Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHNMARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear YHN (JHN) 16:21

YHN (JHN) 16:21 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ho
    2. The
    3. -
    4. 35880
    5. E····NFS
    6. the
    7. the
    8. S
    9. Y33
    10. 77366
    1. γυνή
    2. gunē
    3. woman
    4. woman
    5. 11350
    6. N····NFS
    7. woman
    8. woman
    9. -
    10. Y33; F77372; F77378; F77381; F77385
    11. 77367
    1. ὅταν
    2. hotan
    3. whenever
    4. -
    5. 37520
    6. C·······
    7. whenever
    8. whenever
    9. -
    10. Y33
    11. 77368
    1. τίκτῃ
    2. tiktō
    3. she may be bearing
    4. -
    5. 50880
    6. VSPA3··S
    7. ˱she˲ ˓may_be˒ bearing
    8. ˱she˲ ˓may_be˒ bearing
    9. -
    10. Y33
    11. 77369
    1. λύπην
    2. lupē
    3. sorrow
    4. -
    5. 30770
    6. N····AFS
    7. sorrow
    8. sorrow
    9. -
    10. Y33
    11. 77370
    1. λοιπήν
    2. loipos
    3. -
    4. -
    5. 30620
    6. S····AFS
    7. ˓the˒ other
    8. ˓the˒ other
    9. -
    10. -
    11. 77371
    1. ἔχει
    2. eχō
    3. is having
    4. -
    5. 21920
    6. VIPA3··S
    7. ˓is˒ having
    8. ˓is˒ having
    9. -
    10. Y33; R77367
    11. 77372
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. because
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. because
    8. because
    9. -
    10. Y33
    11. 77373
    1. ἦλθεν
    2. erχomai
    3. came
    4. -
    5. 20640
    6. VIAA3··S
    7. came
    8. came
    9. -
    10. Y33
    11. 77374
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 77375
    1. ὥρα
    2. hōra
    3. hour
    4. -
    5. 56100
    6. N····NFS
    7. hour
    8. hour
    9. -
    10. Y33
    11. 77376
    1. ἡμέρα
    2. hēmera
    3. -
    4. -
    5. 22500
    6. N····NFS
    7. day
    8. day
    9. -
    10. -
    11. 77377
    1. αὐτῆς
    2. autos
    3. of her
    4. her
    5. 8460
    6. R···3GFS
    7. ˱of˲ her
    8. ˱of˲ her
    9. -
    10. Y33; R77367
    11. 77378
    1. ὅταν
    2. hotan
    3. whenever
    4. -
    5. 37520
    6. C·······
    7. whenever
    8. whenever
    9. -
    10. Y33
    11. 77379
    1. δέ
    2. de
    3. but
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. -
    10. Y33
    11. 77380
    1. γεννήσῃ
    2. gennaō
    3. she may bear
    4. -
    5. 10800
    6. VSAA3··S
    7. ˱she˲ ˓may˒ bear
    8. ˱she˲ ˓may˒ bear
    9. -
    10. Y33; R77367
    11. 77381
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 77382
    1. παιδίον
    2. paidion
    3. little child
    4. child
    5. 38130
    6. N····ANS
    7. little_child
    8. little_child
    9. -
    10. Y33
    11. 77383
    1. οὐκέτι
    2. ouketi
    3. no longer
    4. -
    5. 37650
    6. D·······
    7. no_longer
    8. no_longer
    9. -
    10. Y33
    11. 77384
    1. μνημονεύει
    2. mnēmoneuō
    3. she is remembering
    4. remember
    5. 34210
    6. VIPA3··S
    7. ˱she˲ ˓is˒ remembering
    8. ˱she˲ ˓is˒ remembering
    9. -
    10. Y33; R77367
    11. 77385
    1. τῆς
    2. ho
    3. about the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ˱about˲ the
    8. ˱about˲ the
    9. -
    10. Y33
    11. 77386
    1. λύπης
    2. lupē
    3. -
    4. -
    5. 30770
    6. N····GFS
    7. sorrow
    8. sorrow
    9. -
    10. -
    11. 77387
    1. θλίψεως
    2. thlipsis
    3. tribulation
    4. -
    5. 23470
    6. N····GFS
    7. tribulation
    8. tribulation
    9. -
    10. Y33
    11. 77388
    1. διά
    2. dia
    3. because of
    4. -
    5. 12230
    6. P·······
    7. because_of
    8. because_of
    9. -
    10. Y33
    11. 77389
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 77390
    1. χαράν
    2. χara
    3. joy
    4. -
    5. 54790
    6. N····AFS
    7. joy
    8. joy
    9. -
    10. Y33
    11. 77391
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. that
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. that
    8. that
    9. -
    10. Y33
    11. 77392
    1. ἐγεννήθη
    2. gennaō
    3. was born
    4. -
    5. 10800
    6. VIAP3··S
    7. ˓was˒ born
    8. ˓was˒ born
    9. -
    10. Y33
    11. 77393
    1. ἐγενήθη
    2. ginomai
    3. -
    4. -
    5. 10960
    6. VIAP3··S
    7. ˓was˒ become
    8. ˓was˒ become
    9. -
    10. -
    11. 77394
    1. ho
    2. -
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. -
    10. 77395
    1. ἄνθρωπος
    2. anthrōpos
    3. +a person
    4. -
    5. 4440
    6. N····NMS
    7. ˓a˒ person
    8. ˓a˒ person
    9. -
    10. Y33
    11. 77396
    1. εἰς
    2. eis
    3. into
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. into
    8. into
    9. -
    10. Y33
    11. 77397
    1. τόν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 77398
    1. κόσμον
    2. kosmos
    3. world
    4. -
    5. 28890
    6. N····AMS
    7. world
    8. world
    9. -
    10. Y33
    11. 77399

