Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_in/on/at/with_cut_the_hair_he DOM his/its_head and_it_was from_the_end/extremity[fn] of_days to_the_time when he_shaved if/because [it_was]_heavy on/upon/above_him/it and_cut_it and_weigh DOM the_hair his/its_head two_hundred shekels in/on/at/with_weight the_king’s.
14:26 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
OET (OET-RV) He had his hair cut once a year when it got too heavy on him, and when the hair was weighed using standard weights, it would be over two kilograms.
Note 1 topic: translate-bweight
(Occurrence 0) two hundred shekels
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,cut_the_hair,he DOM his/its=head and=it_was from_the=end/extremity days to_the,time which/who cut that/for/because/then/when heavy on/upon/above=him/it and,cut,it and,weigh DOM hair his/its=head two_hundreds shekels in/on/at/with,weight the,king's )
This can be written in modern units. Alternate translation: “two and a half kilograms”
(Occurrence 0) the weight of the king’s standard
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,cut_the_hair,he DOM his/its=head and=it_was from_the=end/extremity days to_the,time which/who cut that/for/because/then/when heavy on/upon/above=him/it and,cut,it and,weigh DOM hair his/its=head two_hundreds shekels in/on/at/with,weight the,king's )
The king had weights that determined the standard weight of the shekel and other weights and measurements.
14:26 cut his hair only once a year: Absalom’s hair, an aspect of his attractiveness, ended up being a deadly snare for him (see 18:9-15).
OET (OET-LV) And_in/on/at/with_cut_the_hair_he DOM his/its_head and_it_was from_the_end/extremity[fn] of_days to_the_time when he_shaved if/because [it_was]_heavy on/upon/above_him/it and_cut_it and_weigh DOM the_hair his/its_head two_hundred shekels in/on/at/with_weight the_king’s.
14:26 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
OET (OET-RV) He had his hair cut once a year when it got too heavy on him, and when the hair was weighed using standard weights, it would be over two kilograms.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.