Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 31 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_life of_humankind from the_women who not they_had_known lying of_a_male every person two and_thirty thousand.
UHB וְנֶ֣פֶשׁ אָדָ֔ם מִן־הַ֨נָּשִׁ֔ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יָדְע֖וּ מִשְׁכַּ֣ב זָכָ֑ר כָּל־נֶ֕פֶשׁ שְׁנַ֥יִם וּשְׁלֹשִׁ֖ים אָֽלֶף׃ ‡
(vənefesh ʼādām min-hannāshim ʼₐsher loʼ-yādəˊū mishkaⱱ zākār kāl-nefesh shənayim ūshəloshim ʼālef.)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ψυχαὶ ἀνθρώπων ἀπὸ τῶν γυναικῶν αἳ οὐκ ἔγνωσαν κοίτην ἀνδρὸς, πᾶσαι ψυχαὶ, δύο καὶ τριάκοντα χιλιάδες.
(Kai psuⱪai anthrōpōn apo tōn gunaikōn hai ouk egnōsan koitaʸn andros, pasai psuⱪai, duo kai triakonta ⱪiliades. )
BrTr And persons of women who had not known lying with man, all the souls, thirty-two thousand.
ULT and human lives, from the women who had not known the bed of a male, every life, 32, 000.
UST There were 675,000 sheep, seventy-two thousand cattle, sixty-one thousand donkeys, and thirty- virgins that they had captured from the Midian people group.
BSB • and 32,000 women who had not slept with a man.
OEB No OEB NUM book available
WEBBE and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
WMBB (Same as above)
NET and 32,000 young women who had never had sexual intercourse with a man.
LSV and of mankind—of the women who have not known the lying of a male—all the persons [are] thirty-two thousand.
FBV and 32,000 virgins.
T4T There were 675,000 sheep, 72,000 cattle, 61,000 donkeys, and 32,000 virgins that they had captured from the Midian people-group.
LEB and the life of humankind, from the women who did not have sexual intercourse with a man,[fn] all the persons[fn] were thirty-two thousand.
BBE And thirty-two thousand persons, that is, women who had never had sex relations with a man.
Moff No Moff NUM book available
JPS and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
ASV and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
DRA And thirty-two thousand persons of the female sex, that had not known men.
YLT and of human beings — of the women who have not known the lying of a male — all the persons [are] two and thirty thousand.
Drby and of human persons, of the women that had not known lying with a man, all the persons were thirty-two thousand.
RV and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
Wbstr And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
KJB-1769 And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
KJB-1611 And thirtie and two thousand persons in all, of women that had not knowen man by lying with him.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps And thirtie & two thousande persons in all, of women that had lyen by no man.
(And thirty and two thousand persons in all, of women that had lyen by no man.)
Gnva And two and thirtie thousande persons in all, of women that had lyen by no man.
(And two and thirty thousand persons in all, of women that had lyen by no man. )
Cvdl and the wemen yt had knowne no men ner lyen wt them, were two and thirtie thousande soules.
(and the women it had known no men nor lyen with them, were two and thirty thousand souls.)
Wycl the soules of persones of femal kynde, that knewen not fleischli men, two and thretti thousynde.
(the souls of persones of femal kynde, that knew not fleshly men, two and thirty thousand.)
Luth und der Weibsbilde, die nicht Männer erkannt, noch beigelegen hatten, zweiunddreißigtausend Seelen.
(and the/of_the Weibsbilde, the not men erkannt, still beigelegen hatten, zweiundthirtytausend Seelen.)
ClVg animæ hominum sexus feminei, quæ non cognoverant viros, triginta duo millia.
(animæ of_men sexus feminei, which not/no cognoverant viros, triginta two millia. )
31:32-35 The total number of animals and young girls who were not killed was quite large, which indicates that Israel fought against many Midianites.
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) thirty-two thousand women
(Some words not found in UHB: and,life humankind from/more_than the,women which/who not known sleeping_with male all/each/any/every creature two and=thirty thousand )
Alternate translation: “32,000 women”
Note 2 topic: figures-of-speech / euphemism
(Occurrence 0) women who had not known a man by lying with him
(Some words not found in UHB: and,life humankind from/more_than the,women which/who not known sleeping_with male all/each/any/every creature two and=thirty thousand )
This refers to women who are virgins. Alternate translation: “women who had no had sexual relations with a man”