Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

Parallel NUM 1:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 1:23 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVEnrolled_those of_tribe of_Shimˊōn [were]_nine and_fifty thousand and_three hundred(s).

UHBפְּקֻדֵי⁠הֶ֖ם לְ⁠מַטֵּ֣ה שִׁמְע֑וֹן תִּשְׁעָ֧ה וַ⁠חֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וּ⁠שְׁלֹ֥שׁ מֵאֽוֹת׃פ
   (pəqudēy⁠hem lə⁠maţţēh shimˊōn tishˊāh va⁠ḩₐmishshim ʼelef ū⁠shəlosh mēʼōt.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἡ ἐπίσκεψις αὐτῶν ἐκ τῆς φυλῆς Συμεὼν, ἐννέα καὶ πεντήκοντα χιλιάδες καὶ τριακόσιοι.
   (haʸ episkepsis autōn ek taʸs fulaʸs Sumeōn, ennea kai pentaʸkonta ⱪiliades kai triakosioi. )

BrTrthe numbering of them of the tribe of Symeon, was fifty-nine thousand and three hundred.

ULTtheir counted ones of the tribe of Simeon were 59,300.

USTMoses counted 59,300 descendants of Simeon who were at least 20 years old and could be soldiers. He listed themwith the names of their tribal group and families.

BSBthose registered to the tribe of Simeon numbered 59,300.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEthose who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand and three hundred.

WMBB (Same as above)

NETThose of them who were numbered from the tribe of Simeon were 59,300.

LSVtheir numbered ones, for the tribe of Simeon, [are] fifty-nine thousand and three hundred.

FBVfrom the tribe of Simeon totaled 59,300.

T4T  ¶ This is a list of the number of men who were at least 20 years old and able to fight in battles, and the names of their tribes:

LEBthose who were counted from the tribe of Simeon were fifty-nine thousand three hundred.

BBEFifty-nine thousand, three hundred of the tribe of Simeon were numbered.

MoffNo Moff NUM book available

JPSthose that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.

ASVthose that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.

DRAFifty-nine thousand three hundred.

YLTtheir numbered ones, for the tribe of Simeon, [are] nine and fifty thousand and three hundred.

Drbythose that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.

RVthose that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.

WbstrThose that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.

KJB-1769Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.

KJB-1611Those that were numbred of them, euen of the tribe of Simeon, were fiftie and nine thousand, and three hundred.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsThe summe of them that were of the tribe of Simeon, fiftie & nine thousande and three hundred.
   (The some of them that were of the tribe of Simeon, fifty and nine thousand and three hundred.)

GnvaThe summe of them, I say, of the tribe of Simeon was nine and fiftie thousande, and three hundreth.
   (The some of them, I say, of the tribe of Simeon was nine and fifty thousand, and three hundreth. )

Cvdlwere nombred to the trybe of Symeon, nyne and fiftye thousande and thre hundreth.
   (were numbered to the tribe of Symeon, nyne and fifty thousand and three hundreth.)

Wyclnyn and fifty thousand and thre hundrid.
   (nyn and fifty thousand and three hundred.)

Luthwurden gezählet zum Stamm Simeon neunundfünfzigtausend und dreihundert.
   (wurden gezählet for_the tribe Simeon neunundfünfzigtausend and threehundert.)

ClVgquinquaginta novem millia trecenti.
   (quinquaginta novem thousands trecenti. )


TSNTyndale Study Notes:

1:17-46 The tabulation yields the same number of qualified men (603,550) as mentioned in Exod 38:26. Exodus 12:37 and Num 11:21 give an approximate number of 600,000. These numbers have been interpreted in different ways. They might reflect the literal size of this army (cp. Exod 1:9-10); alternatively, the figures might be symbolic, projected backward from a later period, or simply misunderstood in translation. See also study note on Exod 12:37.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

פְּקֻדֵי⁠הֶ֖ם

enrolled,those

See how you translated this phrase in 1:21.

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

לְ⁠מַטֵּ֣ה

of,tribe

See how you translated this phrase in 1:21.

Note 3 topic: translate-numbers

תִּשְׁעָ֧ה וַ⁠חֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וּ⁠שְׁלֹ֥שׁ מֵאֽוֹת

nine and,fifty thousand and=three hundreds

Alternate translation: “fifty-nine thousand three hundred”

BI Num 1:23 ©