Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear MAT 12:4

 MAT 12:4 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὡς
    2. hōs
    3. -
    4. -
    5. 56130
    6. C.......
    7. how
    8. how
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 7121
    1. πῶς
    2. pōs
    3. How
    4. -
    5. 44590
    6. C.......
    7. how
    8. how
    9. S
    10. 88%
    11. -
    12. 7122
    1. εἰσῆλθεν
    2. eiserχomai
    3. he came in
    4. went
    5. 15250
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ came_in
    8. ˱he˲ came_in
    9. -
    10. 100%
    11. R7113; Person=David
    12. 7123
    1. εἰς
    2. eis
    3. into
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. into
    8. into
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7124
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7125
    1. οἶκον
    2. oikos
    3. house
    4. -
    5. 36240
    6. N....AMS
    7. house
    8. house
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7126
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7127
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. of god
    4. -
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 7128
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7129
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7130
    1. ἄρτους
    2. artos
    3. bread
    4. -
    5. 7400
    6. N....AMP
    7. bread
    8. bread
    9. -
    10. 100%
    11. F7138
    12. 7131
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7132
    1. Προσθέσεως
    2. prosthesis
    3. -
    4. -
    5. 43395
    6. N....GFS
    7. Provision
    8. Provision
    9. W
    10. V
    11. -
    12. 7133
    1. Προθέσεως
    2. prothesis
    3. presence
    4. -
    5. 42860
    6. N....GFS
    7. presence
    8. Presence
    9. W
    10. 91%
    11. -
    12. 7134
    1. ἔφαγεν
    2. esthiō
    3. -
    4. -
    5. 20680
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ ate
    8. ˱he˲ ate
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 7135
    1. ἔφαγον
    2. esthiō
    3. they ate
    4. they ate
    5. 20680
    6. VIAA3..P
    7. ˱they˲ ate
    8. ˱they˲ ate
    9. -
    10. 51%
    11. R7113; Person=David; R7118
    12. 7136
    1. ὃυς
    2. hos
    3. -
    4. -
    5. 37390
    6. R....AMP
    7. which
    8. which
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 7137
    1. hos
    2. which
    3. which
    4. 37390
    5. R....ANS
    6. which
    7. which
    8. -
    9. 62%
    10. R7131
    11. 7138
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7139
    1. ἦν
    2. eimi
    3. -
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3..S
    7. ˱it˲ was
    8. ˱it˲ was
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 7140
    1. ἐξὸν
    2. exeimi
    3. permitting
    4. -
    5. 18260
    6. VPPA.NNS
    7. permitting
    8. permitting
    9. -
    10. 45%
    11. -
    12. 7141
    1. ἔξεστιν
    2. exeimi
    3. -
    4. -
    5. 18260
    6. VIPA3..S
    7. ˱it˲ /is/ permitting
    8. ˱it˲ /is/ permitting
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 7142
    1. ἦν
    2. eimi
    3. it was
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3..S
    7. ˱it˲ was
    8. ˱it˲ was
    9. -
    10. 45%
    11. -
    12. 7143
    1. αὐτῷ
    2. autos
    3. for him
    4. -
    5. 8460
    6. R...3DMS
    7. ˱for˲ him
    8. ˱for˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. R7113; Person=David
    12. 7144
    1. φαγεῖν
    2. esthiō
    3. to eat
    4. eat
    5. 20680
    6. VNAA....
    7. /to/ eat
    8. /to/ eat
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7145
    1. οὐδὲ
    2. oude
    3. nor
    4. -
    5. 37610
    6. C.......
    7. nor
    8. nor
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7146
    1. τοῖς
    2. ho
    3. for the >ones
    4. -
    5. 35880
    6. R....DMP
    7. ˱for˲ the ‹ones›
    8. ˱for˲ the ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7147
    1. μετʼ
    2. meta
    3. with
    4. -
    5. 33260
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7148
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. him
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. 100%
    11. R7113; Person=David
    12. 7149
    1. εἰ
    2. ei
    3. except
    4. -
    5. 14870
    6. P.......
    7. except
    8. except
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7150
    1. μὴ
    2. not/lest
    3. -
    4. 33610
    5. D.......
    6. ¬not/lest
    7. ¬not/lest
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7151
    1. τοῖς
    2. ho
    3. for the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMP
    7. ˱for˲ the
    8. ˱for˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7152
    1. ἱερεῦσιν
    2. iereus
    3. priests
    4. priests
    5. 24090
    6. N....DMP
    7. priests
    8. priests
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7153
    1. μόνοις
    2. monos
    3. only
    4. -
    5. 34410
    6. E....DMP
    7. only
    8. only
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 7154

OET (OET-LV)How he_came_in into the house of_ the _god, and they_ate the bread of_the presence, which it_was not permitting for_him to_eat, nor for_the ones with him, except only not/lest for_the priests?

