Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2Ki 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V27 V28 V29
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [was]_a_son of_twenty and_two year[s] ʼĀḩāzziah in/on/at/with_became_king_he and_year one he_reigned in/on/at/with_Yərūshālayim/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Athaliah the_daughter of_Omri the_king of_Yisrāʼēl/(Israel).
UHB בֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וּשְׁתַּ֤יִם שָׁנָה֙ אֲחַזְיָ֣הוּ בְמָלְכ֔וֹ וְשָׁנָ֣ה אַחַ֔ת מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֤ם אִמּוֹ֙ עֲתַלְיָ֔הוּ בַּת־עָמְרִ֖י מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ ‡
(ben-ˊesrim ūshəttayim shānāh ʼₐḩazyāhū ⱱəmāləkō vəshānāh ʼaḩat mālak biyrūshālāim vəshēm ʼimmō ˊₐtalyāhū bat-ˊāməriy melek yisrāʼēl.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Υἱὸς εἴκοσι καὶ δύο ἐτῶν Ὀχοζίας ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτόν, καὶ ἐνιαυτὸν ἕνα ἐβασίλευσεν ἐν Ἱερουσαλὴμ, καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Γοθολία θυγάτηρ Ἀμβρὶ βασιλέως Ἰσραήλ.
(Huios eikosi kai duo etōn Oⱪozias en tōi basileuein auton, kai eniauton hena ebasileusen en Hierousalaʸm, kai onoma taʸs maʸtros autou Gotholia thugataʸr Ambri basileōs Israaʸl. )
BrTr [fn]Twenty and two years old was Ochozias when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem: and the name of his mother was Gotholia, daughter of Ambri king of Israel.
8:26 Gr. a son of 22 years in his reigning.
ULT Ahaziah was a son of 22 years when he became king, and he was king one year in Jerusalem. And the name of his mother was Athaliah the daughter of Omri the king of Israel.
UST Ahaziah was twenty-two years old when he started to rule. He ruled in Jerusalem for only one year. His mother’s name was Athaliah, the daughter of King Ahab and the granddaughter of King Omri of Israel.
BSB Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother’s name was Athaliah, the granddaughter of Omri king of Israel.
OEB No OEB 2KI book available
WEBBE Ahaziah was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah the daughter of Omri king of Israel.
WMBB (Same as above)
NET Ahaziah was twenty-two years old when he became king and he reigned for one year in Jerusalem. His mother was Athaliah, the granddaughter of King Omri of Israel.
LSV Ahaziah [is] a son of twenty-two years in his reigning, and he has reigned one year in Jerusalem, and the name of his mother [is] Athaliah daughter of Omri, king of Israel,
FBV Ahaziah was twenty-two when he became king, and he reigned in Jerusalem for one year. His mother's name was Athaliah, the granddaughter of Omri, king of Israel.
T4T Ahaziah was twenty-two years old when he started to rule. He ruled in Jerusalem for only one year. His mother’s name was Athaliah, the daughter of King Ahab and the granddaughter of King Omri of Israel.
LEB Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. The name of his mother was Athaliah daughter of Omri, king of Israel.
BBE Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he was ruling in Jerusalem for one year. His mother's name was Athaliah, the daughter of Omri, king of Israel.
Moff No Moff 2KI book available
JPS Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother's name was Athaliah the daughter of Omri king of Israel.
ASV Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother’s name was Athaliah the daughter of Omri king of Israel.
DRA Ochozias was two and twenty years old when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem: the name of his mother was Athalia the daughter of Amri king of Israel.
YLT a son of twenty and two years [is] Ahaziah in his reigning, and one year he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Athaliah daughter of Omri king of Israel,
Drby Ahaziah was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem; and his mother's name was Athaliah, the daughter of Omri king of Israel.
RV Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother’s name was Athaliah the daughter of Omri king of Israel.
Wbstr Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother's name was Athaliah, the daughter of Omri king of Israel.
KJB-1769 Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother’s name was Athaliah, the daughter of Omri king of Israel.[fn]
(Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reignd one year in Yerusalem. And his mother’s name was Athaliah, the daughter of Omri king of Israel. )
8.26 daughter: or, granddaughter
KJB-1611 Two and twentie yeeres old was Ahaziah when he began to reigne, and he reigned one yeere in Ierusalem, and his mothers name was Athaliah the daughter of Omri king of Israel.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps Two and twentie yeres old was Ahaziahu when he began to raigne, and he raigned one yere in Hierusalem: and his mothers name was Athaliahu, the daughter of Omri king of Israel.
(Two and twenty years old was Ahaziahu when he began to reign, and he reignd one year in Yerusalem: and his mothers name was Athaliahu, the daughter of Omri king of Israel.)
Gnva Two and twentie yeere olde was Ahaziah when he began to reigne, and he reigned one yere in Ierusalem, and his mothers name was Athaliah the daughter of Omri King of Israel.
(Two and twenty year old was Ahaziah when he began to reign, and he reignd one year in Yerusalem, and his mothers name was Athaliah the daughter of Omri King of Israel. )
Cvdl Two and twentye yeare olde was Ochosias whan he was made kynge, and reigned one yeare at Iurasalem. His mothers name was Atalia the doughter of Amri kynge of Israel,
(Two and twenty year old was Ochosias when he was made king, and reignd one year at Yurasalem. His mothers name was Atalia the doughter of Amri king of Israel,)
Wycl Ocozie, the sone of Joram, was of two and twenti yeer whanne he bigan to regne, and he regnede o yeer in Jerusalem; the name of his moder was Athalia, the douyter of Amry, kyng of Israel.
(Ocozie, the son of Yoram, was of two and twenty year when he began to reign, and he reignd o year in Yerusalem; the name of his mother was Athalia, the douyter of Amry, king of Israel.)
Luth Zweiundzwanzig Jahre alt war Ahasja, da er König ward, und regierte ein Jahr zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Athalja, eine Tochter Amris, des Königs Israels.
(Zweiundzwanzig years old what/which Ahasja, there he king ward, and regierte a Yahr to Yerusalem. Seine mother was_called Athalja, one Tochter Amris, the kings Israels.)
ClVg Viginti duorum annorum erat Ochozias cum regnare cœpisset, et uno anno regnavit in Jerusalem: nomen matris ejus Athalia filia Amri regis Israël.
(Viginti duorum annorum was Ochozias when/with regnare cœpisset, and uno anno reigned in Yerusalem: nomen matris his Athalia daughter Amri king Israel. )
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) twenty-two years
(Some words not found in UHB: son_of twenty and,two year ʼĀḩāzziah in/on/at/with,became_king,he and,year one(fs) reigned in/on/at/with,Jerusalem and=name_of his/its=mother Athaliah daughter_of Omri king Yisrael )
“22 years”
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Athaliah … Omri
(Some words not found in UHB: son_of twenty and,two year ʼĀḩāzziah in/on/at/with,became_king,he and,year one(fs) reigned in/on/at/with,Jerusalem and=name_of his/its=mother Athaliah daughter_of Omri king Yisrael )
Athaliah is the name of a woman. Omri is the name of a man.