Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Acts C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Acts 19 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
OET interlinear ACTs 19:29
◄ ← ACTs 19:29 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order (including unused variant words in grey)
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- καὶ
- kai
- And
- Then
- 25320
- C·······
- and
- and
- S
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98948
- ἐπλήσθη
- plēthō
- was filled
- filled
- 41300
- VIAP3··S
- ˓was˒ filled
- ˓was˒ filled
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98949
- συνεχύθη
- sugχeō
- -
- -
- 47970
- VIAP3··S
- ˓was˒ confounded
- ˓was˒ confounded
- -
- V
- -
- 98950
- ὅλη
- holos
- -
- -
- 36500
- E····NFS
- all
- all
- -
- V
- -
- 98951
- ἡ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····NFS
- the
- the
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98952
- πόλις
- polis
- city
- city
- 41720
- N····NFS
- city
- city
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; F98958; F98966
- 98953
- ὅλη
- holos
- -
- -
- 36500
- E····NFS
- all
- all
- -
- V
- -
- 98954
- τῆς
- ho
- the
- -
- 35880
- E····GFS
- ¬the
- ¬the
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98955
- συγχύσεως
- sugχusis
- of confusion
- confusion
- 47990
- N····GFS
- ˱of˲ confusion
- ˱of˲ confusion
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98956
- αἰσχύνης
- aisχunē
- -
- -
- 1520
- N····GFS
- ˱of˲ shame
- ˱of˲ shame
- -
- V
- -
- 98957
- ὥρμησάν
- hormaō
- they rushed
- rushed
- 37290
- VIAA3··P
- ˱they˲ rushed
- ˱they˲ rushed
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; R98953
- 98958
- δὲ
- de
- -
- -
- 11610
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 98959
- τε
- te
- and
- -
- 50370
- C·······
- and
- and
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98960
- ὁμοθυμαδὸν
- homothumadon
- with one accord
- -
- 36610
- D·······
- with_one_accord
- with_one_accord
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98961
- εἰς
- eis
- to
- -
- 15190
- P·······
- to
- to
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98962
- τὸ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····ANS
- the
- the
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98963
- θέατρον
- theatron
- theatre
- theatre
- 23020
- N····ANS
- theatre
- theatre
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98964
- καὶ
- kai
- -
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 98965
- συναρπάσαντες
- sunarpazō
- having seized
- -
- 48840
- VPAA·NMP
- ˓having˒ seized
- ˓having˒ seized
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; R98953
- 98966
- Γάϊον
- gaios
- Gaios
- Gaius
- 10500
- N····AMS
- Gaios
- Gaius
- U
- 100%
- Person=Gaius1; Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; F99144
- 98967
- καὶ
- kai
- and
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98968
- Ἀρίσταρχον
- aristarχos
- Aristarⱪos
- Aristarchus
- 7080
- N····AMS
- Aristarⱪos
- Aristarchus
- U
- 100%
- Person=Aristarchus; Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; F99144
- 98969
- Μακεδόνας
- makedōn
- ones from Makedonia
- -
- 31100
- N····AMP
- \add >ones\add*_from_Makedonia
- Macedonians
- U
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98970
- Μακεδόνες
- makedōn
- -
- -
- 31100
- N····NMP
- \add >ones\add*_from_Makedonia
- Macedonians
- U
- V
- -
- 98971
- συνεκδήμους
- sunekdēmos
- travelling companions
- companions
- 48980
- N····AMP
- travelling_companions
- travelling_companions
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98972
- τοῦ
- ho
- -
- -
- 35880
- E····GMS
- ¬the
- ¬the
- -
- V
- -
- 98973
- Παύλου
- paulos
- of Paulos
- Paul's
- 39720
- N····GMS
- ˱of˲ Paulos
- ˱of˲ Paul
- U
- 100%
- Person=Paul; Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98974
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
ἐπλήσθη ἡ πόλις τῆς συγχύσεως
˓was˒_filled the city ¬the ˱of˲_confusion
If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [confusion filled the city]
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
ἐπλήσθη ἡ πόλις τῆς συγχύσεως
˓was˒_filled the city ¬the ˱of˲_confusion
Luke is speaking of the city as if they was a container that confusion filled. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [there was confusion throughout the city]
Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns
ἐπλήσθη ἡ πόλις τῆς συγχύσεως
˓was˒_filled the city ¬the ˱of˲_confusion
If your language does not use an abstract noun for the idea of confusion, you could express the same idea in another way. Alternate translation: [people throughout the city were confused]
Note 4 topic: translate-unknown
τὸ θέατρον
the theatre
The theater in Ephesus was an outdoor semi-circular area with bench seats that could hold thousands of people. It was used for public meetings and for entertainment such as plays and music. If the word “theater” would communicate the wrong idea in your language, you could use a term that would be clearer for your readers. Alternate translation, as in UST: [the stadium]
Note 5 topic: translate-names
Γάϊον & Ἀρίσταρχον
Gaius & Aristarchus
The words Gaius and Aristarchus are names of men.
