Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Sam IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V35V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel 2 SAM 22:33

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Sam 22:33 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)This God is my strong fortress,
 ⇔ and he keeps my pathways cleared.

OET-LVThe_god refuge_of_my strength and_makes a_blameless_person way_of_my[fn].


22:33 OSHB variant note: דרכ/ו: (x-qere) ’דַּרְכִּֽ/י’: lemma_1870 n_0 morph_HNcbsc/Sp1cs id_109MF דַּרְכִּֽ/י

UHBהָ⁠אֵ֥ל מָעוּזִּ֖⁠י חָ֑יִל וַ⁠יַּתֵּ֥ר תָּמִ֖ים דַּרְכִּֽי׃ [fn]
   (hā⁠ʼēl māˊūzzi⁠y ḩāyil va⁠yyattēr tāmim darkiy.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).


K דרכ⁠ו

BrLXXὉ ἰσχυρὸς ὁ κραταιῶν με δυνάμει, καὶ ἐξετίναξεν ἄμωμον τὴν ὁδόν μου.
   (Ho isⱪuros ho krataiōn me dunamei, kai exetinaxen amōmon taʸn hodon mou. )

BrTrIt is the Mighty One who strengthens me with might, and has prepared my way without fault.

ULTThis God is my stronghold of strength,
 ⇔ and he sets loose the blameless person, my path.

USTGod, you whom I worship are a strong refuge for me.
 ⇔ You lead anyone who is pure in the way he should go.

BSBGod is my strong fortress, and He makes my way clear.
 ⇔ 

OET editor’s note on BSB: He makes my way clear: Seems to mean “knowing which is the right road to take” but should mean “clear of obstacles”.

MSBGod is my strong fortress, and He makes my way clear.
 ⇔ 


OEBThe God who is my strong fortress,
 ⇔ And who letteth my way go forth straight;

WEBBEGod is my strong fortress.
 ⇔ He makes my way perfect.

WMBB (Same as above)

NETThe one true God is my mighty refuge;
 ⇔ he removes the obstacles in my way.

LSVGod—my bulwark, [my] strength,
And He makes my way perfect;

FBVGod makes me strong and keeps me safe.

T4TGod, you whom I worship are a strong refuge for me;
 ⇔ you keep me safe on the roads that I walk on.

LEBNo LEB 2 SAM book available

BBEGod puts a strong band about me, guiding me in a straight way.

MoffNo Moff 2 SAM book available

JPSThe God who is my strong fortress, and who letteth my way go forth straight;

ASVGod is my strong fortress;
 ⇔ And he guideth the perfect in his way.

DRAGod who hath girded me with strength, and made my way perfect.

YLTGod — my bulwark, [my] strength, And He maketh perfect my way;

Drby[fn]God is my strong fortress, And he maketh my way perfectly smooth.


22.33 El

RVGod is my strong fortress: and he guideth the perfect in his way.

SLTThe Strong One strengthening me with strength: And he will leave his way blameless.

WbstrGod is my strength and power: and he maketh my way perfect.

KJB-1769God is my strength and power: and he maketh my way perfect.[fn]
   (God is my strength and power: and he maketh/makes my way perfect. )


22.33 maketh: Heb. riddeth, or, looseth

KJB-1611[fn]God is my strength and power: and he maketh my way perfect.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)


22:33 Hebr. riddeth, or, looseth.

BshpsNo Bshps 2 SAM book available

GnvaGod is my strength in battel, and maketh my way vpright.
   (God is my strength in battle, and maketh/makes my way upright. )

CvdlNo Cvdl 2 SAM book available

WyclNo Wycl 2 SAM book available

LuthNo Luth 2 SAM book available

ClVgDeus qui accinxit me fortitudine, et complanavit perfectam viam meam.
   (God who accinxit me bravetudine, and complanavit perfectam way/road of_mine. )

RP-GNTNo RP-GNT 2 SAM book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

22:1-51 Although this prayer of thanksgiving (also recorded in Ps 18) is placed near the end of David’s story, David probably offered it to God much earlier in his life. This prayer and Hannah’s (1 Sam 2:1-10) together enclose the book of Samuel with an inclusio (literary bookends). Hannah was saved from barrenness; David was saved from his enemies. The placement of this hymn also provides a parallel to Moses. The stories of both Moses and David end with a song or hymn giving lavish praise to God (see also Deut 31:30–32:43). Both highlight God as a “Rock” (Deut 32:4, 15, 18, 30, 31; 2 Sam 22:2, 3, 32, 47). Both are followed by second and shorter poetic pieces—Moses’ final blessing to the Israelite tribes (Deut 33), and David’s last words (2 Sam 23:1-7).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) he leads the blameless person on his path

(Some words not found in UHB: the,God refuge_of,my strong and,makes entire/complete/moral way_of,my )

Yahweh keeps the blameless person safe and removes anything that may harm him.

BI 2 Sam 22:33 ©