Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35
OET interlinear JOS 8:24
◄ ← JOS 8:24 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יְהִי
- 148668,148669
- And he/it was
- Then
- 1961
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_was
- S
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102796
- כְּ,כַלּוֹת
- 148670,148671
- when finished
- finished
- 3615
- SV-R,Vpc
- when,finished
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102797
- יִשְׂרָאֵל
- 148672
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- S-Np
- Israel
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102798
- לַ,הֲרֹג
- 148673,148674
- to killing
- killing
- 2026
- SV-R,Vqc
- to,killing
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102799
- אֶת
- 148675
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102800
- 148676
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 102801
- כָּל
- 148677
- all of
- -
- 3605
- O-Ncmsc
- all_of
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102802
- 148678
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 102803
- יֹשְׁבֵי
- 148679
- the inhabitants of
- -
- 3427
- O-Vqrmpc
- the_inhabitants_of
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102804
- הָ,עַי
- 148680,148681
- the ˊAy
- -
- 5857
- O-Td,Np
- the,Ai
- -
- Location=Ai; Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102805
- בַּ,שָּׂדֶה
- 148682,148683
- in the field
- -
- S-Rd,Ncmsa
- in_the=field
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102806
- בַּ,מִּדְבָּר
- 148684,148685
- in/on/at/with wilderness
- wilderness
- S-Rd,Ncmsa
- in/on/at/with,wilderness
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102807
- אֲשֶׁר
- 148686
- which
- -
- S-Tr
- which
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102808
- רְדָפוּ,ם
- 148687,148688
- pursued them
- -
- 7291
- VO-Vqp3cp,Sp3mp
- pursued,them
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102809
- בּ,וֹ
- 148689,148690
- in/on/over him/it
- -
- S-R,Sp3ms
- in/on/over=him/it
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102810
- וַֽ,יִּפְּלוּ
- 148691,148692
- and they fell
- -
- 5307
- SV-C,Vqw3mp
- and=they_fell
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102811
- כֻלָּ,ם
- 148693,148694
- all of them
- -
- 3605
- S-Ncmsc,Sp3mp
- all_of,them
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102812
- לְ,פִי
- 148695,148696
- by edge of
- -
- 6310
- S-R,Ncmsc
- by,edge_of
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102813
- 148697
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 102814
- חֶרֶב
- 148698
- +the sword
- -
- 2719
- S-Ncfsa
- [the]_sword
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102815
- עַד
- 148699
- until
- -
- 5704
- S-R
- until
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102816
- 148700
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 102817
- תֻּמָּ,ם
- 148701,148702
- very last they
- -
- 8552
- VS-Vqc,Sp3mp
- very_last,they
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102818
- וַ,יָּשֻׁבוּ
- 148703,148704
- and returned
- returned
- 7725
- SV-C,Vqw3mp
- and,returned
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102819
- כָל
- 148705
- all of
- Israelis
- 3605
- S-Ncmsc
- all_of
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102820
- 148706
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 102821
- יִשְׂרָאֵל
- 148707
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- S-Np
- Israel
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102822
- הָ,עַי
- 148708,148709
- the ˊAy
- -
- 5857
- S-Td,Np
- the,Ai
- -
- Location=Ai; Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102823
- וַ,יַּכּוּ
- 148710,148711
- and attacked
- -
- 5221
- SV-C,Vhw3mp
- and,attacked
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102824
- אֹתָ,הּ
- 148712,148713
- DOM her/it
- -
- 853
- O-To,Sp3fs
- \untr DOM\untr*=her/it
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102825
- לְ,פִי
- 148714,148715
- with edge of
- -
- 6310
- S-R,Ncmsc
- with,edge_of
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102826
- 148716
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 102827
- חָרֶב
- 148717
- +the sword
- -
- 2719
- S-Ncfsa
- [the]_sword
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102828
- 148718
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 102829
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / distinguish
בַּשָּׂדֶ֗ה בַּמִּדְבָּר֙
in_the=field in/on/at/with,wilderness
By using the terms field and wilderness together, the author could be: (1) giving further information about where the field was located. Alternate translation: [in the field that was in the wilderness] (2) naming two locations where the Israelite army killed the soldiers from Ai and Bethel. Alternate translation: [in the field and in the wilderness]
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
וַֽיִּפְּל֥וּ כֻלָּ֛ם
and=they_fell all_of,them
The author is describing dying in battle by association with the word fallen, since soldiers who die in battle fall to the ground and die. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [and all of them had been killed] or [and all of them had died]
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And he/it was
- Then
- 1922,1872
- 148668,148669
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102796
- when finished
- finished
- 3285,3487
- 148670,148671
- SV-R,Vpc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102797
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 2977
- 148672
- S-Np
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102798
- to killing
- killing
- 3570,1887
- 148673,148674
- SV-R,Vqc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102799
- DOM
- -
- 363
- 148675
- O-To
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102800
- all of
- -
- 3539
- 148677
- O-Ncmsc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102802
- the inhabitants of
- -
- 3206
- 148679
- O-Vqrmpc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102804
- the ˊAy
- -
- 1830,5602
- 148680,148681
- O-Td,Np
- -
- Location=Ai; Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102805
- in the field
- -
- 844,7765
- 148682,148683
- S-Rd,Ncmsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102806
- in/on/at/with wilderness
- wilderness
- 844,3899
- 148684,148685
- S-Rd,Ncmsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102807
- which
- -
- 255
- 148686
- S-Tr
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102808
- pursued them
- -
- 6971
- 148687,148688
- VO-Vqp3cp,Sp3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102809
- in/on/over him/it
- -
- 844
- 148689,148690
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102810
- all of them
- -
- 3539
- 148693,148694
- S-Ncmsc,Sp3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102812
- and they fell
- -
- 1922,5015
- 148691,148692
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102811
- by edge of
- -
- 3570,6010
- 148695,148696
- S-R,Ncmsc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102813
- +the sword
- -
- 2340
- 148698
- S-Ncfsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102815
- until
- -
- 5577
- 148699
- S-R
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102816
- very last they
- -
- 8063
- 148701,148702
- VS-Vqc,Sp3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102818
- and
- returned
- 1922,7647
- 148703,148704
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102819
- all of
- Israelis
- 3539
- 148705
- S-Ncmsc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102820
- returned
- returned
- 1922,7647
- 148703,148704
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102819
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 2977
- 148707
- S-Np
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102822
- the ˊAy
- -
- 1830,5602
- 148708,148709
- S-Td,Np
- -
- Location=Ai; Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102823
- and attacked
- -
- 1922,4996
- 148710,148711
- SV-C,Vhw3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102824
- DOM her/it
- -
- 363
- 148712,148713
- O-To,Sp3fs
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102825
- with edge of
- -
- 3570,6010
- 148714,148715
- S-R,Ncmsc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102826
- +the sword
- -
- 2340
- 148717
- S-Ncfsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 102828
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← JOS 8:24 ↑ → ► ║ ©