Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 18:30

 2SA 18:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 219447,219448
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 151715
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 219449,219450
    3. the king
    4. king
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 151716
    1. סֹב
    2. 219451
    3. go around
    4. -
    5. 5437
    6. v-Vqv2ms
    7. go_around
    8. -
    9. -
    10. 151717
    1. הִתְיַצֵּב
    2. 219452
    3. stand
    4. stand
    5. 3320
    6. v-Vtv2ms
    7. stand
    8. -
    9. -
    10. 151718
    1. כֹּה
    2. 219453
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. adv-D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 151719
    1. וַ,יִּסֹּב
    2. 219454,219455
    3. and turned aside
    4. aside
    5. 5437
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,turned_aside
    8. -
    9. -
    10. 151720
    1. וַֽ,יַּעֲמֹד
    2. 219456,219457
    3. and stood still
    4. stood
    5. 5975
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,stood_still
    8. -
    9. -
    10. 151721
    1. 219458
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 151722

OET (OET-LV)And_he/it_said the_king go_around stand thus and_turned_aside and_stood_still.

OET (OET-RV)Go and stand over there,” the king ordered, so he stepped aside and stood there.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Turn aside and stand here

(Some words not found in UHB: and=he/it_said the=king turn_aside stand here and,turned_aside and,stood_still )

Alternate translation: “Move out of the way” or “Stand aside”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 219447,219448
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 151715
    1. the king
    2. king
    3. 1723,3997
    4. 219449,219450
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 151716
    1. go around
    2. -
    3. 5062
    4. 219451
    5. v-Vqv2ms
    6. -
    7. -
    8. 151717
    1. stand
    2. stand
    3. 3039
    4. 219452
    5. v-Vtv2ms
    6. -
    7. -
    8. 151718
    1. thus
    2. -
    3. 3398
    4. 219453
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 151719
    1. and turned aside
    2. aside
    3. 1814,5062
    4. 219454,219455
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 151720
    1. and stood still
    2. stood
    3. 1814,5531
    4. 219456,219457
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 151721

OET (OET-LV)And_he/it_said the_king go_around stand thus and_turned_aside and_stood_still.

OET (OET-RV)Go and stand over there,” the king ordered, so he stepped aside and stood there.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 18:30 ©