Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_he/it_gave Mosheh to_half of_the_tribe of_Mənashsheh and_he/it_was to_half of_the_tribe of_the_descendants of_Mənashsheh according_to_families_their.
OET (OET-RV) This was the land that Mosheh gave to half of the half-tribe of Menashsheh, according to their clans:
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
וַיִּתֵּ֣ן מֹשֶׁ֔ה לַחֲצִ֖י שֵׁ֣בֶט מְנַשֶּׁ֑ה
and=he/it_gave Mosheh to,half tribe Mənashsheh
The land that Moses assigned to the half tribe of Manasseh is spoken of as if it were an inheritance that he gave to them as a permanent possession.
לַחֲצִ֖י שֵׁ֣בֶט מְנַשֶּׁ֑ה
to,half tribe Mənashsheh
Only half of the tribe received this land because the other half received land on the other side of the Jordan River.
Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive
וַיְהִ֗י לַחֲצִ֛י
and=he/it_was to,half
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Moses assigned it”
13:29-33 Manasseh was Joseph’s elder son. Jacob gave Joseph’s sons each a full inheritance, thus giving Joseph a double portion of the birthright (see 14:4).
OET (OET-LV) And_he/it_gave Mosheh to_half of_the_tribe of_Mənashsheh and_he/it_was to_half of_the_tribe of_the_descendants of_Mənashsheh according_to_families_their.
OET (OET-RV) This was the land that Mosheh gave to half of the half-tribe of Menashsheh, according to their clans:
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.