Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 26 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31V32

Parallel ACTs 26:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Acts 26:30 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then the king and the governor both stood, along with Bernice and the others sitting with them

OET-LVboth the king and the governor Stood_up, the both Bernikaʸ and the ones sitting_with with_them,

SR-GNTἈνέστη τε βασιλεὺς καὶ ἡγεμὼν, τε Βερνίκη καὶ οἱ συγκαθήμενοι αὐτοῖς,
   (Anestaʸ te ho basileus kai ho haʸgemōn, haʸ te Bernikaʸ kai hoi sugkathaʸmenoi autois,)

Key: khaki:verbs, light-green:nominative/subject, cyan:dative/indirect object.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTThen the king got up, and the governor and Bernice and the ones sitting with them,

USTThen King Agrippa stood up. The governor, Bernice, and all the other important people who had come in with them also got up

BSB  § Then the king and the governor rose, along with Bernice and those seated with them.

BLBThen the king and the governor rose up, and Bernice and those sitting with them,


AICNT{Then}[fn] the king and the governor got up, as well as Bernice and those sitting with them,


26:30, Then: Some manuscripts read “And having said these things.”

OEBThen the king rose, with the Governor and Bernice and those who had been sitting with them,

WEBBEThe king rose up with the governor and Bernice, and those who sat with them.

WMBB (Same as above)

NETSo the king got up, and with him the governor and Bernice and those sitting with them,

LSVAnd he having spoken these things, the king rose up, and the governor, Bernice also, and those sitting with them,

FBVThe king stood up, along with the governor and Bernice, and everyone who had been sitting with them.

TCNT[fn]After Paul said these things, the king stood up, along with the governor, Bernice, and those who were sitting with them.


26:30 After Paul said these things, ¦ Then CT

T4TThen the king, the governor, Bernice, and all the others got up

LEBBoth the king and the governor got up, and Bernice and those who were sitting with them.

BBEAnd the king and the ruler and Bernice and those who were seated with them got up;

MoffNo Moff ACTs book available

WymthSo the King rose, and the Governor, and Bernice, and those who were sitting with them;

ASVAnd the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

DRAAnd the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them.

YLTAnd, he having spoken these things, the king rose up, and the governor, Bernice also, and those sitting with them,

DrbyAnd the king stood up, and the governor and Bernice, and those who sat with them,

RVAnd the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

WbstrAnd when he had thus spoken, the king rose, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

KJB-1769And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

KJB-1611And when hee had thus spoken, the king rose vp, and the gouernour, and Bernice, & they that sate with them.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd when he had thus spoken, the king rose vp, and the deputie, & Bernice, and they that sate with them.
   (And when he had thus spoken, the king rose up, and the deputie, and Bernice, and they that sat with them.)

GnvaAnd when he had thus spoken, the King rose vp, and the gouernour, and Bernice, and they that sate with them.
   (And when he had thus spoken, the King rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them. )

CvdlAnd whan he had spoken this, the kynge rose vp, and the Debyte, and Bernice, and they that sat with them,
   (And when he had spoken this, the king rose up, and the Debyte, and Bernice, and they that sat with them,)

TNTAnd when he had thus spoken the kynge rose vp and the debite and Bernice and they that sate with them.
   (And when he had thus spoken the king rose up and the debite and Bernice and they that sat with them. )

WyclAnd the kyng roos vp, and the president, and Beronyce, and thei that saten niy to hem.
   (And the king rose up, and the president, and Beronyce, and they that saten niy to them.)