TSN
Tyndale Study Notes:
19:29 Archaeologists have excavated the amphitheater where the whole city assembled; it held 24,000 people.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- And
- Then
- 25320
- S
- kai
- C-·······
- and
- and
- S
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98948
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····NFS
- the
- the
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98952
- city
- city
- 41720
- polis
- N-····NFS
- city
- city
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; F98958; F98966
- 98953
- was filled
- filled
- 41300
- plēthō
- V-IAP3··S
- ˓was˒ filled
- ˓was˒ filled
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98949
- of
- confusion
- 47990
- sugχusis
- N-····GFS
- ˱of˲ confusion
- ˱of˲ confusion
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98956
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····GFS
- ¬the
- ¬the
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98955
- confusion
- confusion
- 47990
- sugχusis
- N-····GFS
- ˱of˲ confusion
- ˱of˲ confusion
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98956
- and
- -
- 50370
- te
- C-·······
- and
- and
- -
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98960
- they rushed
- rushed
- 37290
- hormaō
- V-IAA3··P
- ˱they˲ rushed
- ˱they˲ rushed
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; R98953
- 98958
- with one accord
- -
- 36610
- homothumadon
- D-·······
- with_one_accord
- with_one_accord
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98961
- to
- -
- 15190
- eis
- P-·······
- to
- to
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98962
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····ANS
- the
- the
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98963
- theatre
- theatre
- 23020
- theatron
- N-····ANS
- theatre
- theatre
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98964
- having seized
- -
- 48840
- sunarpazō
- V-PAA·NMP
- ˓having˒ seized
- ˓having˒ seized
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; R98953
- 98966
- ones from Makedonia
- -
- 31100
- U
- makedōn
- N-····AMP
- \add >ones\add*_from_Makedonia
- Macedonians
- U
- 91%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98970
- Gaios
- Gaius
- 10500
- U
- gaios
- N-····AMS
- Gaios
- Gaius
- U
- 100%
- Person=Gaius1; Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; F99144
- 98967
- and
- -
- 25320
- kai
- C-·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98968
- Aristarⱪos
- Aristarchus
- 7080
- U
- aristarχos
- N-····AMS
- Aristarⱪos
- Aristarchus
- U
- 100%
- Person=Aristarchus; Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey; F99144
- 98969
- travelling companions
- companions
- 48980
- sunekdēmos
- N-····AMP
- travelling_companions
- travelling_companions
- -
- 100%
- Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98972
- of Paulos
- Paul's
- 39720
- U
- paulos
- N-····GMS
- ˱of˲ Paulos
- ˱of˲ Paul
- U
- 100%
- Person=Paul; Y58; ERiot_in_Ephesus; TRiot_in_Ephesus,Third_Missionary_Journey
- 98974
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← ACTs 19:29 ↑ → ► ║ ©