Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 16:26

 ACTs 16:26 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἄφνω
    2. afnō
    3. suddenly
    4. -
    5. 8690
    6. D.......
    7. suddenly
    8. suddenly
    9. -
    10. 100%
    11. Y53; EPhilippian_jailer_converted; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey,Philippian_jailer_converted
    12. 96140
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 96141
    1. σεισμὸς
    2. seismos
    3. +an earthquake
    4. earthquake
    5. 45780
    6. N....NMS
    7. /an/ earthquake
    8. /an/ earthquake
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96142
    1. ἐγένετο
    2. ginomai
    3. became
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3..S
    7. became
    8. became
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96143
    1. μέγας
    2. megas
    3. great
    4. -
    5. 31730
    6. S....NMS
    7. great
    8. great
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96144
    1. ὥστε
    2. hōste
    3. so that
    4. -
    5. 56200
    6. C.......
    7. so_that
    8. so_that
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96145
    1. σαλευθῆναι
    2. saleuō
    3. to be shaken
    4. -
    5. 45310
    6. VNAP....
    7. /to_be/ shaken
    8. /to_be/ shaken
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96146
    1. τὰ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96147
    1. θεμέλια
    2. themelion
    3. foundations
    4. foundations
    5. 23100
    6. N....ANP
    7. foundations
    8. foundations
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96148
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96149
    1. δεσμωτηρίου
    2. desmōtērion
    3. prison
    4. -
    5. 12010
    6. N....GNS
    7. prison
    8. prison
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96150
    1. ἠνεῴχθησαν
    2. aneōgō
    3. were opened up
    4. opened
    5. 4550
    6. VIAP3..P
    7. /were/ opened_up
    8. /were/ opened_up
    9. -
    10. 59%
    11. -
    12. 96151
    1. ἀνεῴχθησάν
    2. aneōgō
    3. -
    4. -
    5. 4550
    6. VIAP3..P
    7. /were/ opened_up
    8. /were/ opened_up
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 96152
    1. ἠνοίχθησαν
    2. anoigō
    3. -
    4. -
    5. 4550
    6. VIAP3..P
    7. /were/ opened_up
    8. /were/ opened_up
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 96153
    1. δὲ
    2. de
    3. and
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 83%
    11. -
    12. 96154
    1. τε
    2. te
    3. -
    4. -
    5. 50370
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 96155
    1. παραχρῆμα
    2. paraχrēma
    3. immediately
    4. immediately
    5. 39160
    6. D.......
    7. immediately
    8. immediately
    9. -
    10. 68%
    11. -
    12. 96156
    1. αἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96157
    1. θύραι
    2. thura
    3. doors
    4. doors
    5. 23740
    6. N....NFP
    7. doors
    8. doors
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96158
    1. πᾶσαι
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. E....NFP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96159
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96160
    1. πάντων
    2. pas
    3. of all
    4. -
    5. 39560
    6. S....GMP
    7. ˱of˲ all
    8. ˱of˲ all
    9. -
    10. 100%
    11. R96125; Person=Paul; R96128; Person=Silas; R96139
    12. 96161
    1. τὰ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96162
    1. δεσμὰ
    2. desmos
    3. bonds
    4. -
    5. 11990
    6. N....NNP
    7. bonds
    8. bonds
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 96163
    1. ἀνελύθη
    2. analuō
    3. -
    4. -
    5. 3600
    6. VIAP3..S
    7. /was/ ununtied/released
    8. /was/ unloosed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 96164
    1. ἀνέθη
    2. aniēmi
    3. was unfastened
    4. -
    5. 4470
    6. VIAP3..S
    7. /was/ unfastened
    8. /was/ unfastened
    9. -
    10. 66%
    11. -
    12. 96165

OET (OET-LV)And suddenly an_ great _earthquake became, so_that the foundations of_the prison to_be_shaken, and immediately all the doors were_opened_up, and the bonds of_all was_unfastened.

