Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2Sa 14 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33
OET interlinear 2SA 14:24
◄ ← 2SA 14:24 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמֶר
- 215428,215429
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148920
- הַ,מֶּלֶךְ
- 215430,215431
- the king
- -
- 4428
- S-Td,Ncmsa
- the=king
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148921
- יִסֹּב
- 215432
- he will turn
- -
- 5437
- V-Vqi3ms
- he_will_turn
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148922
- אֶל
- 215433
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148923
- 215434
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 148924
- בֵּית,וֹ
- 215435,215436
- house of his own
- -
- S-Ncmsc,Sp3ms
- house_of,his_own
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148925
- וּ,פָנַ,י
- 215437,215438,215439
- and face of my
- -
- 6440
- O-C,Ncbpc,Sp1cs
- and,face_of,my
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148926
- לֹא
- 215440
- not
- -
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148927
- יִרְאֶה
- 215441
- he will see
- -
- 7200
- V-Vqi3ms
- he_will_see
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148928
- וַ,יִּסֹּב
- 215442,215443
- and went
- -
- 5437
- SV-C,Vqw3ms
- and,went
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148929
- אַבְשָׁלוֹם
- 215444
- ʼAⱱīshālōm
- Abshalom
- 53
- S-Np
- Absalom
- -
- Person=Absalom; Y-1027; TReign_of_David
- 148930
- אֶל
- 215445
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148931
- 215446
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 148932
- בֵּית,וֹ
- 215447,215448
- house of his own
- -
- S-Ncmsc,Sp3ms
- house_of,his_own
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148933
- וּ,פְנֵי
- 215449,215450
- and face of
- -
- 6440
- SO-C,Ncbpc
- and,face_of
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148934
- הַ,מֶּלֶךְ
- 215451,215452
- the king
- -
- 4428
- O-Td,Ncmsa
- the=king
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148935
- לֹא
- 215453
- not
- -
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148936
- רָאָה
- 215454
- he saw
- -
- 7200
- V-Vqp3ms
- he_saw
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148937
- 215455
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 148938
- 215456
- -
- -
- -x-samekh
- S
- -
- 148939
OET (OET-RV) but the king said, “He can go around to his house, but he’s to stay right away from me.” So Abshalom lived in his own house, but wasn’t allowed into the palace.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) but he may not see my face … the king’s face
(Some words not found in UHB: and=he/it_said the=king go to/towards house_of,his_own and,face_of,my not he/it_will_see and,went ʼAⱱīshālōm to/towards house_of,his_own and,face_of the=king not see )
Here the word “face” refers to the king himself. Alternate translation: “but he may not see me … the king”
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and he/it said
- -
- 1922,695
- 215428,215429
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148920
- the king
- -
- 1830,4150
- 215430,215431
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148921
- he will turn
- -
- 5224
- 215432
- V-Vqi3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148922
- to
- -
- 385
- 215433
- S-R
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148923
- house of his own
- -
- 1082
- 215435,215436
- S-Ncmsc,Sp3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148925
- and face of my
- -
- 1922,6131
- 215437,215438,215439
- O-C,Ncbpc,Sp1cs
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148926
- not
- -
- 3696
- 215440
- S-Tn
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148927
- he will see
- -
- 6953
- 215441
- V-Vqi3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148928
- and
- -
- 1922,5224
- 215442,215443
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148929
- ʼAⱱīshālōm
- Abshalom
- 98
- 215444
- S-Np
- -
- Person=Absalom; Y-1027; TReign_of_David
- 148930
- went
- -
- 1922,5224
- 215442,215443
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148929
- to
- -
- 385
- 215445
- S-R
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148931
- house of his own
- -
- 1082
- 215447,215448
- S-Ncmsc,Sp3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148933
- and face of
- -
- 1922,6131
- 215449,215450
- SO-C,Ncbpc
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148934
- the king
- -
- 1830,4150
- 215451,215452
- O-Td,Ncmsa
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148935
- not
- -
- 3696
- 215453
- S-Tn
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148936
- he saw
- -
- 6953
- 215454
- V-Vqp3ms
- -
- Y-1027; TReign_of_David
- 148937
OET (OET-RV) but the king said, “He can go around to his house, but he’s to stay right away from me.” So Abshalom lived in his own house, but wasn’t allowed into the palace.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2SA 14:24 ↑ → ► ║ ©