Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Sam IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 22 V1V3V5V7V9V11V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel 2 SAM 22:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Sam 22:13 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)From the brightness in front of him,
 ⇔ coals of fire burnt.

OET-LVFrom_brightness before_him coals_of they_burned fire.

UHBמִ⁠נֹּ֖גַהּ נֶגְדּ֑⁠וֹ בָּעֲר֖וּ גַּחֲלֵי־אֵֽשׁ׃
   (mi⁠nnogah negd⁠ō bāˊₐrū gaḩₐlēy-ʼēsh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἈπὸ τοῦ φέγγους ἐναντίον αὐτοῦ ἐξεκαύθησαν ἄνθρακες πυρός.
   (Apo tou fengous enantion autou exekauthaʸsan anthrakes puros. )

BrTrAt the brightness before him coals of fire were kindled.

ULTFrom the brightness before him
 ⇔ coals of fire burned.

USTOut of the lightning in front of you
 ⇔ fire from burning coals flamed.

BSB From the brightness of His presence
 ⇔  coals of fire[fn] blazed forth.


22:13 Or bolts of lightning

MSB (Same as above including footnotes)


OEBAt the brightness before Him
 ⇔ Coals of fire flamed forth.

WEBBEAt the brightness before him,
 ⇔ coals of fire were kindled.

WMBB (Same as above)

NETFrom the brightness in front of him
 ⇔ came coals of fire.

LSVFrom the brightness before Him
Brands of fire were kindled!

FBVBurning coals blazed out of his brightness.

T4TOut of the lightning in front of you
 ⇔ fire from burning coals flamed.

LEBNo LEB 2 SAM book available

BBEBefore his shining light his dark clouds went past, raining ice and coals of fire.

MoffNo Moff 2 SAM book available

JPSAt the brightness before Him coals of fire flamed forth.

ASVAt the brightness before him
 ⇔ Coals of fire were kindled.

DRABy the brightness before him, the coals of fire were kindled.

YLTFrom the brightness before Him Were brands of fire kindled!

DrbyFrom the brightness before him Burned forth coals of fire.

RVAt the brightness before him coals of fire were kindled.

SLTFrom the shining before him were coals of fire kindled:

WbstrThrough the brightness before him were coals of fire kindled.

KJB-1769Through the brightness before him were coals of fire kindled.

KJB-1611Through the brightnesse before him, were coales of fire kindled.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps 2 SAM book available

GnvaAt the brightnesse of his presence the coles of fire were kindled.
   (At the brightness of his presence the coals of fire were kindled. )

CvdlNo Cvdl 2 SAM book available

WyclNo Wycl 2 SAM book available

LuthNo Luth 2 SAM book available

ClVgPræ fulgore in conspectu ejus, succensi sunt carbones ignis.
   (Præ fulgore in/into/on in_sight his, succensi are coals fire. )

RP-GNTNo RP-GNT 2 SAM book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

22:1-51 Although this prayer of thanksgiving (also recorded in Ps 18) is placed near the end of David’s story, David probably offered it to God much earlier in his life. This prayer and Hannah’s (1 Sam 2:1-10) together enclose the book of Samuel with an inclusio (literary bookends). Hannah was saved from barrenness; David was saved from his enemies. The placement of this hymn also provides a parallel to Moses. The stories of both Moses and David end with a song or hymn giving lavish praise to God (see also Deut 31:30–32:43). Both highlight God as a “Rock” (Deut 32:4, 15, 18, 30, 31; 2 Sam 22:2, 3, 32, 47). Both are followed by second and shorter poetic pieces—Moses’ final blessing to the Israelite tribes (Deut 33), and David’s last words (2 Sam 23:1-7).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) From the lightning before him coals of fire fell

(Some words not found in UHB: from,brightness before,him flamed_forth coals_of fire )

This could mean: (1) “Out of his bright light he sent burning coals” or (2) “From his brightness he sent lightning”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) From the lightning before him

(Some words not found in UHB: from,brightness before,him flamed_forth coals_of fire )

David continues describing Yahweh, whom he compares to a storm, coming to save him from his enemies. This emphasizes God’s power and anger towards David’s enemies.

BI 2 Sam 22:13 ©