Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 4:15

 ACTs 4:15 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. κελεύσαντες
    2. keleuō
    3. having commanded
    4. -
    5. 27530
    6. VPAA.NMP
    7. /having/ commanded
    8. /having/ commanded
    9. -
    10. 78%
    11. Y33; EPeter_and_John's_Trial; TPeter_and_John's_Trial; R84836; R84841; R84845; R84851; Person=Annas; R84858; Person=Caiaphas; R84863; Person=John3; R84866; Person=Alexander2; R84871
    12. 85050
    1. κελεύσαντος
    2. keleuō
    3. -
    4. -
    5. 27530
    6. VPAA.GMS
    7. ˱of˲ /having/ commanded
    8. ˱of˲ /having/ commanded
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 85051
    1. δὲ
    2. de
    3. But
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. but
    8. but
    9. S
    10. 91%
    11. -
    12. 85052
    1. αὐτοὺς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. 100%
    11. R85012; R85015; Person=John2
    12. 85053
    1. ἔξω
    2. exō
    3. outside
    4. -
    5. 18540
    6. P.......
    7. outside
    8. outside
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 85054
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 85055
    1. Συνεδρίου
    2. sunedrion
    3. council
    4. -
    5. 48920
    6. N....GNS
    7. council
    8. Sanhedrin
    9. W
    10. 100%
    11. -
    12. 85056
    1. ἀπαχθῆναι
    2. apagō
    3. -
    4. -
    5. 5200
    6. VNAP....
    7. /to_be/ led_away
    8. /to_be/ led_away
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 85057
    1. ἀπελθεῖν
    2. aperχomai
    3. to go away
    4. -
    5. 5650
    6. VNAA....
    7. /to/ go_away
    8. /to/ go_away
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 85058
    1. συνέβαλλον
    2. sumballō
    3. they were conferring
    4. -
    5. 48200
    6. VIIA3..P
    7. ˱they˲ /were/ conferring
    8. ˱they˲ /were/ conferring
    9. -
    10. 91%
    11. R84836; R84841; R84845; R84851; Person=Annas; R84858; Person=Caiaphas; R84863; Person=John3; R84866; Person=Alexander2; R84871
    12. 85059
    1. συνέβαλον
    2. sumballō
    3. -
    4. -
    5. 48200
    6. VIAA3..P
    7. ˱they˲ conferred
    8. ˱they˲ conferred
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 85060
    1. πρὸς
    2. pros
    3. with
    4. -
    5. 43140
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 85061
    1. ἀλλήλους
    2. allēlōn
    3. one another
    4. -
    5. 2400
    6. R....AMP
    7. one_another
    8. one_another
    9. -
    10. 100%
    11. R84836; R84841; R84845; R84851; Person=Annas; R84858; Person=Caiaphas; R84863; Person=John3; R84866; Person=Alexander2; R84871
    12. 85062

OET (OET-LV)But having_commanded them to_go_away outside the council, they_were_conferring with one_another

OET (OET-RV) So they had them removed from the room, and they asked each other,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-pronouns

κελεύσαντες & αὐτοὺς ἔξω τοῦ Συνεδρίου ἀπελθεῖν, συνέβαλλον πρὸς ἀλλήλους

/having/_commanded & them outside the Sanhedrin /to/_go_away ˱they˲_/were/_conferring with one_another

The pronoun them refers at least to Peter and John, and probably also to the man who was healed, while the pronoun they refers to the council members. It may be helpful to your readers to clarify this. Alternate translation: “having commanded Peter and John and the man who was healed to go outside the Sanhedrin, the council members conferred among themselves”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

τοῦ Συνεδρίου

the Sanhedrin

Luke is using the name of the Jewish ruling council to mean the meeting place of that council. Alternate translation: “the place where the Sanhedrin met” or “the council chamber”

TSN Tyndale Study Notes:

4:1-22 Persecution was a common experience of God’s people throughout the Bible. God’s servants often faced hostility and opposition (Deut 30:7; 1 Kgs 18:13; Neh 4:1-3; Jer 37–38; Matt 23:34-37; Luke 11:49-51; 1 Thes 2:14-15). Jesus himself was persecuted (Luke 4:29; John 5:16), and he told his disciples to expect the same kind of treatment (Matt 10:23; 24:9; Mark 13:9; Luke 21:12; John 16:2), but he promised that the Holy Spirit would provide strength (Acts 1:8; Luke 12:11-12; 21:15). Acts records frequent times of persecution (Acts 4:3; 5:17-41; 7:54–8:3; 9:1-2; 11:19; 12:2; 13:50; 14:19; 16:19-24), but Acts also reiterates that the Holy Spirit empowers disciples to bear witness in such circumstances (2:44; 4:8-13; 6:10; 7:55). The boldness of Peter and John before the hostile high council exemplifies facing persecution with courage and power (4:20).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. But
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. but
    8. but
    9. S
    10. 91%
    11. -
    12. 85052
    1. having commanded
    2. -
    3. 27530
    4. keleuō
    5. V-PAA.NMP
    6. /having/ commanded
    7. /having/ commanded
    8. -
    9. 78%
    10. Y33; EPeter_and_John's_Trial; TPeter_and_John's_Trial; R84836; R84841; R84845; R84851; Person=Annas; R84858; Person=Caiaphas; R84863; Person=John3; R84866; Person=Alexander2; R84871
    11. 85050
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. 100%
    10. R85012; R85015; Person=John2
    11. 85053
    1. to go away
    2. -
    3. 5650
    4. aperχomai
    5. V-NAA....
    6. /to/ go_away
    7. /to/ go_away
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 85058
    1. outside
    2. -
    3. 18540
    4. exō
    5. P-.......
    6. outside
    7. outside
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 85054
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 85055
    1. council
    2. -
    3. 48920
    4. W
    5. sunedrion
    6. N-....GNS
    7. council
    8. Sanhedrin
    9. W
    10. 100%
    11. -
    12. 85056
    1. they were conferring
    2. -
    3. 48200
    4. sumballō
    5. V-IIA3..P
    6. ˱they˲ /were/ conferring
    7. ˱they˲ /were/ conferring
    8. -
    9. 91%
    10. R84836; R84841; R84845; R84851; Person=Annas; R84858; Person=Caiaphas; R84863; Person=John3; R84866; Person=Alexander2; R84871
    11. 85059
    1. with
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-.......
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 85061
    1. one another
    2. -
    3. 2400
    4. allēlōn
    5. R-....AMP
    6. one_another
    7. one_another
    8. -
    9. 100%
    10. R84836; R84841; R84845; R84851; Person=Annas; R84858; Person=Caiaphas; R84863; Person=John3; R84866; Person=Alexander2; R84871
    11. 85062

OET (OET-LV)But having_commanded them to_go_away outside the council, they_were_conferring with one_another

OET (OET-RV) So they had them removed from the room, and they asked each other,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 4:15 ©