Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 4:5

 ACTs 4:5 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐγένετο
    2. ginomai
    3. it became
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3..S
    7. ˱it˲ became
    8. ˱it˲ became
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; EPeter_and_John's_Trial; TPeter_and_John's_Trial
    12. 84825
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. -
    12. 84826
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 84827
    1. τὴν
    2. ho
    3. the day
    4. day
    5. 35880
    6. R....AFS
    7. the ‹day›
    8. the ‹day›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 84828
    1. αὔριον
    2. aurion
    3. next
    4. -
    5. 8390
    6. D.......
    7. next
    8. next
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 84829
    1. ἡμέραν
    2. hēmera
    3. -
    4. -
    5. 22500
    6. N....AFS
    7. day
    8. day
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 84830
    1. συναχθῆναι
    2. sunagō
    3. to be gathered together
    4. gathered together
    5. 48630
    6. VNAP....
    7. /to_be/ gathered_together
    8. /to_be/ gathered_together
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 84831
    1. συνήχθησάν
    2. sunagō
    3. -
    4. -
    5. 48630
    6. VIAP3..P
    7. /were/ gathered_together
    8. /were/ gathered_together
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 84832
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 91%
    11. R84809
    12. 84833
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 84834
    1. οἱ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 84835
    1. ἄρχοντας
    2. arχōn
    3. rulers
    4. -
    5. 7580
    6. N....AMP
    7. rulers
    8. rulers
    9. -
    10. 91%
    11. F84874; F84879; F84899; F85017; F85024; F85025; F85038; F85046; F85049; F85050; F85059; F85062; F85063; F85065; F85089; F85090; F85105; F85128; F85130; F85156; F85164; F85170; F85183; F85185; F85190; F85194
    12. 84836
    1. ἄρχοντες
    2. arχōn
    3. -
    4. -
    5. 7580
    6. N....NMP
    7. rulers
    8. rulers
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 84837
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 84838
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 84839
    1. οἱ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 84840
    1. πρεσβυτέρους
    2. presbuteros
    3. elders
    4. elders
    5. 42450
    6. S....AMP
    7. elders
    8. elders
    9. -
    10. 91%
    11. F84874; F84879; F84899; F85017; F85024; F85025; F85038; F85046; F85049; F85050; F85059; F85062; F85063; F85065; F85089; F85090; F85105; F85128; F85130; F85156; F85164; F85170; F85183; F85185; F85190; F85194
    12. 84841
    1. πρεσβύτεροι
    2. presbuteros
    3. -
    4. -
    5. 42450
    6. S....NMP
    7. elders
    8. elders
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 84842
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 84843
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 84844
    1. γραμματεῖς
    2. grammateus
    3. scribes
    4. teachers
    5. 11220
    6. N....AMP
    7. scribes
    8. scribes
    9. -
    10. 100%
    11. F84874; F84879; F84899; F85017; F85024; F85025; F85038; F85046; F85049; F85050; F85059; F85062; F85063; F85065; F85089; F85090; F85105; F85128; F85130; F85156; F85164; F85170; F85183; F85185; F85190; F85194
    12. 84845
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 78%
    11. -
    12. 84846
    1. εἰς
    2. eis
    3. -
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 84847
    1. Ἰερουσαλήμ
    2. ierousalēm
    3. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    4. Yerusalem
    5. 24140
    6. N....dfs
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 84848

OET (OET-LV)And it_became on the_ next _day the rulers of_them, and the elders, and the scribes to_be_gathered_together in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim),

OET (OET-RV) Then the next day, the religious leaders and the elders and the religious teachers gathered together in Yerusalem

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

ἐγένετο δὲ

˱it˲_became and

Luke uses this phrase to introduce a significant development in this story. Use a word, phrase, or other method in your language that is natural for this purpose.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

συναχθῆναι αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας, καὶ τοὺς πρεσβυτέρους, καὶ τοὺς γραμματεῖς

/to_be/_gathered_together ˱of˲_them the rulers and the elders and the scribes

Luke is implicitly describing the Sanhedrin, the Jewish ruling council, which consisted of these three groups of people. Luke describes this council explicitly as “the Sanhedrin” in 4:15. If it would be helpful to your readers, you could identify it by name here. Alternate translation: “the Sanhedrin, consisting of their rulers and elders and scribes, was gathered together”

