Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2Ki 9 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37
OET (OET-LV) And_ Yəhōrām/(Jehoram) _he/it_said harness and_got_ready chariot_of_his and_ Yəhōrām _he/it_went_out the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) each in/on/at/with_chariot_of_his and_they_went_out to_meet Yēhūʼ/(Jehu) and_met_him in/on/at/with_property_of Nāⱱōt the_Yizrəˊʼēlī/(Jezreelite).
OET (OET-RV) “Quick, get my chariot ready!” Yoram ordered. They harnessed his chariot and King Yoram of Israel and Yehudah’s King Ahazyah both went out—each man in his chariot. They went out to meet Yehu and they found him at Navot’s field (the Yizre’elite).
(Occurrence 0) each in his chariot
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəhōrām/(Joram) get_ready and,got_~_ready chariot_of,his and=he/it_went_out Yəhōrām/(Joram) king Yisrael and,Ahaziah king Yehuda (a)_man in/on/at/with,chariot_of,his and=they_went_out to,meet Yēhūʼ/(Jehu) and,met,him in/on/at/with,property_of Nāⱱōt the,Jezreelite )
Alternate translation: “each in his own chariot”
(Occurrence 0) They found him at
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəhōrām/(Joram) get_ready and,got_~_ready chariot_of,his and=he/it_went_out Yəhōrām/(Joram) king Yisrael and,Ahaziah king Yehuda (a)_man in/on/at/with,chariot_of,his and=they_went_out to,meet Yēhūʼ/(Jehu) and,met,him in/on/at/with,property_of Nāⱱōt the,Jezreelite )
Alternate translation: “When they reached Jehu, he was at”
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Naboth
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəhōrām/(Joram) get_ready and,got_~_ready chariot_of,his and=he/it_went_out Yəhōrām/(Joram) king Yisrael and,Ahaziah king Yehuda (a)_man in/on/at/with,chariot_of,his and=they_went_out to,meet Yēhūʼ/(Jehu) and,met,him in/on/at/with,property_of Nāⱱōt the,Jezreelite )
This is the name of a man.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jezreelite
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəhōrām/(Joram) get_ready and,got_~_ready chariot_of,his and=he/it_went_out Yəhōrām/(Joram) king Yisrael and,Ahaziah king Yehuda (a)_man in/on/at/with,chariot_of,his and=they_went_out to,meet Yēhūʼ/(Jehu) and,met,him in/on/at/with,property_of Nāⱱōt the,Jezreelite )
This refers to a person from Jezreel.
9:21 the plot of land that had belonged to Naboth: The property Ahab took from Naboth became the location for the demise of Ahab’s line, fulfilling Elijah’s prophecy (1 Kgs 21:19-24).
OET (OET-LV) And_ Yəhōrām/(Jehoram) _he/it_said harness and_got_ready chariot_of_his and_ Yəhōrām _he/it_went_out the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) each in/on/at/with_chariot_of_his and_they_went_out to_meet Yēhūʼ/(Jehu) and_met_him in/on/at/with_property_of Nāⱱōt the_Yizrəˊʼēlī/(Jezreelite).
OET (OET-RV) “Quick, get my chariot ready!” Yoram ordered. They harnessed his chariot and King Yoram of Israel and Yehudah’s King Ahazyah both went out—each man in his chariot. They went out to meet Yehu and they found him at Navot’s field (the Yizre’elite).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.