Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 38:17

 EXO 38:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָ,אֲדָנִים
    2. 64450,64451,64452
    3. And the bases
    4. bases
    5. 134
    6. -C,Td,Ncmpa
    7. and,the,bases
    8. S
    9. Y-1491
    10. 44614
    1. לָ,עַמֻּדִים
    2. 64453,64454
    3. for the pillars
    4. -
    5. 5982
    6. -Rd,Ncmpa
    7. for_the,pillars
    8. -
    9. -
    10. 44615
    1. נְחֹשֶׁת
    2. 64455
    3. [were] bronze
    4. bronze
    5. p-Ncfsa
    6. [were]_bronze
    7. -
    8. -
    9. 44616
    1. וָוֵי
    2. 64456
    3. the hooks
    4. hooks
    5. 2053
    6. -Ncmpc
    7. the_hooks
    8. -
    9. -
    10. 44617
    1. הָ,עַמּוּדִים
    2. 64457,64458
    3. the pillars
    4. -
    5. 5982
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,pillars
    8. -
    9. -
    10. 44618
    1. וַ,חֲשׁוּקֵי,הֶם
    2. 64459,64460,64461
    3. and bands their
    4. -
    5. 2838
    6. -C,Ncmpc,Sp3mp
    7. and,bands,their
    8. -
    9. -
    10. 44619
    1. כֶּסֶף
    2. 64462
    3. [were] silver
    4. -
    5. 3701
    6. p-Ncmsa
    7. [were]_silver
    8. -
    9. -
    10. 44620
    1. וְ,צִפּוּי
    2. 64463,64464
    3. and overlaying
    4. -
    5. 6826
    6. -C,Ncmsc
    7. and,overlaying
    8. -
    9. -
    10. 44621
    1. רָאשֵׁי,הֶם
    2. 64465,64466
    3. tops their
    4. -
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. tops,their
    7. -
    8. -
    9. 44622
    1. כָּסֶף
    2. 64467
    3. [was] silver
    4. -
    5. 3701
    6. p-Ncmsa
    7. [was]_silver
    8. -
    9. -
    10. 44623
    1. וְ,הֵם
    2. 64468,64469
    3. and they
    4. -
    5. 1992
    6. -C,Pp3mp
    7. and,they
    8. -
    9. -
    10. 44624
    1. מְחֻשָּׁקִים
    2. 64470
    3. [were] furnished with bands
    4. -
    5. v-VPsmpa
    6. [were]_furnished_with_bands
    7. -
    8. -
    9. 44625
    1. כֶּסֶף
    2. 64471
    3. silver
    4. -
    5. 3701
    6. adv-Ncmsa
    7. silver
    8. -
    9. -
    10. 44626
    1. כֹּל
    2. 64472
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 44627
    1. עַמֻּדֵי
    2. 64473
    3. the pillars
    4. -
    5. 5982
    6. -Ncmpc
    7. the_pillars
    8. -
    9. -
    10. 44628
    1. הֶ,חָצֵר
    2. 64474,64475
    3. the courtyard
    4. courtyard
    5. -Td,Ncbsa
    6. the,courtyard
    7. -
    8. -
    9. 44629
    1. 64476
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 44630

OET (OET-LV)And_the_bases for_the_pillars [were]_bronze the_hooks the_pillars and_bands_their [were]_silver and_overlaying tops_their [was]_silver and_they [were]_furnished_with_bands silver all the_pillars the_courtyard.

OET (OET-RV)The bases for the pillars were bronze, but the hooks on them and their rings were silver. All of the courtyard pillars had decorative silver caps fitted to their tops.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) General Information

(Some words not found in UHB: and,the,bases for_the,pillars copper/brass/bronze//coin hooks the,pillars and,bands,their silver and,overlaying tops,their silver and,they banded silver all pillars the,courtyard )

See how you translated many of these words in Exodus 27:17.

TSN Tyndale Study Notes:

38:1-20 This section reports on building the courtyard (38:9-20) and its equipment, including the altar of burnt offering (38:1-7) and the washbasin (38:8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the bases
    2. bases
    3. 1814,1723,362
    4. 64450,64451,64452
    5. -C,Td,Ncmpa
    6. S
    7. Y-1491
    8. 44614
    1. for the pillars
    2. -
    3. 3430,5445
    4. 64453,64454
    5. -Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 44615
    1. [were] bronze
    2. bronze
    3. 4581
    4. 64455
    5. p-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 44616
    1. the hooks
    2. hooks
    3. 1821
    4. 64456
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 44617
    1. the pillars
    2. -
    3. 1723,5445
    4. 64457,64458
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 44618
    1. and bands their
    2. -
    3. 1814,2463
    4. 64459,64460,64461
    5. -C,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 44619
    1. [were] silver
    2. -
    3. 3268
    4. 64462
    5. p-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 44620
    1. and overlaying
    2. -
    3. 1814,6111
    4. 64463,64464
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 44621
    1. tops their
    2. -
    3. 6859
    4. 64465,64466
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 44622
    1. [was] silver
    2. -
    3. 3268
    4. 64467
    5. p-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 44623
    1. and they
    2. -
    3. 1814,1708
    4. 64468,64469
    5. -C,Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 44624
    1. [were] furnished with bands
    2. -
    3. 2459
    4. 64470
    5. v-VPsmpa
    6. -
    7. -
    8. 44625
    1. silver
    2. -
    3. 3268
    4. 64471
    5. adv-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 44626
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 64472
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 44627
    1. the pillars
    2. -
    3. 5445
    4. 64473
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 44628
    1. the courtyard
    2. courtyard
    3. 1723,2416
    4. 64474,64475
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 44629

OET (OET-LV)And_the_bases for_the_pillars [were]_bronze the_hooks the_pillars and_bands_their [were]_silver and_overlaying tops_their [was]_silver and_they [were]_furnished_with_bands silver all the_pillars the_courtyard.

OET (OET-RV)The bases for the pillars were bronze, but the hooks on them and their rings were silver. All of the courtyard pillars had decorative silver caps fitted to their tops.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 38:17 ©