Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 7 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

Parallel 1CH 7:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 7:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVand_the_sons of_Beker [were]_Zemirah and_Yōʼāsh/(Joash) and_ʼElīˊezer and_Elioenai and_Omri and_Jeremoth and_ʼAⱱīāh and_ˊAntotī and_Alemeth all these [were]_the_sons of_Beker.

UHBוּ⁠בְנֵ֣י בֶ֗כֶר זְמִירָ֡ה וְ⁠יוֹעָ֡שׁ וֶ֠⁠אֱלִיעֶזֶר וְ⁠אֶלְיוֹעֵינַ֤י וְ⁠עָמְרִי֙ וִ⁠ירֵמ֣וֹת וַ⁠אֲבִיָּ֔ה וַ⁠עֲנָת֖וֹת וְ⁠עָלָ֑מֶת כָּל־אֵ֖לֶּה בְּנֵי־בָֽכֶר׃
   (ū⁠ⱱənēy ⱱeker zəmīrāh və⁠yōˊāsh ve⁠ʼₑlīˊezer və⁠ʼelyōˊēynay və⁠ˊāmə vi⁠yrēmōt va⁠ʼₐⱱiyyāh va⁠ˊₐnātōt və⁠ˊālāmet kāl-ʼēlleh bənēy-ⱱāker.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ υἱοὶ Βαχὶρ, Ζεμιρὰ, καὶ Ἰωὰς, καὶ Ἐλιέζερ, καὶ Ἐλιθενὰν, καὶ Ἀμαρία, καὶ ʼΙεριμοὺθ, καὶ Ἀβιοὺδ, καὶ Ἀναθὼθ, καὶ ʼΕληεμέθ· πάντες οὗτοι υἱοὶ Βαχίρ.
   (Kai huioi Baⱪir, Zemira, kai Yōas, kai Eliezer, kai Elithenan, kai Amaria, kai ʼIerimouth, kai Abioud, kai Anathōth, kai ʼElaʸemeth; pantes houtoi huioi Baⱪir. )

BrTrAnd the sons of Bachir; Zemira, and Joas, and Eliezer, and Elithenan, and Amaria, and Jerimuth, and Abiud, and Anathoth, and Eleemeth: all these were the sons of Bachir.

ULTAnd the sons of Beker: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these, the sons of Beker,

USTBeker’s sons were Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were his sons.

BSB• The sons of Becher:
• Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth; all these were Becher’s sons.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEThe sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher.

WMBB (Same as above)

NETThe sons of Beker:
¶ Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alameth. All these were the sons of Beker.

LSVAnd sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezar, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abijah, and Anathoth, and Alameth. All these [are] sons of Becher,

FBVThe sons of Beker: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. These were all the sons of Beker.

T4T• Beker’s sons were Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth.

LEBThe sons of Beker: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Beker.

BBEAnd the sons of Becher: Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri and Jerimoth and Abijah and Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Becher.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSAnd the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher.

ASVAnd the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher.

DRAAnd the sons of Bechor were Zamira, and Joas, and Eliezer, and Elioenai, and Amai, and Jerimoth, and Abia, and Anathoth, and Almath: all these were the sons of Bechor.

YLTAnd sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezar, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abijah, and Anathoth, and Alameth. All these [are] sons of Becher,

DrbyAnd the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth; all these were the sons of Becher.

RVAnd the sons of Becher; Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher.

WbstrAnd the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher.

KJB-1769And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher.
   (And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Elye/Elijahzer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. )

KJB-1611And the sonnes of Becher: Zemira, and Ioash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Ierimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sonnes of Becher.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsThe sonnes of Becher: Zemira, Ioas, Eliezer, Elionai, Omri, Ieremoth, Abia, Anathoth, and Alamath: All these are the children of Becher.
   (The sons of Becher: Zemira, Yoas, Elye/Elijahzer, Elionai, Omri, Yeremoth, Abia, Anathoth, and Alamath: All these are the children of Becher.)

GnvaAnd the sonnes of Becher, Zemirah, and Ioash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Ierimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth: all these were the sonnes of Becher.
   (And the sons of Becher, Zemirah, and Yoash, and Elye/Elijahzer, and Elioenai, and Omri, and Yerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth: all these were the sons of Becher. )

CvdlThe childre of Becher were, Semira, Ioas Elieser, Elioenai, Amri, Ieremoth, Abia, Anathot & Alameh, all these were the children of Becher,
   (The children of Becher were, Semira, Yoas Elye/Elijahser, Elioenai, Amri, Yeremoth, Abia, Anathot and Alameh, all these were the children of Becher,)

WyclForsothe the sones of Bochor weren Samara, and Joas, and Eliezer, and Elioenai, and Zamri, and Jerimoth, and Abia, and Anathoth, and Almachan; alle these weren the sones of Bochor.
   (Forsothe the sons of Bochor were Samara, and Yoas, and Elye/Elijahzer, and Elioenai, and Zamri, and Yerimoth, and Abia, and Anathoth, and Almachan; all these were the sons of Bochor.)

LuthDie Kinder Bechers waren: Semira, Joas, Elieser, Elioenai, Amri, Jerimoth, Abia, Anathoth und Alameth; die waren alle Kinder des Becher.
   (The children Bechers were: Semira, Yoas, Elieser, Elioenai, Amri, Yerimoth, Abia, Anathoth and Alameth; the were all children the Becher.)

ClVgPorro filii Bechor: Zamira, et Joas, et Eliezer, et Elioënai, et Amri, et Jerimoth, et Abia, et Anathoth, et Almath: omnes hi filii Bechor.[fn]
   (Further children Bechor: Zamira, and Yoas, and Eliezer, and Elioënai, and Amri, and Yerimoth, and Abia, and Anathoth, and Almath: everyone hi children Bechor. )


7.8 Omnes hi, filii Bechor. Ubicunque in lege scribitur: Omnes hi filii istius vel illius, aut pro meritorum excellentia est, aut pro meritorum deterioratione, ut ejus dicantur esse filii cujus fuerunt imitatores.


7.8 All_of_them hi, children Bechor. Ubicunque in lege scribitur: All_of_them hi children istius or illius, aut for meritorum excellentia it_is, aut for meritorum deterioratione, as his dicantur esse children cuyus fuerunt imitatores.


TSNTyndale Study Notes:

7:1-40 In this chapter, the genealogies of the remaining tribes of Israel are given.
• The sections on the tribes of Issachar, Benjamin, and Asher might have been derived from a military census; the lists are of nearly equal length, emphasize military terminology, record the father’s houses, and provide no information on settlements.
• The tribes of Zebulun and Dan are omitted entirely, and Naphtali has a very brief record.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

All of the names here are names of men.

BI 1Ch 7:8 ©