Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 24:26

 JOS 24:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּכְתֹּב
    2. 161166,161167
    3. And wrote
    4. wrote Then
    5. 3789
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,wrote
    8. S
    9. Y-1427
    10. 111401
    1. יְהוֹשֻׁעַ
    2. 161168
    3. Yəhōshūˊa
    4. -
    5. 3091
    6. s-Np
    7. Joshua
    8. -
    9. Person=Joshua
    10. 111402
    1. אֶת
    2. 161169
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 111403
    1. 161170
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 111404
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 161171,161172
    3. the words
    4. -
    5. 1697
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,words
    8. -
    9. -
    10. 111405
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 161173,161174
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. -Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. -
    10. 111406
    1. בְּ,סֵפֶר
    2. 161175,161176
    3. in/on/at/with book
    4. -
    5. -R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,book
    7. -
    8. -
    9. 111407
    1. תּוֹרַת
    2. 161177
    3. of the law
    4. -
    5. 8451
    6. -Ncfsc
    7. of_the_law
    8. -
    9. -
    10. 111408
    1. אֱלֹהִים
    2. 161178
    3. of god
    4. -
    5. 430
    6. -Ncmpa
    7. of_God
    8. -
    9. Person=God
    10. 111409
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 161179,161180
    3. and he/it took
    4. took
    5. 3947
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. -
    9. -
    10. 111410
    1. אֶבֶן
    2. 161181
    3. a stone
    4. stone
    5. 68
    6. -Ncfsa
    7. a_stone
    8. -
    9. -
    10. 111411
    1. גְּדוֹלָה
    2. 161182
    3. large
    4. large
    5. -Aafsa
    6. large
    7. -
    8. -
    9. 111412
    1. וַ,יְקִימֶ,הָ
    2. 161183,161184,161185
    3. and set up it
    4. -
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3fs
    6. and,set_~_up,it
    7. -
    8. -
    9. 111413
    1. שָּׁם
    2. 161186
    3. there
    4. there
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 111414
    1. תַּחַת
    2. 161187
    3. under
    4. -
    5. 8478
    6. -R
    7. under
    8. -
    9. -
    10. 111415
    1. הָ,אַלָּה
    2. 161188,161189
    3. the oak
    4. -
    5. 427
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,oak
    8. -
    9. -
    10. 111416
    1. אֲשֶׁר
    2. 161190
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 111417
    1. בְּ,מִקְדַּשׁ
    2. 161191,161192
    3. in/on/at/with sanctuary
    4. sacred tent
    5. 4720
    6. -R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,sanctuary
    8. -
    9. -
    10. 111418
    1. יְהוָה
    2. 161193
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 111419
    1. 161194
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 111420
    1. 161195
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 111421

OET (OET-LV)And_wrote Yəhōshūˊa DOM the_words the_these in/on/at/with_book of_the_law of_god and_he/it_took a_stone large and_set_up_it there under the_oak which in/on/at/with_sanctuary of_YHWH.

OET (OET-RV)He wrote them in the book of God’s law. Then he took a large stone and set it up there beneath the oak tree that was by Yahweh’s sacred tent.

uW Translation Notes:

בְּ⁠סֵ֖פֶר תּוֹרַ֣ת אֱלֹהִ֑ים

in/on/at/with,book law ʼElohīm

This appears to be a continuation of the writings of Moses.

וַ⁠יְקִימֶ֣⁠הָ שָּׁ֔ם

and,set_~_up,it there

Alternate translation: “placed it there”

TSN Tyndale Study Notes:

24:26 The Book of God’s Instructions was a scroll containing the writings of Moses (see study note on 1:8). It was probably carried to Shiloh and stored with other documents of national importance.
• The huge stone was probably a stela, a standing stone monument. Joshua might have had a memorial inscription chiseled into this stone monument.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And wrote
    2. wrote Then
    3. 1814,3391
    4. 161166,161167
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1427
    8. 111401
    1. Yəhōshūˊa
    2. -
    3. 2703
    4. 161168
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Joshua
    8. 111402
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 161169
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 111403
    1. the words
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 161171,161172
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 111405
    1. the these
    2. -
    3. 1723,336
    4. 161173,161174
    5. -Td,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 111406
    1. in/on/at/with book
    2. -
    3. 821,5017
    4. 161175,161176
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 111407
    1. of the law
    2. -
    3. 7891
    4. 161177
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 111408
    1. of god
    2. -
    3. 62
    4. 161178
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 111409
    1. and he/it took
    2. took
    3. 1814,3548
    4. 161179,161180
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 111410
    1. a stone
    2. stone
    3. 356
    4. 161181
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 111411
    1. large
    2. large
    3. 1374
    4. 161182
    5. -Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 111412
    1. and set up it
    2. -
    3. 1814,6550
    4. 161183,161184,161185
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 111413
    1. there
    2. there
    3. 7313
    4. 161186
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 111414
    1. under
    2. -
    3. 7767
    4. 161187
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 111415
    1. the oak
    2. -
    3. 1723,523
    4. 161188,161189
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 111416
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 161190
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 111417
    1. in/on/at/with sanctuary
    2. sacred tent
    3. 821,3871
    4. 161191,161192
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 111418
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 161193
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 111419

OET (OET-LV)And_wrote Yəhōshūˊa DOM the_words the_these in/on/at/with_book of_the_law of_god and_he/it_took a_stone large and_set_up_it there under the_oak which in/on/at/with_sanctuary of_YHWH.

OET (OET-RV)He wrote them in the book of God’s law. Then he took a large stone and set it up there beneath the oak tree that was by Yahweh’s sacred tent.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 24:26 ©