OET (OET-LV)The woman whenever she_may_be_bearing, is_having sorrow, because the hour of_her came, but whenever she_may_bear the little_child, she_is_ no_longer _remembering about_the tribulation because_of the joy that a_person was_born into the world.

OET (OET-RV)A woman giving birth has pains when the delivery begins, but when she hears that the baby is born, she doesn’t remember those pains any more because she’s so happy that her child was born.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / genericnoun

ἡ γυνὴ ὅταν τίκτῃ, λύπην ἔχει, ὅτι ἦλθεν ἡ ὥρα αὐτῆς; ὅταν δὲ γεννήσῃ τὸ παιδίον, οὐκέτι μνημονεύει τῆς θλίψεως διὰ τὴν χαρὰν, ὅτι ἐγεννήθη ἄνθρωπος εἰς τὸν κόσμον

the (Some words not found in SR-GNT: Ἡ γυνή ὅταν τίκτῃ λύπην ἔχει ὅτι ἦλθεν ἡ ὥρα αὐτῆς ὅταν δέ γεννήσῃ τό παιδίον οὐκέτι μνημονεύει τῆς θλίψεως διά τήν χαράν ὅτι ἐγεννήθη ἄνθρωπος εἰς τόν κόσμον)

Jesus is speaking of women in general, not of one particular woman. If this would be misunderstood in your language, you could use a more natural expression. Alternate translation: [When women give birth, they have pain because their hour has come, but when they have given birth to their children, they no longer remember their suffering, because of the joy that men have been born into the world]

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

ἡ ὥρα αὐτῆς

the hour ˱of˲_her

Here, her hour refers to the time when the woman gives birth. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: [the time for her to give birth]

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

οὐκέτι μνημονεύει τῆς θλίψεως

no_longer ˱she˲_˓is˒_remembering ˱about˲_the tribulation

If your language does not use an abstract noun for the idea of suffering, you could express the same idea in another way. Alternate translation: [she no longer remembers that she suffered]

TSN Tyndale Study Notes:

