Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Acts C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Acts 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
OET interlinear ACTs 16:12
◄ ← ACTs 16:12 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order (including unused variant words in grey)
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- κἀκεῖθεν
- kakeithen
- and from there
- there
- 25470
- D·······
- and_from_there
- and_from_there
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95770
- ἐκεῖθέν
- ekeithen
- -
- -
- 15640
- D·······
- from_there
- from_there
- -
- V
- -
- 95771
- τε
- te
- -
- -
- 50370
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 95772
- εἰς
- eis
- to
- -
- 15190
- P·······
- to
- to
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95773
- Φιλίππους
- filippoi
- Filippou
- Philippi
- 53750
- N····AMP
- Filippou
- Philippi
- U
- 100%
- Location=Philippi; Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; F95775; F95791
- 95774
- ἥτις
- ostis
- which
- which
- 37480
- R····NFS
- which
- which
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95774; Location=Philippi
- 95775
- ἐστὶν
- eimi
- is
- -
- 15100
- VIPA3··S
- is
- is
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95776
- κεφαλὴ
- kefalē
- -
- -
- 27760
- N····NFS
- ˓the˒ head
- ˓the˒ head
- -
- V
- -
- 95777
- πρώτη
- prōtos
- +the leading
- -
- 44130
- E····NFS
- ˓the˒ leading
- ˓the˒ leading
- -
- 92%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95778
- πρώτης
- prōtos
- -
- -
- 44130
- E····GFS
- ˱of˲ ˓the˒ leading
- ˱of˲ ˓the˒ leading
- -
- V
- -
- 95779
- τῆς
- ho
- of the
- -
- 35880
- E····GFS
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 52%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95780
- μερίδος
- meris
- district
- district
- 33100
- N····GFS
- district
- district
- -
- 52%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95781
- τῆς
- ho
- -
- -
- 35880
- E····GFS
- ¬the
- ¬the
- -
- V
- -
- 95782
- Μακεδονίας
- makedonia
- of Makedonia
- Macedonia
- 31090
- N····GFS
- ˱of˲ Makedonia
- ˱of˲ Macedonia
- U
- 100%
- Location=Macedonia; Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95783
- πόλις
- polis
- city
- -
- 41720
- N····NFS
- city
- city
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95784
- κολωνία
- kolōnia
- +a colony
- colony
- 28620
- N····NFS
- ˓a˒ colony
- ˓a˒ colony
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95785
- ἦμεν
- eimi
- we were
- -
- 15100
- VIIA1··P
- ˱we˲ were
- ˱we˲ were
- -
- 92%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95693; Person=Paul; R95469; Person=Silas; R95516
- 95786
- ἤμην
- eimi
- -
- -
- 15100
- VIIM1··S
- ˱he˲ was
- ˱he˲ was
- -
- V
- -
- 95787
- δὲ
- de
- And
- -
- 11610
- C·······
- and
- and
- S
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95788
- ἐν
- en
- in
- -
- 17220
- P·······
- in
- in
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95789
- αὐτῇ
- autos
- -
- -
- 8460
- E····DFS
- ˓the˒ same
- ˓the˒ same
- -
- V
- -
- 95790
- ταύτῃ
- outos
- this
- -
- 37780
- E····DFS
- this
- this
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95774; Location=Philippi
- 95791
- τῇ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····DFS
- ¬the
- ¬the
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95792
- πόλει
- polis
- city
- -
- 41720
- N····DFS
- city
- city
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95793
- διατρίβοντες
- diatribō
- staying
- -
- 13040
- VPPA·NMP
- staying
- staying
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95693; Person=Paul; R95469; Person=Silas; R95516
- 95794
- ἡμέρας
- hēmera
- days
- -
- 22500
- N····AFP
- days
- days
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95795
- τινάς
- tis
- some
- -
- 51000
- E····AFP
- some
- some
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95796
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis
κἀκεῖθεν εἰς Φιλίππους
and_from_there to Philippi
Luke is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from the context if it would be clearer in your language. Alternate translation: [and from there we traveled overland to Philippi]
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
κολωνία
˓a˒_colony
Luke assumes that his readers will know that by colony he means a Roman colony. You can include this information if your readers need it to understand this sentence. It may be helpful to begin a new sentence here. Alternate translation: [Philippi is a Roman colony]
Note 3 topic: figures-of-speech / explicit
κολωνία
˓a˒_colony
In the Roman empire, a colony was a city outside of Italy where many people who came from Rome lived. The people there had the same rights and freedoms as people who lived in cities in Italy. They could govern themselves and they did not have to pay taxes. This information will become important later in the story. Alternate translation: [a Roman colony, where Roman citizens had special rights]
TSN
Tyndale Study Notes:
16:12 At Philippi, about ten miles (17 km) inland from Neapolis, Paul began his missionary labors in Europe.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- and from there
- there
- 25470
- kakeithen
- D-·······
- and_from_there
- and_from_there
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95770
- to
- -
- 15190
- eis
- P-·······
- to
- to
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95773
- Filippou
- Philippi
- 53750
- U
- filippoi
- N-····AMP
- Filippou
- Philippi
- U
- 100%
- Location=Philippi; Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; F95775; F95791
- 95774
- which
- which
- 37480
- ostis
- R-····NFS
- which
- which
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95774; Location=Philippi
- 95775
- is
- -
- 15100
- eimi
- V-IPA3··S
- is
- is
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95776
- +the leading
- -
- 44130
- prōtos
- E-····NFS
- ˓the˒ leading
- ˓the˒ leading
- -
- 92%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95778
- city
- -
- 41720
- polis
- N-····NFS
- city
- city
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95784
- of the
- -
- 35880
- ho
- E-····GFS
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 52%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95780
- district
- district
- 33100
- meris
- N-····GFS
- district
- district
- -
- 52%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95781
- of Makedonia
- Macedonia
- 31090
- U
- makedonia
- N-····GFS
- ˱of˲ Makedonia
- ˱of˲ Macedonia
- U
- 100%
- Location=Macedonia; Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95783
- +a colony
- colony
- 28620
- kolōnia
- N-····NFS
- ˓a˒ colony
- ˓a˒ colony
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95785
- And
- -
- 11610
- S
- de
- C-·······
- and
- and
- S
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95788
- we were
- -
- 15100
- eimi
- V-IIA1··P
- ˱we˲ were
- ˱we˲ were
- -
- 92%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95693; Person=Paul; R95469; Person=Silas; R95516
- 95786
- staying
- -
- 13040
- diatribō
- V-PPA·NMP
- staying
- staying
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95693; Person=Paul; R95469; Person=Silas; R95516
- 95794
- in
- -
- 17220
- en
- P-·······
- in
- in
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95789
- this
- -
- 37780
- outos
- E-····DFS
- this
- this
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey; R95774; Location=Philippi
- 95791
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····DFS
- ¬the
- ¬the
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95792
- city
- -
- 41720
- polis
- N-····DFS
- city
- city
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95793
- some
- -
- 51000
- tis
- E-····AFP
- some
- some
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95796
- days
- -
- 22500
- hēmera
- N-····AFP
- days
- days
- -
- 100%
- Y53; ECall_to_Macedonia; TCall_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey
- 95795
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← ACTs 16:12 ↑ → ► ║ ©