Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2Sa 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel 2SA 22:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Sa 22:18 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He rescued me from my powerful enemy
 ⇔ from the people who hated me—
 ⇔ because they were stronger than me.

OET-LVDelivered_me from_enemy_my mighty from_hated_me if/because they_were_[too]_strong too_for_me.

UHBיַצִּילֵ֕⁠נִי מֵ⁠אֹיְבִ֖⁠י עָ֑ז מִ⁠שֹּׂ֣נְאַ֔⁠י כִּ֥י אָמְצ֖וּ מִמֶּֽ⁠נִּי׃
   (yaʦʦīlē⁠nī mē⁠ʼoyⱱi⁠y ˊāz mi⁠ssonʼa⁠y kiy ʼāməʦū mimme⁠nnī.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἘῤῥύσατό με ἐξ ἐχθρῶν μου ἰσχύος, ἐκ τῶν μισούντων με, ὅτι ἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐμέ.
   (Eɽɽusato me ex eⱪthrōn mou isⱪuos, ek tōn misountōn me, hoti ekrataiōthaʸsan huper eme. )

BrTrHe delivered me from my strong enemies, from them that hated me, for they were stronger than I.

ULTHe rescued me from my strong enemy,
 ⇔ from the people who hated me,
 ⇔ for they were stronger than me.

USTYou rescued me from my strong enemies,
 ⇔ from those who hated me.
 ⇔ I could not defeat them because they were very strong.

BSBHe rescued me from my powerful enemy,
 ⇔ from foes too mighty for me.


OEBHe delivered me from mine enemy most strong,
 ⇔ From them that hated me, for they were too mighty for me.

WEBBEHe delivered me from my strong enemy,
 ⇔ from those who hated me, for they were too mighty for me.

WMBB (Same as above)

NETHe rescued me from my strong enemy,
 ⇔ from those who hate me,
 ⇔ for they were too strong for me.

LSVHe delivers me from my strong enemy,
From those hating me,
For they were stronger than me.

FBVHe rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and who were much stronger than me.

T4TYou rescued me from my strong enemies,
 ⇔ from those who hated me;
 ⇔ I could not defeat them because they were very strong.

LEB•  from those who hate me, for they were mightier than I.

BBEHe made me free from my strong hater, from those who were against me, because they were stronger than I.

MoffNo Moff 2SA book available

JPSHe delivered me from mine enemy most strong, from them that hated me, for they were too mighty for me.

ASVHe delivered me from my strong enemy,
 ⇔ From them that hated me; for they were too mighty for me.

DRAHe delivered me from my most mighty enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.

YLTHe delivereth me from my strong enemy, From those hating me, For they were stronger than I.

DrbyHe delivered me from my strong enemy, From them that hated me; For they were mightier than I.

RVHe delivered me from my strong enemy, from them that hated me; for they were too mighty for me.

WbstrHe delivered me from my strong enemy, from them that hated me: for they were too strong for me.

KJB-1769He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.

KJB-1611He deliuered me from my strong enemy, and from them that hated mee: for they were too strong for me.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsHe deliuered me from my mightie enemie, and from them that hated me: for they were to strong for me.
   (He delivered me from my mighty enemy, and from them that hated me: for they were to strong for me.)

GnvaHe deliuered me from my strong enemie, and from them that hated me: for they were too strong for me.
   (He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me. )

CvdlHe delyuered me fro my stronge enemye, from them that hated me, for they were to mightie for me.
   (He delivered me from my strong enemye, from them that hated me, for they were to mighty for me.)

WyclHe delyuerede me fro my myytiest enemy, and fro hem that hatiden me; for thei weren strongere than Y.
   (He delivered me from my myytiest enemy, and from them that hatiden me; for they were strongere than Y.)

LuthEr errettete mich von meinen starken Feinden, von meinen Hassern, die mir zu mächtig waren,
   (He saved me from my starken Feinden, from my Hassern, the to_me to mächtig were,)

ClVgLiberavit me ab inimico meo potentissimo, et ab his qui oderant me: quoniam robustiores me erant.
   (Liberavit me away inimico mine potentissimo, and away his who oderant me: quoniam robustiores me they_were. )


TSNTyndale Study Notes:

22:1-51 Although this prayer of thanksgiving (also recorded in Ps 18) is placed near the end of David’s story, David probably offered it to God much earlier in his life. This prayer and Hannah’s (1 Sam 2:1-10) together enclose the book of Samuel with an inclusio (literary bookends). Hannah was saved from barrenness; David was saved from his enemies. The placement of this hymn also provides a parallel to Moses. The stories of both Moses and David end with a song or hymn giving lavish praise to God (see also Deut 31:30–32:43). Both highlight God as a “Rock” (Deut 32:4, 15, 18, 30, 31; 2 Sam 22:2, 3, 32, 47). Both are followed by second and shorter poetic pieces—Moses’ final blessing to the Israelite tribes (Deut 33), and David’s last words (2 Sam 23:1-7).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) He rescued me from my strong enemy

(Some words not found in UHB: delivered,me from,enemy,my strong from,hated,me that/for/because/then/when strong too_~_for,me )

David’s enemies were overwhelming. He praises God for delivering him from all his enemies.

BI 2Sa 22:18 ©