Note 3 topic: writing-pronouns

αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας, καὶ τοὺς πρεσβυτέρους, καὶ τοὺς γραμματεῖς

˱of˲_them the rulers and the elders and the scribes

The pronoun their refers to the Jewish people. Alternate translation: “the rulers and elders and scribes of the Jewish people”

Note 4 topic: figures-of-speech / activepassive

συναχθῆναι

/to_be/_gathered_together

If it would be helpful in your language, you could state this with an active form. Alternate translation: “gathered together”

TSN Tyndale Study Notes:

4:1-22 Persecution was a common experience of God’s people throughout the Bible. God’s servants often faced hostility and opposition (Deut 30:7; 1 Kgs 18:13; Neh 4:1-3; Jer 37–38; Matt 23:34-37; Luke 11:49-51; 1 Thes 2:14-15). Jesus himself was persecuted (Luke 4:29; John 5:16), and he told his disciples to expect the same kind of treatment (Matt 10:23; 24:9; Mark 13:9; Luke 21:12; John 16:2), but he promised that the Holy Spirit would provide strength (Acts 1:8; Luke 12:11-12; 21:15). Acts records frequent times of persecution (Acts 4:3; 5:17-41; 7:54–8:3; 9:1-2; 11:19; 12:2; 13:50; 14:19; 16:19-24), but Acts also reiterates that the Holy Spirit empowers disciples to bear witness in such circumstances (2:44; 4:8-13; 6:10; 7:55). The boldness of Peter and John before the hostile high council exemplifies facing persecution with courage and power (4:20).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. PS
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. -
    12. 84826
    1. it became
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-IAM3..S
    6. ˱it˲ became
    7. ˱it˲ became
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; EPeter_and_John's_Trial; TPeter_and_John's_Trial
    11. 84825
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 84827
    1. the
    2. day
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....AFS
    6. the ‹day›
    7. the ‹day›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 84828
    1. next
    2. -
    3. 8390
    4. aurion
    5. D-.......
    6. next
    7. next
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 84829
    1. day
    2. day
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....AFS
    6. the ‹day›
    7. the ‹day›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 84828
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 84834
    1. rulers
    2. -
    3. 7580
    4. arχōn
    5. N-....AMP
    6. rulers
    7. rulers
    8. -
    9. 91%
    10. F84874; F84879; F84899; F85017; F85024; F85025; F85038; F85046; F85049; F85050; F85059; F85062; F85063; F85065; F85089; F85090; F85105; F85128; F85130; F85156; F85164; F85170; F85183; F85185; F85190; F85194
    11. 84836
    1. of them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 91%
    10. R84809
    11. 84833
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 84838
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 84839
    1. elders
    2. elders
    3. 42450
    4. presbuteros
    5. S-....AMP
    6. elders
    7. elders
    8. -
    9. 91%
    10. F84874; F84879; F84899; F85017; F85024; F85025; F85038; F85046; F85049; F85050; F85059; F85062; F85063; F85065; F85089; F85090; F85105; F85128; F85130; F85156; F85164; F85170; F85183; F85185; F85190; F85194
    11. 84841
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 84843
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 84844
    1. scribes
    2. teachers
    3. 11220
    4. grammateus
    5. N-....AMP
    6. scribes
    7. scribes
    8. -
    9. 100%
    10. F84874; F84879; F84899; F85017; F85024; F85025; F85038; F85046; F85049; F85050; F85059; F85062; F85063; F85065; F85089; F85090; F85105; F85128; F85130; F85156; F85164; F85170; F85183; F85185; F85190; F85194
    11. 84845
    1. to be gathered together
    2. gathered together
    3. 48630
    4. sunagō
    5. V-NAP....
    6. /to_be/ gathered_together
    7. /to_be/ gathered_together
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 84831
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 78%
    10. -
    11. 84846
    1. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    2. Yerusalem
    3. 24140
    4. U
    5. ierousalēm
    6. N-....dfs
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 84848

OET (OET-LV)And it_became on the_ next _day the rulers of_them, and the elders, and the scribes to_be_gathered_together in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim),

OET (OET-RV) Then the next day, the religious leaders and the elders and the religious teachers gathered together in Yerusalem

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 4:5 ©