Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear ACTs 16:17

 ACTs 16:17 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Αὕτη
    2. houtos
    3. This woman
    4. -
    5. 37780
    6. R····NFS
    7. this ‹woman›
    8. this ‹woman›
    9. S
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95077
    1. κατακολουθήσασα
    2. katakoloutheō
    3. -
    4. -
    5. 26280
    6. VPAA·NFS
    7. ˓having˒ followed
    8. ˓having˒ followed
    9. -
    10. -
    11. 95078
    1. κατακολουθοῦσα
    2. katakoloutheō
    3. following
    4. -
    5. 26280
    6. VPPA·NFS
    7. following
    8. following
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95055
    11. 95079
    1. κατακολουθοῦσαν
    2. katakoloutheō
    3. -
    4. -
    5. 26280
    6. VPPA·AFS
    7. following
    8. following
    9. -
    10. -
    11. 95080
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95081
    1. Παύλῳ
    2. paulos
    3. after Paulos
    4. -
    5. 39720
    6. N····DMS
    7. ˱after˲ Paulos
    8. ˱after˲ Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; F95089
    11. 95082
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95083
    1. ἡμῖν
    2. egō
    3. to us
    4. -
    5. 14730
    6. R···1D·P
    7. ˱to˲ us
    8. ˱to˲ us
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R94634; Person=Silas; R94681
    11. 95084
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 95085
    1. ἔκραζεν
    2. krazō
    3. was crying out
    4. -
    5. 28960
    6. VIIA3··S
    7. ˓was˒ crying_out
    8. ˓was˒ crying_out
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; F95105
    11. 95086
    1. ἔκραζον
    2. krazō
    3. -
    4. -
    5. 28960
    6. VIIA3··P
    7. ˓were˒ crying_out
    8. ˓were˒ crying_out
    9. -
    10. -
    11. 95087
    1. λέγουσα
    2. legō
    3. saying
    4. -
    5. 30040
    6. VPPA·NFS
    7. saying
    8. saying
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95055
    11. 95088
    1. Οὗτοι
    2. houtos
    3. These
    4. “These
    5. 37780
    6. E····NMP
    7. these
    8. these
    9. D
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95082; Person=Paul; R94634; Person=Silas; R94681
    11. 95089
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NMP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95090
    1. ἄνθρωποι
    2. anthrōpos
    3. men
    4. men
    5. 4440
    6. N····NMP
    7. men
    8. men
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; F95098
    11. 95091
    1. δοῦλοι
    2. doulos
    3. slaves
    4. slaves
    5. 14010
    6. N····NMP
    7. slaves
    8. slaves
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95092
    1. τοῦ
    2. ho
    3. The
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95093
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. of god
    4. god
    5. 23160
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; Person=God
    11. 95094
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95095
    1. Ὑψίστου
    2. upsistos
    3. highest
    4. highest
    5. 53100
    6. S····GMS
    7. highest
    8. Highest
    9. G
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95096
    1. εἰσίν
    2. eimi
    3. are
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3··P
    7. are
    8. are
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95097
    1. οἵτινες
    2. hostis
    3. who
    4. -
    5. 37480
    6. R····NMP
    7. who
    8. who
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95091
    11. 95098
    1. εὐαγγελίζοντες
    2. euaŋgelizō
    3. -
    4. -
    5. 20970
    6. VPPA·NMP
    7. ˓is˒ evangelizing
    8. ˓is˒ evangelizing
    9. -
    10. -
    11. 95099
    1. καταγγέλλουσιν
    2. kataŋgellō
    3. are proclaiming
    4. -
    5. 26050
    6. VIPA3··P
    7. ˓are˒ proclaiming
    8. ˓are˒ proclaiming
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95100
    1. ὑμῖν
    2. su
    3. to you all
    4. you
    5. 47710
    6. R···2D·P
    7. ˱to˲ you_all
    8. ˱to˲ you_all
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95101
    1. ἡμῖν
    2. egō
    3. -
    4. -
    5. 14730
    6. R···1D·P
    7. ˱to˲ us
    8. ˱to˲ us
    9. -
    10. -
    11. 95102
    1. ὁδόν
    2. hodos
    3. +the way
    4. -
    5. 35980
    6. N····AFS
    7. ˓the˒ way
    8. ˓the˒ way
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95103
    1. σωτηρίας
    2. sōtēria
    3. of salvation
    4. -
    5. 49910
    6. N····GFS
    7. ˱of˲ salvation
    8. ˱of˲ salvation
    9. -
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95104

OET (OET-LV)This woman following the after_Paulos and was_crying_out to_us saying:
These the men are slaves of_ The the highest _god, who are_proclaiming to_you_all the_way of_salvation.

