Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 13:22

 JOS 13:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶת
    2. 152873,152874
    3. And DOM
    4. -
    5. 853
    6. -C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. S
    9. Y-1444; TDividing_the_land
    10. 105736
    1. 152875
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105737
    1. בִּלְעָם
    2. 152876
    3. Bilˊām
    4. -
    5. -Np
    6. Balaam
    7. -
    8. Person=Balaam
    9. 105738
    1. בֶּן
    2. 152877
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 105739
    1. 152878
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105740
    1. בְּעוֹר
    2. 152879
    3. of Bəˊōr
    4. -
    5. 1160
    6. -Np
    7. of_Beor
    8. -
    9. -
    10. 105741
    1. הַ,קּוֹסֵם
    2. 152880,152881
    3. the practiced divination
    4. practiced divination
    5. 7080
    6. -Td,Vqrmsa
    7. the,practiced_divination
    8. -
    9. -
    10. 105742
    1. הָרְגוּ
    2. 152882
    3. they killed
    4. killed
    5. 2026
    6. v-Vqp3cp
    7. they_killed
    8. -
    9. -
    10. 105743
    1. בְנֵי
    2. 152883
    3. the people
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_people
    7. -
    8. -
    9. 105744
    1. 152884
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105745
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 152885
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. ≈Israelis
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 105746
    1. בַּ,חֶרֶב
    2. 152886,152887
    3. in/on/at/with sword
    4. -
    5. 2719
    6. -Rd,Ncfsa
    7. in/on/at/with,sword
    8. -
    9. -
    10. 105747
    1. אֶל
    2. 152888
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 105748
    1. 152889
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105749
    1. חַלְלֵי,הֶֽם
    2. 152890,152891
    3. slain their
    4. -
    5. -Aampc,Sp3mp
    6. slain,their
    7. -
    8. -
    9. 105750
    1. 152892
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 105751

OET (OET-LV)And_DOM Bilˊām the_son of_Bəˊōr the_practiced_divination they_killed the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_sword to slain_their.

OET (OET-RV)The Israelis also killed Balaam (Beor’s son who practiced divination) along with others.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Beor

(Some words not found in UHB: and=DOM Bilˊām son_of Bəˊōr the,practiced_divination killed sons_of Yisrael in/on/at/with,sword to/towards slain,their )

The word Beor is the name of a man.

Note 2 topic: figures-of-speech / nominaladj

with the slain

(Some words not found in UHB: and=DOM Bilˊām son_of Bəˊōr the,practiced_divination killed sons_of Yisrael in/on/at/with,sword to/towards slain,their )

The author is using the adjective slain as a noun to mean people who were killed. Your language may use adjectives in the same way. If not, you can translate this adjective with an equivalent phrase. Alternate translation: “among the others they killed”

TSN Tyndale Study Notes:

13:22 Balaam son of Beor had initiated a successful plan to seduce Israel into sexually expressed idolatry (Num 31:16), even though God had forbidden Balaam to curse Israel (Num 22–25).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 152873,152874
    5. -C,To
    6. S
    7. Y-1444; TDividing_the_land
    8. 105736
    1. Bilˊām
    2. -
    3. 929
    4. 152876
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Balaam
    8. 105738
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 152877
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105739
    1. of Bəˊōr
    2. -
    3. 873
    4. 152879
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 105741
    1. the practiced divination
    2. practiced divination
    3. 1723,6480
    4. 152880,152881
    5. -Td,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 105742
    1. they killed
    2. killed
    3. 1779
    4. 152882
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 105743
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 152883
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 105744
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. ≈Israelis
    3. 2847
    4. 152885
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 105746
    1. in/on/at/with sword
    2. -
    3. 821,2219
    4. 152886,152887
    5. -Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 105747
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 152888
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 105748
    1. slain their
    2. -
    3. 2365
    4. 152890,152891
    5. -Aampc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 105750

OET (OET-LV)And_DOM Bilˊām the_son of_Bəˊōr the_practiced_divination they_killed the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_sword to slain_their.

OET (OET-RV)The Israelis also killed Balaam (Beor’s son who practiced divination) along with others.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 13:22 ©