OET (OET-RV)He went into God’s tent and they ate the Bread of the Presence which none of them were allowed to eat—only the priests.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ

the house ¬the ˱of˲_God

Here Jesus uses the phrase the house of God to refer to the tabernacle, the place where God’s presence was. If it would be helpful in your language, you could make this idea more explicit. Alternate translation: “the tabernacle” or “the sanctuary”

Note 2 topic: translate-unknown

τοὺς ἄρτους τῆς Προθέσεως

the bread ˱of˲_the Presence

The phrase the loaves of the Presence refers to loaves of bread that were placed every day on a table in the tabernacle or temple as an offering to God. If it would be helpful in your language, you could make this idea more explicit. Alternate translation: “the loaves that were presented to God” or “the bread that was placed in God’s presence every morning”

Note 3 topic: grammar-connect-exceptions

εἰ μὴ τοῖς ἱερεῦσιν μόνοις

except ¬not/lest ˱for˲_the priests only

Here Jesus indicates that the only people who were allowed to eat this bread were the priests. If it would be helpful in your language, you could use a form that introduces this kind of exception. Alternate translation: “since only the priests could eat it” or “which was lawful only for the priests to eat”

TSN Tyndale Study Notes:

12:1-14 Matthew places Jesus’ offer of rest (11:28-30) in close connection with a discussion of the Sabbath. Jesus’ rest liberates people from human traditions concerning the Sabbath (cp. Heb 4:1-11). The Pharisees rejected Jesus because of their commitment to tradition.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. How
    2. -
    3. 44590
    4. S
    5. pōs
    6. C-.......
    7. how
    8. how
    9. S
    10. 88%
    11. -
    12. 7122
    1. he came in
    2. went
    3. 15250
    4. eiserχomai
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ came_in
    7. ˱he˲ came_in
    8. -
    9. 100%
    10. R7113; Person=David
    11. 7123
    1. into
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. into
    7. into
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7124
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7125
    1. house
    2. -
    3. 36240
    4. oikos
    5. N-....AMS
    6. house
    7. house
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7126
    1. of
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 7128
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7127
    1. god
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 7128
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7129
    1. they ate
    2. they ate
    3. 20680
    4. esthiō
    5. V-IAA3..P
    6. ˱they˲ ate
    7. ˱they˲ ate
    8. -
    9. 51%
    10. R7113; Person=David; R7118
    11. 7136
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7130
    1. bread
    2. -
    3. 7400
    4. artos
    5. N-....AMP
    6. bread
    7. bread
    8. -
    9. 100%
    10. F7138
    11. 7131
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7132
    1. presence
    2. -
    3. 42860
    4. W
    5. prothesis
    6. N-....GFS
    7. presence
    8. Presence
    9. W
    10. 91%
    11. -
    12. 7134
    1. which
    2. which
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....ANS
    6. which
    7. which
    8. -
    9. 62%
    10. R7131
    11. 7138
    1. it was
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3..S
    6. ˱it˲ was
    7. ˱it˲ was
    8. -
    9. 45%
    10. -
    11. 7143
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7139
    1. permitting
    2. -
    3. 18260
    4. exeimi
    5. V-PPA.NNS
    6. permitting
    7. permitting
    8. -
    9. 45%
    10. -
    11. 7141
    1. for him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DMS
    6. ˱for˲ him
    7. ˱for˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. R7113; Person=David
    11. 7144
    1. to eat
    2. eat
    3. 20680
    4. esthiō
    5. V-NAA....
    6. /to/ eat
    7. /to/ eat
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7145
    1. nor
    2. -
    3. 37610
    4. oude
    5. C-.......
    6. nor
    7. nor
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7146
    1. for the >ones
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....DMP
    6. ˱for˲ the ‹ones›
    7. ˱for˲ the ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7147
    1. with
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-.......
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7148
    1. him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. him
    7. him
    8. -
    9. 100%
    10. R7113; Person=David
    11. 7149
    1. except
    2. -
    3. 14870
    4. ei
    5. P-.......
    6. except
    7. except
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7150
    1. only
    2. -
    3. 34410
    4. monos
    5. E-....DMP
    6. only
    7. only
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7154
    1. not/lest
    2. -
    3. 33610
    4. D-.......
    5. ¬not/lest
    6. ¬not/lest
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 7151
    1. for the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMP
    6. ˱for˲ the
    7. ˱for˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7152
    1. priests
    2. priests
    3. 24090
    4. iereus
    5. N-....DMP
    6. priests
    7. priests
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 7153

OET (OET-LV)How he_came_in into the house of_ the _god, and they_ate the bread of_the presence, which it_was not permitting for_him to_eat, nor for_the ones with him, except only not/lest for_the priests?

OET (OET-RV)He went into God’s tent and they ate the Bread of the Presence which none of them were allowed to eat—only the priests.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MAT 12:4 ©