Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 13:11

 JOS 13:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,גִּלְעָד
    2. 152624,152625,152626
    3. And the Gilˊād
    4. Gilead
    5. 1568
    6. -C,Td,Np
    7. and,the,Gilead
    8. S
    9. Y-1444; TDividing_the_land
    10. 105564
    1. וּ,גְבוּל
    2. 152627,152628
    3. and territory
    4. territory
    5. 1366
    6. -C,Ncmsc
    7. and,territory
    8. -
    9. -
    10. 105565
    1. הַ,גְּשׁוּרִי
    2. 152629,152630
    3. the Gəshūrī
    4. -
    5. 1651
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Geshurites
    8. -
    9. -
    10. 105566
    1. וְ,הַ,מַּעֲכָתִי
    2. 152631,152632,152633
    3. and the Maˊₐkātī
    4. -
    5. 4602
    6. -C,Td,Ngmsa
    7. and,the,Maacathites
    8. -
    9. -
    10. 105567
    1. וְ,כֹל
    2. 152634,152635
    3. and all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all/each/any/every
    8. -
    9. -
    10. 105568
    1. הַר
    2. 152636
    3. the mountain
    4. -
    5. 2022
    6. -Ncmsc
    7. the_mountain
    8. -
    9. -
    10. 105569
    1. חֶרְמוֹן
    2. 152637
    3. of Ḩermōn
    4. -
    5. 2768
    6. -Np
    7. of_Hermon
    8. -
    9. -
    10. 105570
    1. וְ,כָל
    2. 152638,152639
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 105571
    1. 152640
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105572
    1. הַ,בָּשָׁן
    2. 152641,152642
    3. the Bāshān
    4. -
    5. 1316
    6. -Td,Np
    7. the,Bashan
    8. -
    9. -
    10. 105573
    1. עַד
    2. 152643
    3. to
    4. -
    5. 5704
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 105574
    1. 152644
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105575
    1. סַלְכָה
    2. 152645
    3. Şalkāh
    4. -
    5. 5548
    6. -Np
    7. Salecah
    8. -
    9. Location=Salecah
    10. 105576
    1. 152646
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 105577

OET (OET-LV)And_the_Gilˊād and_territory the_Gəshūrī and_the_Maˊₐkātī and_all/each/any/every the_mountain of_Ḩermōn and_all the_Bāshān to Şalkāh.

OET (OET-RV)and Gilead, and the territory of the Geshurites and the Maacathites, and all Mt. Hermon, and all the Bashan as far as Salekah,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

and the border of the Geshurite and the Maakathite

(Some words not found in UHB: and,the,Gilead and,territory the,Geshurites and,the,Maacathites and=all/each/any/every mount Ḩermōn and=all the,Bashan until Şalkāh )

See how you translated the same expression in 12:4. Alternate translation: “and the territory of the Geshurites and the Maakathites”

TSN Tyndale Study Notes:

13:8-14 Half the tribe of Manasseh and the tribes of Reuben and Gad had asked Moses for their inheritance on the east side of the Jordan in the land that had been the kingdoms of Sihon and Og (Num 21:21-35; 32:1-42). In return, they had helped the rest of Israel take possession of their inheritance west of the Jordan (Josh 1:12-18; 4:12-13). Here, the author confirmed their possession of these lands.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the Gilˊād
    2. Gilead
    3. 1814,1723,1262
    4. 152624,152625,152626
    5. -C,Td,Np
    6. S
    7. Y-1444; TDividing_the_land
    8. 105564
    1. and territory
    2. territory
    3. 1814,1184
    4. 152627,152628
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105565
    1. the Gəshūrī
    2. -
    3. 1723,1227
    4. 152629,152630
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 105566
    1. and the Maˊₐkātī
    2. -
    3. 1814,1723,4198
    4. 152631,152632,152633
    5. -C,Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 105567
    1. and all/each/any/every
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 152634,152635
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105568
    1. the mountain
    2. -
    3. 1740
    4. 152636
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105569
    1. of Ḩermōn
    2. -
    3. 2216
    4. 152637
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 105570
    1. and all
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 152638,152639
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105571
    1. the Bāshān
    2. -
    3. 1723,1125
    4. 152641,152642
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 105573
    1. to
    2. -
    3. 5394
    4. 152643
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 105574
    1. Şalkāh
    2. -
    3. 5038
    4. 152645
    5. -Np
    6. -
    7. Location=Salecah
    8. 105576

OET (OET-LV)And_the_Gilˊād and_territory the_Gəshūrī and_the_Maˊₐkātī and_all/each/any/every the_mountain of_Ḩermōn and_all the_Bāshān to Şalkāh.

OET (OET-RV)and Gilead, and the territory of the Geshurites and the Maacathites, and all Mt. Hermon, and all the Bashan as far as Salekah,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 13:11 ©