Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Sam IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel 2 SAM 22:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Sam 22:18 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He rescued me from my powerful enemy
 ⇔ from the people who hated me—
 ⇔ because they were stronger than me.

OET-LVDelivered_me from_enemy_of_my mighty from_hated_of_me if/because they_were_too_strong too_for_me.

UHBיַצִּילֵ֕⁠נִי מֵ⁠אֹיְבִ֖⁠י עָ֑ז מִ⁠שֹּׂ֣נְאַ֔⁠י כִּ֥י אָמְצ֖וּ מִמֶּֽ⁠נִּי׃
   (yaʦʦīlē⁠nī mē⁠ʼoyⱱi⁠y ˊāz mi⁠ssonʼa⁠y kiy ʼāməʦū mimme⁠nnī.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἘῤῥύσατό με ἐξ ἐχθρῶν μου ἰσχύος, ἐκ τῶν μισούντων με, ὅτι ἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐμέ.
   (Eɽɽusato me ex eⱪthrōn mou isⱪuos, ek tōn misountōn me, hoti ekrataiōthaʸsan huper eme. )

BrTrHe delivered me from my strong enemies, from them that hated me, for they were stronger than I.

ULTHe rescued me from my strong enemy,
 ⇔ from the people who hated me,
 ⇔ for they were stronger than me.

USTYou rescued me from my strong enemies,
 ⇔ from those who hated me.
 ⇔ I could not defeat them because they were very strong.

BSBHe rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me.
 ⇔ 

MSBHe rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me.
 ⇔ 


OEBHe delivered me from mine enemy most strong,
 ⇔ From them that hated me, for they were too mighty for me.

WEBBEHe delivered me from my strong enemy,
 ⇔ from those who hated me, for they were too mighty for me.

WMBB (Same as above)

NETHe rescued me from my strong enemy,
 ⇔ from those who hate me,
 ⇔ for they were too strong for me.

LSVHe delivers me from my strong enemy,
From those hating me,
For they were stronger than me.

FBVHe rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and who were much stronger than me.

T4TYou rescued me from my strong enemies,
 ⇔ from those who hated me;
 ⇔ I could not defeat them because they were very strong.

LEBNo LEB 2 SAM book available

BBEHe made me free from my strong hater, from those who were against me, because they were stronger than I.

MoffNo Moff 2 SAM book available

JPSHe delivered me from mine enemy most strong, from them that hated me, for they were too mighty for me.

ASVHe delivered me from my strong enemy,
 ⇔ From them that hated me; for they were too mighty for me.

DRAHe delivered me from my most mighty enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.

YLTHe delivereth me from my strong enemy, From those hating me, For they were stronger than I.

DrbyHe delivered me from my strong enemy, From them that hated me; For they were mightier than I.

RVHe delivered me from my strong enemy, from them that hated me; for they were too mighty for me.

SLTHe will deliver me from my strong enemy, From them hating me, for they were strong above me.

WbstrHe delivered me from my strong enemy, from them that hated me: for they were too strong for me.

KJB-1769He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.

KJB-1611He deliuered me from my strong enemy, and from them that hated mee: for they were too strong for me.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsNo Bshps 2 SAM book available

GnvaHe deliuered me from my strong enemie, and from them that hated me: for they were too strong for me.
   (He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me. )

CvdlNo Cvdl 2 SAM book available

WyclNo Wycl 2 SAM book available

LuthNo Luth 2 SAM book available

ClVgLiberavit me ab inimico meo potentissimo, et ab his qui oderant me: quoniam robustiores me erant.
   (Liberavit me away inimico mine powerfulsimo, and away his who oderant me: since/because robustiores me they_were. )

RP-GNTNo RP-GNT 2 SAM book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

22:1-51 Although this prayer of thanksgiving (also recorded in Ps 18) is placed near the end of David’s story, David probably offered it to God much earlier in his life. This prayer and Hannah’s (1 Sam 2:1-10) together enclose the book of Samuel with an inclusio (literary bookends). Hannah was saved from barrenness; David was saved from his enemies. The placement of this hymn also provides a parallel to Moses. The stories of both Moses and David end with a song or hymn giving lavish praise to God (see also Deut 31:30–32:43). Both highlight God as a “Rock” (Deut 32:4, 15, 18, 30, 31; 2 Sam 22:2, 3, 32, 47). Both are followed by second and shorter poetic pieces—Moses’ final blessing to the Israelite tribes (Deut 33), and David’s last words (2 Sam 23:1-7).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) He rescued me from my strong enemy

(Some words not found in UHB: delivered,me from,enemy_of,my strong from,hated_of,me that/for/because/then/when strong too_~_for,me )

David’s enemies were overwhelming. He praises God for delivering him from all his enemies.

BI 2 Sam 22:18 ©