16:21 the pains of labor: This metaphor symbolizes anguish that is followed by God’s blessing and wonder (cp. Isa 21:2-3; 26:16-21; 66:7-10; Jer 13:21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. The
    2. -
    3. 35880
    4. S
    5. ho
    6. E-····NFS
    7. the
    8. the
    9. S
    10. Y33
    11. 77366
    1. woman
    2. woman
    3. 11350
    4. gunē
    5. N-····NFS
    6. woman
    7. woman
    8. -
    9. Y33; F77372; F77378; F77381; F77385
    10. 77367
    1. whenever
    2. -
    3. 37520
    4. hotan
    5. C-·······
    6. whenever
    7. whenever
    8. -
    9. Y33
    10. 77368
    1. she may be bearing
    2. -
    3. 50880
    4. tiktō
    5. V-SPA3··S
    6. ˱she˲ ˓may_be˒ bearing
    7. ˱she˲ ˓may_be˒ bearing
    8. -
    9. Y33
    10. 77369
    1. is having
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-IPA3··S
    6. ˓is˒ having
    7. ˓is˒ having
    8. -
    9. Y33; R77367
    10. 77372
    1. sorrow
    2. -
    3. 30770
    4. lupē
    5. N-····AFS
    6. sorrow
    7. sorrow
    8. -
    9. Y33
    10. 77370
    1. because
    2. -
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. because
    7. because
    8. -
    9. Y33
    10. 77373
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 77375
    1. hour
    2. -
    3. 56100
    4. hōra
    5. N-····NFS
    6. hour
    7. hour
    8. -
    9. Y33
    10. 77376
    1. of her
    2. her
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GFS
    6. ˱of˲ her
    7. ˱of˲ her
    8. -
    9. Y33; R77367
    10. 77378
    1. came
    2. -
    3. 20640
    4. erχomai
    5. V-IAA3··S
    6. came
    7. came
    8. -
    9. Y33
    10. 77374
    1. but
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-·······
    6. but
    7. but
    8. -
    9. Y33
    10. 77380
    1. whenever
    2. -
    3. 37520
    4. hotan
    5. C-·······
    6. whenever
    7. whenever
    8. -
    9. Y33
    10. 77379
    1. she may bear
    2. -
    3. 10800
    4. gennaō
    5. V-SAA3··S
    6. ˱she˲ ˓may˒ bear
    7. ˱she˲ ˓may˒ bear
    8. -
    9. Y33; R77367
    10. 77381
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 77382
    1. little child
    2. child
    3. 38130
    4. paidion
    5. N-····ANS
    6. little_child
    7. little_child
    8. -
    9. Y33
    10. 77383
    1. she is
    2. remember
    3. 34210
    4. mnēmoneuō
    5. V-IPA3··S
    6. ˱she˲ ˓is˒ remembering
    7. ˱she˲ ˓is˒ remembering
    8. -
    9. Y33; R77367
    10. 77385
    1. no longer
    2. -
    3. 37650
    4. ouketi
    5. D-·······
    6. no_longer
    7. no_longer
    8. -
    9. Y33
    10. 77384
    1. remembering
    2. remember
    3. 34210
    4. mnēmoneuō
    5. V-IPA3··S
    6. ˱she˲ ˓is˒ remembering
    7. ˱she˲ ˓is˒ remembering
    8. -
    9. Y33; R77367
    10. 77385
    1. about the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ˱about˲ the
    7. ˱about˲ the
    8. -
    9. Y33
    10. 77386
    1. tribulation
    2. -
    3. 23470
    4. thlipsis
    5. N-····GFS
    6. tribulation
    7. tribulation
    8. -
    9. Y33
    10. 77388
    1. because of
    2. -
    3. 12230
    4. dia
    5. P-·······
    6. because_of
    7. because_of
    8. -
    9. Y33
    10. 77389
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 77390
    1. joy
    2. -
    3. 54790
    4. χara
    5. N-····AFS
    6. joy
    7. joy
    8. -
    9. Y33
    10. 77391
    1. that
    2. -
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. that
    7. that
    8. -
    9. Y33
    10. 77392
    1. +a person
    2. -
    3. 4440
    4. anthrōpos
    5. N-····NMS
    6. ˓a˒ person
    7. ˓a˒ person
    8. -
    9. Y33
    10. 77396
    1. was born
    2. -
    3. 10800
    4. gennaō
    5. V-IAP3··S
    6. ˓was˒ born
    7. ˓was˒ born
    8. -
    9. Y33
    10. 77393
    1. into
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. into
    7. into
    8. -
    9. Y33
    10. 77397
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 77398
    1. world
    2. -
    3. 28890
    4. kosmos
    5. N-····AMS
    6. world
    7. world
    8. -
    9. Y33
    10. 77399

OET (OET-LV)The woman whenever she_may_be_bearing, is_having sorrow, because the hour of_her came, but whenever she_may_bear the little_child, she_is_ no_longer _remembering about_the tribulation because_of the joy that a_person was_born into the world.

OET (OET-RV)A woman giving birth has pains when the delivery begins, but when she hears that the baby is born, she doesn’t remember those pains any more because she’s so happy that her child was born.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

YHN (JHN) 16:21 ©