Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Acts C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Acts 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
OET interlinear ACTs 16:23
◄ ← ACTs 16:23 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order (including unused variant words in grey)
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- πολλάς
- pollos
- many
- -
- 41830
- S····AFP
- many
- many
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96072
- δὲ
- de
- -
- -
- 11610
- C·······
- and
- and
- S
- V
- -
- 96073
- τε
- te
- And
- -
- 50370
- C·······
- and
- and
- S
- 68%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96074
- ἐπιθέντες
- epitithēmi
- having inflicted
- -
- 20070
- VPAA·NMP
- ˓having˒ inflicted
- ˓having˒ inflicted
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96065
- 96075
- αὐτοῖς
- autos
- on them
- -
- 8460
- R···3DMP
- ˱on˲ them
- ˱on˲ them
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96006; Person=Paul; R96009; Person=Silas
- 96076
- πληγὰς
- plēgē
- blows
- -
- 41270
- N····AFP
- blows
- blows
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96077
- ἔβαλον
- ballō
- they throw them
- thrown
- 9060
- VIAA3··P
- ˱they˲ throw ‹them›
- ˱they˲ cast ‹them›
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96065
- 96078
- εἰς
- eis
- into
- -
- 15190
- P·······
- into
- into
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96079
- φυλακήν
- fulakē
- prison
- -
- 54380
- N····AFS
- prison
- prison
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96080
- παραγγείλαντες
- paraŋgellō
- having commanded
- commanded
- 38530
- VPAA·NMP
- ˓having˒ commanded
- ˓having˒ commanded
- -
- 81%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96065
- 96081
- παραγγείλας
- paraŋgellō
- -
- -
- 38530
- VPAA·NMS
- ˓having˒ commanded
- ˓having˒ commanded
- -
- V
- -
- 96082
- τε
- te
- -
- -
- 50370
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 96083
- τῷ
- ho
- to the
- -
- 35880
- E····DMS
- ˱to˲ the
- ˱to˲ the
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96084
- δεσμοφύλακι
- desmofulax
- prison guard
- -
- 12000
- N····DMS
- prison_guard
- prison_guard
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; F96087; F96090; F96096; F96108
- 96085
- ἀσφαλῶς
- asfalōs
- securely
- secure
- 8060
- D·······
- securely
- securely
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96086
- τηρεῖν
- tēreō
- to be keeping
- -
- 50830
- VNPA····
- ˓to_be˒ keeping
- ˓to_be˒ keeping
- -
- 92%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96085; F96094
- 96087
- τηρεῖσθαι
- tēreō
- -
- -
- 50830
- VNPP····
- ˓to_be_being˒ kept
- ˓to_be_being˒ kept
- -
- V
- -
- 96088
- αὐτούς
- autos
- them
- -
- 8460
- R···3AMP
- them
- them
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96006; Person=Paul; R96009; Person=Silas
- 96089
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
πολλάς & ἐπιθέντες αὐτοῖς πληγὰς
many & ˓having˒_inflicted ˱on˲_them blows
This is an idiomatic expression. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [having hit them many times with the rods]
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
ἔβαλον εἰς φυλακήν
˱they˲_cast_‹them› into prison
Luke is speaking when he says that the rulers threw them into prison. They did not pick up Paul and Silas and heave them through the air. Alternate translation: [they confined Paul and Silas in prison]
TSN
Tyndale Study Notes:
16:13-36 Luke gives his readers cameos of three lives touched by the Good News in Philippi: a wealthy woman (16:14-15), an exploited slave girl (16:16-21), and a middle-class officer (16:23-36).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- And
- -
- 50370
- S
- te
- C-·······
- and
- and
- S
- 68%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96074
- having inflicted
- -
- 20070
- epitithēmi
- V-PAA·NMP
- ˓having˒ inflicted
- ˓having˒ inflicted
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96065
- 96075
- many
- -
- 41830
- pollos
- S-····AFP
- many
- many
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96072
- blows
- -
- 41270
- plēgē
- N-····AFP
- blows
- blows
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96077
- on them
- -
- 8460
- autos
- R-···3DMP
- ˱on˲ them
- ˱on˲ them
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96006; Person=Paul; R96009; Person=Silas
- 96076
- they throw them
- thrown
- 9060
- ballō
- V-IAA3··P
- ˱they˲ throw ‹them›
- ˱they˲ cast ‹them›
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96065
- 96078
- into
- -
- 15190
- eis
- P-·······
- into
- into
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96079
- prison
- -
- 54380
- fulakē
- N-····AFS
- prison
- prison
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96080
- having commanded
- commanded
- 38530
- paraŋgellō
- V-PAA·NMP
- ˓having˒ commanded
- ˓having˒ commanded
- -
- 81%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96065
- 96081
- to the
- -
- 35880
- ho
- E-····DMS
- ˱to˲ the
- ˱to˲ the
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96084
- prison guard
- -
- 12000
- desmofulax
- N-····DMS
- prison_guard
- prison_guard
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; F96087; F96090; F96096; F96108
- 96085
- to be keeping
- -
- 50830
- tēreō
- V-NPA····
- ˓to_be˒ keeping
- ˓to_be˒ keeping
- -
- 92%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96085; F96094
- 96087
- them
- -
- 8460
- autos
- R-···3AMP
- them
- them
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey; R96006; Person=Paul; R96009; Person=Silas
- 96089
- securely
- secure
- 8060
- asfalōs
- D-·······
- securely
- securely
- -
- 100%
- Y53; EPaul_and_Silas_imprisoned; TPaul_and_Silas_imprisoned,Second_Missionary_Journey
- 96086
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← ACTs 16:23 ↑ → ► ║ ©