OET (OET-RV)She walked along behind us and shouted out, “These men are slaves of the highest god and they will be telling you all how to be saved.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

ὁδὸν σωτηρίας

(Some words not found in SR-GNT: Αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καί ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα Οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου εἰσίν οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδόν σωτηρίας)

This woman is speaking as if salvation were a way or path that people walked on. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [how you can receive salvation]

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

ὁδὸν σωτηρίας

(Some words not found in SR-GNT: Αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καί ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα Οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου εἰσίν οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδόν σωτηρίας)

If your language does not use an abstract noun for the idea of salvation, you could express the same idea in another way. Alternate translation, as in UST: [how God can save you]

TSN Tyndale Study Notes:

16:13-36 Luke gives his readers cameos of three lives touched by the Good News in Philippi: a wealthy woman (16:14-15), an exploited slave girl (16:16-21), and a middle-class officer (16:23-36).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. This woman
    2. -
    3. 37780
    4. S
    5. houtos
    6. R-····NFS
    7. this ‹woman›
    8. this ‹woman›
    9. S
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95077
    1. following
    2. -
    3. 26280
    4. katakoloutheō
    5. V-PPA·NFS
    6. following
    7. following
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95055
    10. 95079
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95081
    1. after Paulos
    2. -
    3. 39720
    4. U
    5. paulos
    6. N-····DMS
    7. ˱after˲ Paulos
    8. ˱after˲ Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; F95089
    11. 95082
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95083
    1. was crying out
    2. -
    3. 28960
    4. krazō
    5. V-IIA3··S
    6. ˓was˒ crying_out
    7. ˓was˒ crying_out
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; F95105
    10. 95086
    1. to us
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1D·P
    6. ˱to˲ us
    7. ˱to˲ us
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R94634; Person=Silas; R94681
    10. 95084
    1. saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-PPA·NFS
    6. saying
    7. saying
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95055
    10. 95088
    1. These
    2. “These
    3. 37780
    4. D
    5. houtos
    6. E-····NMP
    7. these
    8. these
    9. D
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95082; Person=Paul; R94634; Person=Silas; R94681
    11. 95089
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMP
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95090
    1. men
    2. men
    3. 4440
    4. anthrōpos
    5. N-····NMP
    6. men
    7. men
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; F95098
    10. 95091
    1. are
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA3··P
    6. are
    7. are
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95097
    1. slaves
    2. slaves
    3. 14010
    4. doulos
    5. N-····NMP
    6. slaves
    7. slaves
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95092
    1. of
    2. god
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; Person=God
    11. 95094
    1. The
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95093
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95095
    1. highest
    2. highest
    3. 53100
    4. G
    5. upsistos
    6. S-····GMS
    7. highest
    8. Highest
    9. G
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    11. 95096
    1. god
    2. god
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; Person=God
    11. 95094
    1. who
    2. -
    3. 37480
    4. hostis
    5. R-····NMP
    6. who
    7. who
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey; R95091
    10. 95098
    1. are proclaiming
    2. -
    3. 26050
    4. kataŋgellō
    5. V-IPA3··P
    6. ˓are˒ proclaiming
    7. ˓are˒ proclaiming
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95100
    1. to you all
    2. you
    3. 47710
    4. su
    5. R-···2D·P
    6. ˱to˲ you_all
    7. ˱to˲ you_all
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95101
    1. +the way
    2. -
    3. 35980
    4. hodos
    5. N-····AFS
    6. ˓the˒ way
    7. ˓the˒ way
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95103
    1. of salvation
    2. -
    3. 49910
    4. sōtēria
    5. N-····GFS
    6. ˱of˲ salvation
    7. ˱of˲ salvation
    8. -
    9. Y53; EPaul_casts_demon_out_of_soothsayer; TPaul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey
    10. 95104

OET (OET-LV)This woman following the after_Paulos and was_crying_out to_us saying:
These the men are slaves of_ The the highest _god, who are_proclaiming to_you_all the_way of_salvation.

OET (OET-RV)She walked along behind us and shouted out, “These men are slaves of the highest god and they will be telling you all how to be saved.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 16:17 ©