Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V37

OET interlinear 2KI 9:36

 2KI 9:36 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּשֻׁבוּ
    2. 256046,256047
    3. And went back
    4. -
    5. 7725
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,went_back
    8. S
    9. Y-884; TReign_of_Jehu
    10. 177221
    1. וַ,יַּגִּידוּ
    2. 256048,256049
    3. and told
    4. -
    5. 5046
    6. SV-C,Vhw3mp
    7. and,told
    8. -
    9. -
    10. 177222
    1. ל,וֹ
    2. 256050,256051
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 177223
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 256052,256053
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. -
    10. 177224
    1. דְּבַר
    2. 256054
    3. [is] the word of
    4. -
    5. 1697
    6. P-Ncmsc
    7. [is]_the_word_of
    8. -
    9. -
    10. 177225
    1. 256055
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 177226
    1. יְהוָה
    2. 256056
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 177227
    1. הוּא
    2. 256057
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. it
    8. -
    9. -
    10. 177228
    1. אֲשֶׁר
    2. 256058
    3. which
    4. -
    5. P-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 177229
    1. דִּבֶּר
    2. 256059
    3. he spoke
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpp3ms
    7. he_spoke
    8. -
    9. -
    10. 177230
    1. בְּ,יַד
    2. 256060,256061
    3. in/on/at/with hand of
    4. -
    5. 3027
    6. P-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,hand_of
    8. -
    9. -
    10. 177231
    1. 256062
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 177232
    1. עַבְדּ,וֹ
    2. 256063,256064
    3. servant of his
    4. servant
    5. 5650
    6. P-Ncmsc,Sp3ms
    7. servant_of,his
    8. -
    9. -
    10. 177233
    1. אֵלִיָּהוּ
    2. 256065
    3. ʼĒliyyāh
    4. -
    5. 452
    6. P-Np
    7. Elijah
    8. -
    9. Person=Elijah
    10. 177234
    1. הַ,תִּשְׁבִּי
    2. 256066,256067
    3. the Tishbiy
    4. Tishbite
    5. 8664
    6. P-Td,Ngmsa
    7. the,Tishbite
    8. -
    9. -
    10. 177235
    1. לֵ,אמֹר
    2. 256068,256069
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. PV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 177236
    1. בְּ,חֵלֶק
    2. 256070,256071
    3. in/on/at/with plot of ground of
    4. -
    5. O-R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,plot_of_ground_of
    7. -
    8. -
    9. 177237
    1. יִזְרְעֶאל
    2. 256072
    3. Yizrəˊʼēl/(Jezreel)
    4. -
    5. 3157
    6. O-Np
    7. of_Jezreel
    8. -
    9. -
    10. 177238
    1. יֹאכְלוּ
    2. 256073
    3. they will devour
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_devour
    8. -
    9. -
    10. 177239
    1. הַ,כְּלָבִים
    2. 256074,256075
    3. the dogs
    4. -
    5. 3611
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,dogs
    8. -
    9. -
    10. 177240
    1. אֶת
    2. 256076
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 177241
    1. 256077
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 177242
    1. בְּשַׂר
    2. 256078
    3. the flesh of
    4. flesh
    5. 1320
    6. O-Ncmsc
    7. the_flesh_of
    8. -
    9. -
    10. 177243
    1. אִיזָבֶל
    2. 256079
    3. ʼĪzeⱱel
    4. -
    5. 348
    6. O-Np
    7. of_Jezebel
    8. -
    9. -
    10. 177244
    1. 256080
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 177245

OET (OET-LV)And_went_back and_told to_him/it and_he/it_said [is]_the_word_of YHWH it which he_spoke in/on/at/with_hand_of servant_of_his ʼĒliyyāh the_Tishbiy to_say in/on/at/with_plot_of_ground_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) they_will_devour the_dogs DOM the_flesh_of ʼĪzeⱱel.

OET (OET-RV)They came back inside and told him, “It’s just like what Yahweh said via his servant the Tishbite Eliyyah, when he said that the dogs would eat Izevel’s flesh just outside Yizre’el,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) the Tishbite

(Some words not found in UHB: and,went_back and,told to=him/it and=he/it_said word/matter_of YHWH he/it which/who he/it_had_said in/on/at/with,hand_of servant_of,his ʼĒliyyāh the,Tishbite to=say in/on/at/with,plot_of_ground_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) eat the,dogs DOM flesh_of ʼĪzeⱱel/(Jezebel) )

This refers to someone from the city of Tishbe. See how you translated this in 2 Kings 1:3.

TSN Tyndale Study Notes:

9:1-37 The writer recaps Jehu’s coup that instituted the fourth dynasty in Israel in four phases: (1) Elisha sent a member of the prophetic band to the army camp at Ramoth-gilead to anoint Jehu as the next king of Israel (9:1-10); (2) Jehu’s men learned of the prophet’s visit to their commander and proclaimed Jehu as king (9:11-15); (3) Both Joram and King Ahaziah of Judah were killed (9:16-29); and (4) Jezebel was killed (9:30-37).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And went back
    2. -
    3. 1922,7647
    4. 256046,256047
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-884; TReign_of_Jehu
    8. 177221
    1. and told
    2. -
    3. 1922,4939
    4. 256048,256049
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. -
    8. 177222
    1. to him/it
    2. -
    3. 3570
    4. 256050,256051
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 177223
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 256052,256053
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 177224
    1. [is] the word of
    2. -
    3. 1678
    4. 256054
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 177225
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 256056
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 177227
    1. it
    2. -
    3. 1917
    4. 256057
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 177228
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 256058
    5. P-Tr
    6. -
    7. -
    8. 177229
    1. he spoke
    2. -
    3. 1564
    4. 256059
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 177230
    1. in/on/at/with hand of
    2. -
    3. 844,3102
    4. 256060,256061
    5. P-R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 177231
    1. servant of his
    2. servant
    3. 5536
    4. 256063,256064
    5. P-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 177233
    1. ʼĒliyyāh
    2. -
    3. 343
    4. 256065
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Elijah
    8. 177234
    1. the Tishbiy
    2. Tishbite
    3. 1830,7941
    4. 256066,256067
    5. P-Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 177235
    1. to say
    2. -
    3. 3570,695
    4. 256068,256069
    5. PV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 177236
    1. in/on/at/with plot of ground of
    2. -
    3. 844,2275
    4. 256070,256071
    5. O-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 177237
    1. Yizrəˊʼēl/(Jezreel)
    2. -
    3. 2933
    4. 256072
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 177238
    1. they will devour
    2. -
    3. 681
    4. 256073
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 177239
    1. the dogs
    2. -
    3. 1830,3401
    4. 256074,256075
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 177240
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 256076
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 177241
    1. the flesh of
    2. flesh
    3. 1226
    4. 256078
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 177243
    1. ʼĪzeⱱel
    2. -
    3. 279
    4. 256079
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 177244

OET (OET-LV)And_went_back and_told to_him/it and_he/it_said [is]_the_word_of YHWH it which he_spoke in/on/at/with_hand_of servant_of_his ʼĒliyyāh the_Tishbiy to_say in/on/at/with_plot_of_ground_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) they_will_devour the_dogs DOM the_flesh_of ʼĪzeⱱel.

OET (OET-RV)They came back inside and told him, “It’s just like what Yahweh said via his servant the Tishbite Eliyyah, when he said that the dogs would eat Izevel’s flesh just outside Yizre’el,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 9:36 ©