Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 9:27

 JOB 9:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אִם
    2. 338795
    3. If
    4. -
    5. 288
    6. -518 a
    7. if
    8. if
    9. cjpCLx
    10. 234650
    1. ־
    2. 338796
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 234651
    1. אָ֭מְרִ,י
    2. 338797,338798
    3. say I
    4. -
    5. 673,<<>>
    6. -559,
    7. say,I
    8. -
    9. cjpCLx/V-S-O
    10. 234652
    1. אֶשְׁכְּחָ֣ה
    2. 338799
    3. I will forget
    4. forget
    5. 7286
    6. -7911
    7. forget
    8. I_will_forget
    9. cjpCLx/V-S-O/o=2CLaCL/V-O
    10. 234653
    1. שִׂיחִ֑,י
    2. 338800,338801
    3. complaint my
    4. complaint
    5. 7495,<<>>
    6. -7879,
    7. complaint,my
    8. -
    9. cjpCLx/V-S-O/o=2CLaCL/V-O/o=NPofNP
    10. 234654
    1. אֶעֶזְבָ֖ה
    2. 338802
    3. I will let untie/release
    4. -
    5. 5501
    6. -5800 a
    7. change
    8. I_will_let_loose
    9. cjpCLx/V-S-O/o=2CLaCL/V-O
    10. 234655
    1. פָנַ֣,י
    2. 338803,338804
    3. expression my
    4. expression
    5. 5936,<<>>
    6. -6440,
    7. expression,my
    8. -
    9. cjpCLx/V-S-O/o=2CLaCL/V-O/o=NPofNP
    10. 234656
    1. וְ,אַבְלִֽיגָה
    2. 338805,338806
    3. and smile
    4. smile
    5. 1814,1077
    6. -c,1082
    7. and,smile
    8. -
    9. cjpCLx/V-S-O/o=2CLaCL
    10. 234657
    1. ׃
    2. 338807
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 234658

OET (OET-LV)If say_I I_will_forget complaint_my I_will_let_untie/release expression_my and_smile.

OET (OET-RV) If I said that I would forget my complaint,
 ⇔ and soften my expression and smile,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / quotations

אִם־אָ֭מְרִ⁠י אֶשְׁכְּחָ֣ה שִׂיחִ֑⁠י אֶעֶזְבָ֖ה פָנַ֣⁠י וְ⁠אַבְלִֽיגָה

if say,I forget complaint,my change expression,my and,smile

It may be more natural in your language to have an indirect quotation here. Alternate translation: “If I told myself that I should forget my complaint and change my face and be cheerful”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

אֶשְׁכְּחָ֣ה שִׂיחִ֑⁠י

forget complaint,my

When Job speaks of changing his face (that is, the expression on his face), he means by association feeling differently so that the expression on his face will change. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “Let me feel differently about this”

TSN Tyndale Study Notes:

9:1-35 Job responded to Bildad by describing God’s cosmic and judicial power. His speech sounds like a complicated legal case, with a summons and response (9:3, 14-16, 19b, 32), the possibility of self-incrimination (9:20), an arbiter (9:33-34), an accusatory question (9:12), a legal sentence (9:22), and a declaration of guilt (9:28-30).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If
    2. -
    3. 288
    4. 338795
    5. -518 a
    6. if
    7. -
    8. 234650
    1. say I
    2. -
    3. 673,<<>>
    4. 338797,338798
    5. -559,
    6. -
    7. -
    8. 234652
    1. I will forget
    2. forget
    3. 7286
    4. 338799
    5. -7911
    6. I_will_forget
    7. -
    8. 234653
    1. complaint my
    2. complaint
    3. 7495,<<>>
    4. 338800,338801
    5. -7879,
    6. -
    7. -
    8. 234654
    1. I will let untie/release
    2. -
    3. 5501
    4. 338802
    5. -5800 a
    6. I_will_let_loose
    7. -
    8. 234655
    1. expression my
    2. expression
    3. 5936,<<>>
    4. 338803,338804
    5. -6440,
    6. -
    7. -
    8. 234656
    1. and smile
    2. smile
    3. 1814,1077
    4. 338805,338806
    5. -c,1082
    6. -
    7. -
    8. 234657

OET (OET-LV)If say_I I_will_forget complaint_my I_will_let_untie/release expression_my and_smile.

OET (OET-RV) If I said that I would forget my complaint,
 ⇔ and soften my expression and smile,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 JOB 9:27 ©