Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear DEU 1:4

 DEU 1:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַחֲרֵי
    2. 117028
    3. After
    4. -
    5. S-R
    6. after
    7. S
    8. Y-1451
    9. 81433
    1. הַכֹּת,וֹ
    2. 117029,117030
    3. defeated he
    4. -
    5. 5221
    6. VS-Vhc,Sp3ms
    7. defeated,he
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81434
    1. אֵת
    2. 117031
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81435
    1. סִיחֹן
    2. 117032
    3. Şīḩōn
    4. -
    5. 5511
    6. O-Np
    7. Sihon
    8. -
    9. Person=Sihon; Y-1451
    10. 81436
    1. מֶלֶךְ
    2. 117033
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. O-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81437
    1. הָ,אֱמֹרִי
    2. 117034,117035
    3. the ʼAmorī
    4. -
    5. 567
    6. O-Td,Ngmsa
    7. the=ʼAmorī
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81438
    1. אֲשֶׁר
    2. 117036
    3. who
    4. -
    5. O-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1451
    9. 81439
    1. יוֹשֵׁב
    2. 117037
    3. +was dwelling
    4. -
    5. 3427
    6. V-Vqrmsa
    7. [was]_dwelling
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81440
    1. בְּ,חֶשְׁבּוֹן
    2. 117038,117039
    3. in/on/at/with Ḩeshbōn
    4. -
    5. 2809
    6. O-R,Np
    7. in/on/at/with,Heshbon
    8. -
    9. Location=Heshbon; Y-1451
    10. 81441
    1. וְ,אֵת
    2. 117040,117041
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81442
    1. עוֹג
    2. 117042
    3. ˊŌg
    4. -
    5. 5747
    6. O-Np
    7. Og
    8. -
    9. Person=Og; Y-1451
    10. 81443
    1. מֶלֶךְ
    2. 117043
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. O-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81444
    1. הַ,בָּשָׁן
    2. 117044,117045
    3. the Bāshān
    4. -
    5. 1316
    6. O-Td,Np
    7. the,Bashan
    8. -
    9. Location=Bashan; Y-1451
    10. 81445
    1. אֲשֶׁר
    2. 117046
    3. who
    4. -
    5. O-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1451
    9. 81446
    1. 117047
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 81447
    1. יוֹשֵׁב
    2. 117048
    3. +was dwelling
    4. -
    5. 3427
    6. V-Vqrmsa
    7. [was]_dwelling
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81448
    1. בְּ,עַשְׁתָּרֹת
    2. 117049,117050
    3. in/on/at/with ˊAshtārōt
    4. -
    5. 6252
    6. O-R,Np
    7. in/on/at/with,Ashtaroth
    8. -
    9. Location=Ashtaroth; Y-1451
    10. 81449
    1. בְּ,אֶדְרֶֽעִי
    2. 117051,117052
    3. in/on/at/with ʼEdreˊī
    4. -
    5. 154
    6. O-R,Np
    7. in/on/at/with,Edrei
    8. -
    9. Location=Edrei; Y-1451
    10. 81450
    1. 117053
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 81451

OET (OET-LV)After defeated_he DOM Şīḩōn the_king_of the_ʼAmorī who was_dwelling in/on/at/with_Ḩeshbōn and_DOM ˊŌg the_king_of the_Bāshān who was_dwelling in/on/at/with_ˊAshtārōt in/on/at/with_ʼEdreˊī.

OET (OET-RV)after he’d defeated the Amorite King Sihon who lived at Heshbon, and Bashan King Og who lived at Ashtarot in Edrei.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

הַכֹּת֗⁠וֹ

defeated,he

The implication is that Yahweh caused the Israelites to defeat Sihon and Og under Moses' command. You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [Yahweh caused the Israelites to defeat]

Note 2 topic: writing-pronouns

הַכֹּת֗⁠וֹ

defeated,he

Here, the pronoun he refers back to Moses in verse 3. If this is not clear for your readers, you could use the person's name here. Alternate translation: [Moses defeated]

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

אֲשֶׁר־יוֹשֵׁ֥ב בְּ⁠עַשְׁתָּרֹ֖ת בְּ⁠אֶדְרֶֽעִי

which/who lived in/on/at/with,Ashtaroth in/on/at/with,Edrei

The implication is that King Og ruled over both Ashtaroth and Edrei. Ashtaroth and Edrei were towns that were close to each other. You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [who ruled over Ashtaroth and Edrei]

TSN Tyndale Study Notes:

1:4 The Amorites were a Semitic people, linguistically related to the Canaanites. They originally lived in what is now north-central Syria, but they had migrated into Canaan to settle on both sides of the Jordan River, primarily in the hill country. At the time of Israel’s conquest, many Amorites lived in Transjordan (east of the Jordan), north of the Arnon River, with their capital at Heshbon (see also study note on Num 21:13). The Israelites had already displaced many of them before this time (Num 22:21-35).
• Bashan was also an Amorite area, located north of the Yarmuk River and east of the Sea of Galilee. It was known for its prized livestock (cp. Ps 22:12; Ezek 39:18; Amos 4:1 and study note). Its capital was Ashtaroth.
• The kings Sihon and Og are not known outside the Bible (see Num 21:21-35).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. After
    2. -
    3. 507
    4. 117028
    5. S-R
    6. S
    7. Y-1451
    8. 81433
    1. defeated he
    2. -
    3. 4996
    4. 117029,117030
    5. VS-Vhc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81434
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 117031
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81435
    1. Şīḩōn
    2. -
    3. 5153
    4. 117032
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Sihon; Y-1451
    8. 81436
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 117033
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81437
    1. the ʼAmorī
    2. -
    3. 1830,67
    4. 117034,117035
    5. O-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81438
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 117036
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81439
    1. +was dwelling
    2. -
    3. 3206
    4. 117037
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81440
    1. in/on/at/with Ḩeshbōn
    2. -
    3. 844,2346
    4. 117038,117039
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Location=Heshbon; Y-1451
    8. 81441
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 117040,117041
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81442
    1. ˊŌg
    2. -
    3. 5867
    4. 117042
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Og; Y-1451
    8. 81443
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 117043
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81444
    1. the Bāshān
    2. -
    3. 1830,1224
    4. 117044,117045
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Location=Bashan; Y-1451
    8. 81445
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 117046
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81446
    1. +was dwelling
    2. -
    3. 3206
    4. 117048
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81448
    1. in/on/at/with ˊAshtārōt
    2. -
    3. 844,5654
    4. 117049,117050
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Location=Ashtaroth; Y-1451
    8. 81449
    1. in/on/at/with ʼEdreˊī
    2. -
    3. 844,374
    4. 117051,117052
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Location=Edrei; Y-1451
    8. 81450

OET (OET-LV)After defeated_he DOM Şīḩōn the_king_of the_ʼAmorī who was_dwelling in/on/at/with_Ḩeshbōn and_DOM ˊŌg the_king_of the_Bāshān who was_dwelling in/on/at/with_ˊAshtārōt in/on/at/with_ʼEdreˊī.

OET (OET-RV)after he’d defeated the Amorite King Sihon who lived at Heshbon, and Bashan King Og who lived at Ashtarot in Edrei.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 1:4 ©