Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_Shuppim and_Huppim [were]_the_sons of_Ir Hushim [were]_the_sons of_Aher.
UHB וְשֻׁפִּ֤ם וְחֻפִּם֙ בְּנֵ֣י עִ֔יר חֻשִׁ֖ם בְּנֵ֥י אַחֵֽר׃ ‡
(vəshupim vəḩupim bənēy ˊir ḩushim bənēy ʼaḩēr.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ Σαπφὶν, καὶ Ἀπφὶν, καὶ υἱοὶ Ὢρ, ʼΑσὼμ, υἱὸς αὐτοῦ Ἀόρ.
(Kai Sapfin, kai Apfin, kai huioi Ōr, ʼAsōm, huios autou Aor. )
BrTr And Sapphin, and Apphin, and the sons of Or, Asom, whose son was Aor.
ULT And Shuppim and Huppim, the sons of Ir. Hushim, the sons of Aher.
UST Shuppim and Huppim were the sons of a man named Ir.
⇔ Hushim was the son of a man named Aher.
BSB The Shuppites and Huppites were descendants of Ir, and the Hushites were descendants of Aher.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE So were Shuppim, Huppim, the sons of Ir, Hushim, and the sons of Aher.
WMBB (Same as above)
NET The Shuppites and Huppites were descendants of Ir; the Hushites were descendants of Aher.
LSV And Shuppim and Huppim [are] sons of Ir, [and] Hushim [is] the son of Aher.
FBV Shuppim and Huppim were sons of Ir, and Hushim was the son of Aher.
T4T • Shuppim and Huppim were descendants of Ir. • One of the descendants of Aher was Hushim.
LEB And Shuppim and Huppim were the sons of Ir; Hushim, the son of Aher.
¶
BBE And Shuppim and Huppim. The sons of Dan, Hushim his son, one.
Moff No Moff 1CH book available
JPS Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the son of another.
ASV Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
DRA Sepham also and Hapham the sons of Hir: and Hasim the sons of Aher.
YLT And Shuppim and Huppim [are] sons of Ir; Hushim son of Aher.
Drby And Shuppim, and Huppim, the children of Ir. — Hushim: the sons of Aher.
RV Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
Wbstr Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
KJB-1769 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.[fn][fn]
KJB-1611 [fn][fn]Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sonnes of Aher.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)
Bshps And Suppim and Huppim were the children of Ir: and the Husites were the children of Aher.
Gnva And Shuppim, and Huppim were ye sonnes of Ir, but Hushim was the sonne of another.
(And Shuppim, and Huppim were ye/you_all sons of Ir, but Hushim was the son of another. )
Cvdl And Supim and Hupim were the childre of Ir. But Husim were the children of Aher.
(And Supim and Hupim were the children of Ir. But Husim were the children of Aher.)
Wycl Also Saphan and Apham weren the sones of Hir; and Basym was the sone of Aser.
(Also Saphan and Apham were the sons of Hir; and Basym was the son of Aser.)
Luth Und Supim und Hupim waren Kinder Irs; Husim aber waren Kinder Ahers.
(And Supim and Hupim were children Irs; Husim but were children Ahers.)
ClVg Sepham quoque et Hapham filii Hir: et Hasim filii Aher.
(Sepham too and Hapham children Hir: and Hasim children Aher. )
7:12 The Hebrew text of this verse appears to have been disrupted (something was apparently lost during scribal copying) because no introduction is given for either Ir or Hushim. The names Shuppim and Huppim have parallels in the tribe of Benjamin (8:8, 11; Gen 46:21; Num 26:39). If the Hebrew text was in fact damaged, Hushim might be a descendant of Dan (cp. Gen 46:23; Num 26:42).
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Ir … Aher
(Some words not found in UHB: and,Shuppim and,Huppim sons_of (a)_city Hushim sons_of next/another )
These are names of men.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Shuppites … Huppites … Hushites
(Some words not found in UHB: and,Shuppim and,Huppim sons_of (a)_city Hushim sons_of next/another )
These are names of clans of people.