Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV The_sons of_Naftālī [were]_Jahziel and_Guni and_Jezer and_Shallum the_sons of_Bilhāh.
UHB בְּנֵ֣י נַפְתָּלִ֗י יַחֲצִיאֵ֧ל וְגוּנִ֛י וְיֵ֥צֶר וְשַׁלּ֖וּם בְּנֵ֥י בִלְהָֽה׃פ ‡
(bənēy naftāliy yaḩₐʦīʼēl vəgūniy vəyēʦer vəshallūm bənēy ⱱilhāh.◊)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Υἱοὶ Νεφθαλὶ, Ἰασιὴλ, Γωνὶ, καὶ Ἀσὴρ, καὶ Σελλοὺμ, υἱοὶ αὐτοῦ, Βαλὰμ υἱὸς αὐτοῦ.
(Huioi Nefthali, Yasiaʸl, Gōni, kai Asaʸr, kai Selloum, huioi autou, Balam huios autou. )
BrTr The sons of Nephthali; Jasiel, Goni, and Aser, and Sellum, his sons, Balam his son.
ULT The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shillem, the sons of Bilhah.
UST Naphtali’s sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem. They were children of Jacob’s slave wife Bilhah.
BSB § The sons of Naphtali:
• Jahziel,[fn] Guni, Jezer, and Shallum [fn]—the descendants of Bilhah.
7:13 Jahziel is a variant of Jahzeel; see Genesis 46:24.
7:13 Most Hebrew manuscripts; some Hebrew and LXX manuscripts Shillem; see Genesis 46:24 and Numbers 26:49.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, Shallum, and the sons of Bilhah.
WMBB (Same as above)
NET The sons of Naphtali:
¶ Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum – sons of Bilhah.
LSV Sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah.
FBV The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum[fn]—the descendants of Bilhah.
7:13 “Shallum”: or “Shillem.”
T4T • Naphtali’s sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem. They were all descendants of Jacob’s slave wife Bilhah.
LEB The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the descendants[fn] of Bilhah.
¶
7:13 Literally “sons”
BBE The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
Moff No Moff 1CH book available
JPS The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
ASV The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
DRA And the sons of Nephtali were Jasiel, and Guni, and Jezer, and Sellum, sons of Bala.
YLT Sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah.
Drby The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
RV The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Wbstr The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
KJB-1769 ¶ The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
KJB-1611 ¶ The sonnes of Naphtali, Iahziel, and Guni, and Iezer, and Shallum, the sonnes of Bilhah.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps The sonnes of Nephthali: Iahziel, Guni, Iezer, and Sallum, the children of Bilha.
(The sons of Nephthali: Yahziel, Guni, Yezer, and Sallum, the children of Bilha.)
Gnva The sonnes of Naphtali, Iahziel, and Guni, and Iezer, and Shallum of the sonnes of Bilhah.
(The sons of Naphtali, Yahziel, and Guni, and Yezer, and Shallum of the sons of Bilhah. )
Cvdl The children of Nephtali were: Iahziel, Guni, Iezer and Sallum, the children of Bilha.
(The children of Nephtali were: Yahziel, Guni, Yezer and Sallum, the children of Bilha.)
Wycl Forsothe the sones of Neptalym weren Jasiel, and Guny, and Aser, and Sellum; the sones of Bale.
(Forsothe the sons of Neptalym were Yasiel, and Guny, and Aser, and Sellum; the sons of Bale.)
Luth Die Kinder Naphthalis waren: Jahziel, Guni, Jezer und Sallum, Kinder von Bilha.
(The children Naphthalis were: Yahziel, Guni, Yezer and Sallum, children from Bilha.)
ClVg Filii autem Nephthali: Jaziel, et Guni, et Jeser, et Sellum, filii Bala.
(Children however Nephthali: Yaziel, and Guni, and Yeser, and Sellum, children Bala. )
7:13 In contrast with other genealogies, this abrupt listing of the sons of Naphtali includes only the first generation (cp. Gen 46:24; Num 26:48-50). The manuscript of Chronicles might have suffered damage at an early stage of scribal copying, which could also account for the omission of Dan and Zebulun. It is also possible that the records for Zebulun, Dan, and Naphtali were lost when Tiglath-pileser attacked and exiled these tribes during Pekah’s reign (2 Kgs 15:29); in that case, the Chronicler had no records available to include.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem
(Some words not found in UHB: sons_of Naftālī Jahziel and,Guni and,Jezer and,Shallum sons_of Bilhāh )
These are names of men.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Bilhah’s grandsons
(Some words not found in UHB: sons_of Naftālī Jahziel and,Guni and,Jezer and,Shallum sons_of Bilhāh )
“the sons of Bilhah’s son.” Bilhah is the name of a woman.