OET (OET-RV) Suddenly there was a strong earthquake that shook even the foundations of the prison, and immediately all the prison doors opened up and the chains of all the prisoners came loose.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

σεισμὸς ἐγένετο μέγας, ὥστε σαλευθῆναι τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου

/an/_earthquake became great so_that /to_be/_shaken the foundations ˱of˲_the prison

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “a severe earthquake shook the foundations of the prison”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

σαλευθῆναι τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου

/to_be/_shaken the foundations ˱of˲_the prison

Luke is using one part of the prison, its foundations, to refer to the entire prison in the state of being shaken. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “a shaking that began in the prison’s foundations shook the entire prison”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

ἠνεῴχθησαν & αἱ θύραι πᾶσαι

/were/_opened_up & the doors all

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “all the doors opened”

Note 4 topic: figures-of-speech / activepassive

πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη

˱of˲_all the bonds /was/_unfastened

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the chains of all came loose”

Note 5 topic: figures-of-speech / explicit

πάντων

˱of˲_all

Luke assumes that his readers will know that by all he means all the prisoners. You can include this information if your readers need it to understand this sentence. Alternate translation: “all the prisoners”

TSN Tyndale Study Notes:

16:26 The massive earthquake is reminiscent of the great earthquake at Jesus’ resurrection (Matt 28:2-3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 96141
    1. suddenly
    2. -
    3. 8690
    4. afnō
    5. D-.......
    6. suddenly
    7. suddenly
    8. -
    9. 100%
    10. Y53; EPhilippian_jailer_converted; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey,Philippian_jailer_converted
    11. 96140
    1. +an
    2. earthquake
    3. 45780
    4. seismos
    5. N-....NMS
    6. /an/ earthquake
    7. /an/ earthquake
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96142
    1. great
    2. -
    3. 31730
    4. megas
    5. S-....NMS
    6. great
    7. great
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96144
    1. earthquake
    2. earthquake
    3. 45780
    4. seismos
    5. N-....NMS
    6. /an/ earthquake
    7. /an/ earthquake
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96142
    1. became
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-IAM3..S
    6. became
    7. became
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96143
    1. so that
    2. -
    3. 56200
    4. hōste
    5. C-.......
    6. so_that
    7. so_that
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96145
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96147
    1. foundations
    2. foundations
    3. 23100
    4. themelion
    5. N-....ANP
    6. foundations
    7. foundations
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96148
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96149
    1. prison
    2. -
    3. 12010
    4. desmōtērion
    5. N-....GNS
    6. prison
    7. prison
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96150
    1. to be shaken
    2. -
    3. 45310
    4. saleuō
    5. V-NAP....
    6. /to_be/ shaken
    7. /to_be/ shaken
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96146
    1. and
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 83%
    10. -
    11. 96154
    1. immediately
    2. immediately
    3. 39160
    4. paraχrēma
    5. D-.......
    6. immediately
    7. immediately
    8. -
    9. 68%
    10. -
    11. 96156
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....NFP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96159
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96157
    1. doors
    2. doors
    3. 23740
    4. thura
    5. N-....NFP
    6. doors
    7. doors
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96158
    1. were opened up
    2. opened
    3. 4550
    4. aneōgō
    5. V-IAP3..P
    6. /were/ opened_up
    7. /were/ opened_up
    8. -
    9. 59%
    10. -
    11. 96151
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96160
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96162
    1. bonds
    2. -
    3. 11990
    4. desmos
    5. N-....NNP
    6. bonds
    7. bonds
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 96163
    1. of all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. S-....GMP
    6. ˱of˲ all
    7. ˱of˲ all
    8. -
    9. 100%
    10. R96125; Person=Paul; R96128; Person=Silas; R96139
    11. 96161
    1. was unfastened
    2. -
    3. 4470
    4. aniēmi
    5. V-IAP3..S
    6. /was/ unfastened
    7. /was/ unfastened
    8. -
    9. 66%
    10. -
    11. 96165

OET (OET-LV)And suddenly an_ great _earthquake became, so_that the foundations of_the prison to_be_shaken, and immediately all the doors were_opened_up, and the bonds of_all was_unfastened.

OET (OET-RV) Suddenly there was a strong earthquake that shook even the foundations of the prison, and immediately all the prison doors opened up and the chains of all the prisoners came loose.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 16:26 ©