LuthUnd da er das gesagt, stund der König auf und der Landpfleger und Bernice, und die mit ihnen saßen,
   (And there he the said, stood the/of_the king on and the/of_the Landpfleger and Bernice, and the with to_them saßen,)

ClVgEt exsurrexit rex, et præses, et Bernice, et qui assidebant eis.
   (And exsurrexit rex, and præses, and Bernice, and who assidebant eis. )

UGNTἀνέστη τε ὁ βασιλεὺς καὶ ὁ ἡγεμὼν, ἥ τε Βερνίκη καὶ οἱ συνκαθήμενοι αὐτοῖς,
   (anestaʸ te ho basileus kai ho haʸgemōn, haʸ te Bernikaʸ kai hoi sunkathaʸmenoi autois,)

SBL-GNT⸀Ἀνέστη ⸀τε ὁ βασιλεὺς καὶ ὁ ἡγεμὼν ἥ τε Βερνίκη καὶ οἱ συγκαθήμενοι αὐτοῖς,
   (⸀Anestaʸ ⸀te ho basileus kai ho haʸgemōn haʸ te Bernikaʸ kai hoi sugkathaʸmenoi autois,)

TC-GNT[fn]Καὶ ταῦτα εἰπόντος αὐτοῦ, ἀνέστη ὁ βασιλεὺς καὶ ὁ ἡγεμών, ἥ τε Βερνίκη, καὶ οἱ [fn]συγκαθήμενοι αὐτοῖς·
   (Kai tauta eipontos autou, anestaʸ ho basileus kai ho haʸgemōn, haʸ te Bernikaʸ, kai hoi sugkathaʸmenoi autois; )


26:30 και ταυτα ειποντος αυτου ανεστη ¦ ανεστη τε CT

26:30 συγκαθημενοι ¦ συνκαθημενοι TH WH

Key for above GNTs: yellow:punctuation differs, red:words differ (from our SR-GNT base).


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Paul Is Imprisoned for the Gospel

As the book of Acts attests, Paul was no stranger to imprisonment, and he catalogued his incarcerations among his many credentials of suffering that affirmed his legitimacy as an apostle to the Corinthians (2 Corinthians 6:4-5). The first mention of Paul being imprisoned is when he and Silas were arrested in Philippi after exorcising a spirit of divination from a slave girl (Acts 16). Paul’s actions angered the girl’s owners, since the men were no longer able to make money off of the girl’s fortune telling abilities. Later in his letter to the Corinthians, Paul notes that he had already suffered multiple imprisonments (2 Corinthians 11:23), making it clear that not all of Paul’s imprisonments and other sufferings were recorded in Scripture. The next imprisonment explicitly mentioned in Scripture is when Paul was arrested in the Temple in Jerusalem at the end of his third missionary journey (Acts 21:27-34). Soon after this Paul was sent to Caesarea on the Mediterranean coast, where he remained in prison for two years (Acts 23-26; see “Paul Is Transferred to Caesarea” map). This may be where Paul penned the letters commonly known as the Prison Epistles (Ephesians, Philippians, Colossians, and Philemon). At the end of this time Paul appealed his case to Caesar and was sent to Rome, where he spent another two years under house arrest awaiting his trial before Caesar (Acts 28:16-31). If Paul did not write his Prison Epistles while he was at Caesarea, then it is likely that he wrote them from Rome during this time. The next time we hear of Paul being imprisoned is likely several years later in his second letter to Timothy (2 Timothy 1:8-17; 2:9; 4:9-21). Though it is not certain, the tone of Paul’s writing during this time of imprisonment, which seems markedly more somber than the optimistic outlook he seems to have about his incarceration during the writing of the Prison Epistles (e.g., Philippians 1:21-26; Philemon 1:22), suggests that this incarceration was not the same as his house arrest. If so, then it is possible that between his first and second incarcerations in Rome Paul fulfilled his intention to travel to Spain to continue spreading the gospel (Romans 15:22-28). Just prior to his second incarceration in Rome, Paul had informed Titus that he planned to spend the winter in Nicopolis northwest of Achaia and asked him to meet him there (Titus 3:12). Perhaps it was around this time or soon after that he was arrested once again and brought to Rome. Paul’s ultimate fate is not noted in Scripture, but tradition (Clement, Dionysius, Eusebius, and Tertullian) attests that this final imprisonment of Paul took place at what is now called Mamertine Prison. During Paul’s time this was the only prison in Rome and was called simply “the Prison,” and it was not typically used for long term incarceration but rather for holding those awaiting imminent execution. There, during the reign of Nero, Paul met his earthly death by the sword and was received into eternal life by his loving Savior, whom he had served so long.

BI Acts 26:30 ©