Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 24 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear JOS 24:33

 JOS 24:33 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶלְעָזָר
    2. 161379,161380
    3. And ʼElˊāzār
    4. -
    5. 499
    6. S-C,Np
    7. and,Eleazar
    8. S
    9. Person=Eleazar; Y-1427
    10. 111560
    1. בֶּֽן
    2. 161381
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1427
    9. 111561
    1. 161382
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 111562
    1. אַהֲרֹן
    2. 161383
    3. ʼAhₐron
    4. -
    5. 175
    6. S-Np
    7. of_Aaron
    8. -
    9. Person=Aaron; Y-1427
    10. 111563
    1. מֵת
    2. 161384
    3. he died
    4. died
    5. 4191
    6. V-Vqp3ms
    7. he_died
    8. -
    9. Y-1427
    10. 111564
    1. וַ,יִּקְבְּרוּ
    2. 161385,161386
    3. and people buried
    4. and buried
    5. 6912
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,people_buried
    8. -
    9. Y-1427
    10. 111565
    1. אֹת,וֹ
    2. 161387,161388
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. Y-1427
    10. 111566
    1. בְּ,גִבְעַת
    2. 161389,161390
    3. at Giⱱˊāh of
    4. at Gibeah in
    5. 1389
    6. S-R,Ncfsc
    7. at,Gibeah_of
    8. -
    9. Y-1427
    10. 111567
    1. פִּינְחָס
    2. 161391
    3. Pinḩāş
    4. -
    5. 6372
    6. S-Np
    7. of_Phinehas
    8. -
    9. Person=Phinehas; Y-1427
    10. 111568
    1. בְּנ,וֹ
    2. 161392,161393
    3. his/its son
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. his/its=son
    7. -
    8. Y-1427
    9. 111569
    1. אֲשֶׁר
    2. 161394
    3. which
    4. that
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1427
    9. 111570
    1. נִתַּן
    2. 161395
    3. it had been given
    4. -
    5. 5414
    6. V-VNp3ms
    7. it_had_been_given
    8. -
    9. Y-1427
    10. 111571
    1. 161396
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 111572
    1. ל,וֹ
    2. 161397,161398
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-1427
    9. 111573
    1. בְּ,הַר
    2. 161399,161400
    3. in the hill country of
    4. country
    5. 2022
    6. S-R,Ncmsc
    7. in,the_hill_country_of
    8. -
    9. Y-1427
    10. 111574
    1. אֶפְרָיִם
    2. 161401
    3. ʼEfrayim
    4. Efrayim
    5. 669
    6. S-Np
    7. of_Ephraim
    8. -
    9. Person=Ephraim; Y-1427
    10. 111575
    1. 161402
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 111576

OET (OET-LV)And_ʼElˊāzār the_son_of ʼAhₐron he_died and_people_buried DOM_him/it at_Giⱱˊāh_of Pinḩāş his/its_son which it_had_been_given to_him/it in_the_hill_country_of ʼEfrayim.

OET (OET-RV)Aharon’s son Eleazar also died and was buried at Gibeah—the city that belonged to his son Finehas in the Efrayim hill country.

SIL Open Translator’s Notes:

Section 24:1–33: Israel renewed their covenant with Yahweh

In this section Joshua called the people of Israel together to affirm that they would worship and obey only Yahweh. He warned them that Yahweh would bring disaster on them if they worshiped other gods. Then Joshua died and was buried.

Here are some other possible section headings:

Renewing the covenant at Shechem

The Israelites promise to worship only Yahweh

24:33a

Eleazar son of Aaron also died,

The Hebrew word that the BSB leaves untranslated but some English versions translate as “and” introduces the next event in the storyline. Introduce the next event in a way that is natural in your language.

Eleazar son of Aaron also died: Eleazar was a priest. He was last mentioned in Joshua 21:1.

Here are some other ways to translate this part of the verse:

Later, Eleazar the priest the son of Aaron died.

Some time later, Eleazar died. He was a son of Aaron.

24:33b

and they buried him at Gibeah,

and: The Hebrew word that the BSB translates as and introduces the next event in the storyline.

they buried him at Gibeah: The Hebrew word that the BSB translates as Gibeah is the name of a town, and is also a noun meaning “hill.” The English versions do not agree on how to translate it in this context.

  1. It is the name of a town. For example:

    and they buried him at Gibeah, the town of Phinehas his son (ESV) (BSB, ESV, RSV, NET, NASB, NIV, GNT, NLT, NCV, NJB)

  2. It is a noun that means “hill.” For example:

    and they buried him on the hill of his son Phinehas (NJPS) (NJPS, NABRE, GW, REB, CEV, KJV)

It is recommended that you choose interpretation (1). This is the interpretation taken by many English versions.

The location of Gibeah is uncertain, except that it was in the hill country of Ephraim. It belonged to Phinehas.

Here are some other ways to translate this part of the verse:

The Israelites buried him at Gibeah, which belonged to his son Phinehas.

The people of Israel buried Eleazar in the town of Gibeah. That town had been given to his son Phinehas.

24:33c

which had been given to his son Phinehas in the hill country of Ephraim.

which had been given to his son Phinehas in the hill country of Ephraim: Here are some other ways to translate this part of the verse:

It was in the mountain country that belonged to the clan of Ephraim.

And it was in the hilly region of the clan of Ephraim.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And ʼElˊāzār
    2. -
    3. 1987,386
    4. 161379,161380
    5. S-C,Np
    6. S
    7. Person=Eleazar; Y-1427
    8. 111560
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 161381
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111561
    1. ʼAhₐron
    2. -
    3. 472
    4. 161383
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Aaron; Y-1427
    8. 111563
    1. he died
    2. died
    3. 4867
    4. 161384
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111564
    1. and people buried
    2. and buried
    3. 1987,6923
    4. 161385,161386
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111565
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 347,1978
    4. 161387,161388
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111566
    1. at Giⱱˊāh of
    2. at Gibeah in
    3. 846,1358
    4. 161389,161390
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111567
    1. Pinḩāş
    2. -
    3. 6213
    4. 161391
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Phinehas; Y-1427
    8. 111568
    1. his/its son
    2. -
    3. 1043,1978
    4. 161392,161393
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111569
    1. which
    2. that
    3. 238
    4. 161394
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111570
    1. it had been given
    2. -
    3. 5233
    4. 161395
    5. V-VNp3ms
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111571
    1. to him/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 161397,161398
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111573
    1. in the hill country of
    2. country
    3. 846,1906
    4. 161399,161400
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1427
    8. 111574
    1. ʼEfrayim
    2. Efrayim
    3. 405
    4. 161401
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ephraim; Y-1427
    8. 111575

OET (OET-LV)And_ʼElˊāzār the_son_of ʼAhₐron he_died and_people_buried DOM_him/it at_Giⱱˊāh_of Pinḩāş his/its_son which it_had_been_given to_him/it in_the_hill_country_of ʼEfrayim.

OET (OET-RV)Aharon’s son Eleazar also died and was buried at Gibeah—the city that belonged to his son Finehas in the Efrayim hill country.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JOS 24:33 ©