Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 30:4

 1SA 30:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשָּׂא
    2. 203945,203946
    3. And raised
    4. -
    5. 5375
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,raised
    8. S
    9. Y-1056; TReign_of_Saul
    10. 140949
    1. דָוִד
    2. 203947
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. -Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 140950
    1. וְ,הָ,עָם
    2. 203948,203949,203950
    3. and the people
    4. -
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. and,the,people
    7. -
    8. -
    9. 140951
    1. אֲשֶׁר
    2. 203951
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 140952
    1. 203952
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 140953
    1. אִתּ,וֹ
    2. 203953,203954
    3. with him/it
    4. -
    5. 854
    6. -R,Sp3ms
    7. with=him/it
    8. -
    9. -
    10. 140954
    1. אֶת
    2. 203955
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 140955
    1. 203956
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 140956
    1. קוֹלָ,ם
    2. 203957,203958
    3. voices their
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp3mp
    6. voices,their
    7. -
    8. -
    9. 140957
    1. וַ,יִּבְכּוּ
    2. 203959,203960
    3. and wept
    4. -
    5. 1058
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,wept
    8. -
    9. -
    10. 140958
    1. עַד
    2. 203961
    3. until
    4. until
    5. 5704
    6. -R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 140959
    1. אֲשֶׁר
    2. 203962
    3. that
    4. -
    5. -Tr
    6. that
    7. -
    8. -
    9. 140960
    1. אֵין
    2. 203963
    3. there [was] not
    4. -
    5. 369
    6. p-Tn
    7. there_[was]_not
    8. -
    9. -
    10. 140961
    1. 203964
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 140962
    1. בָּ,הֶם
    2. 203965,203966
    3. (is) in them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. (is)_in=them
    7. -
    8. -
    9. 140963
    1. כֹּחַ
    2. 203967
    3. strength
    4. strength
    5. s-Ncmsa
    6. strength
    7. -
    8. -
    9. 140964
    1. לִ,בְכּוֹת
    2. 203968,203969
    3. to weep
    4. -
    5. 1058
    6. v-R,Vqc
    7. to,weep
    8. -
    9. -
    10. 140965
    1. 203970
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 140966

OET (OET-LV)And_raised Dāvid and_the_people which with_him/it DOM voices_their and_wept until that there_[was]_not (is)_in_them strength to_weep.

OET (OET-RV)David and his men cried loudly until they didn’t have the strength to cry any more.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) the people that were with him

(Some words not found in UHB: and,raised Dāvid and,the,people which/who with=him/it DOM voices,their and,wept until which/who not (is)_in=them ability to,weep )

These were mainly his army of men.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And raised
    2. -
    3. 1814,4891
    4. 203945,203946
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1056; TReign_of_Saul
    8. 140949
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 203947
    5. -Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 140950
    1. and the people
    2. -
    3. 1814,1723,5433
    4. 203948,203949,203950
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 140951
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 203951
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 140952
    1. with him/it
    2. -
    3. 350
    4. 203953,203954
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 140954
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 203955
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 140955
    1. voices their
    2. -
    3. 6540
    4. 203957,203958
    5. -Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 140957
    1. and wept
    2. -
    3. 1814,1074
    4. 203959,203960
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 140958
    1. until
    2. until
    3. 5394
    4. 203961
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 140959
    1. that
    2. -
    3. 247
    4. 203962
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 140960
    1. there [was] not
    2. -
    3. 494
    4. 203963
    5. p-Tn
    6. -
    7. -
    8. 140961
    1. (is) in them
    2. -
    3. 821
    4. 203965,203966
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 140963
    1. strength
    2. strength
    3. 3400
    4. 203967
    5. s-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 140964
    1. to weep
    2. -
    3. 3430,1074
    4. 203968,203969
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 140965

OET (OET-LV)And_raised Dāvid and_the_people which with_him/it DOM voices_their and_wept until that there_[was]_not (is)_in_them strength to_weep.

OET (OET-RV)David and his men cried loudly until they didn’t have the strength to cry any more.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 30:4 ©