Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 8:35

 JOS 8:35 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 149033
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. S
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103060
    1. 149034
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103061
    1. הָיָה
    2. 149035
    3. it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqp3ms
    7. it_was
    8. -
    9. -
    10. 103062
    1. דָבָר
    2. 149036
    3. anything
    4. -
    5. 1697
    6. -Ncmsa
    7. anything
    8. -
    9. -
    10. 103063
    1. מִ,כֹּל
    2. 149037,149038
    3. from all
    4. entire
    5. 3605
    6. -R,Ncmsa
    7. from=all
    8. -
    9. -
    10. 103064
    1. אֲשֶׁר
    2. 149039
    3. that
    4. -
    5. -Tr
    6. that
    7. -
    8. -
    9. 103065
    1. 149040
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103066
    1. צִוָּה
    2. 149041
    3. he had commanded
    4. -
    5. 6680
    6. v-Vpp3ms
    7. he_had_commanded
    8. -
    9. -
    10. 103067
    1. מֹשֶׁה
    2. 149042
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. s-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 103068
    1. אֲשֶׁר
    2. 149043
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 103069
    1. לֹא
    2. 149044
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 103070
    1. 149045
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103071
    1. קָרָא
    2. 149046
    3. he read aloud
    4. -
    5. 7121
    6. v-Vqp3ms
    7. he_read_aloud
    8. -
    9. -
    10. 103072
    1. יְהוֹשֻׁעַ
    2. 149047
    3. Yəhōshūˊa
    4. -
    5. 3091
    6. s-Np
    7. Joshua
    8. -
    9. Person=Joshua
    10. 103073
    1. נֶגֶד
    2. 149048
    3. before
    4. -
    5. 5048
    6. -R
    7. before
    8. -
    9. -
    10. 103074
    1. כָּל
    2. 149049
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 103075
    1. 149050
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103076
    1. קְהַל
    2. 149051
    3. the assembly
    4. assembly
    5. 6951
    6. -Ncmsc
    7. the_assembly
    8. -
    9. -
    10. 103077
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 149052
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 103078
    1. וְ,הַ,נָּשִׁים
    2. 149053,149054,149055
    3. and the women
    4. women
    5. 802
    6. -C,Td,Ncfpa
    7. and,the,women
    8. -
    9. -
    10. 103079
    1. וְ,הַ,טַּף
    2. 149056,149057,149058
    3. and the little ones
    4. -
    5. 2945
    6. -C,Td,Ncmsa
    7. and,the,little_ones
    8. -
    9. -
    10. 103080
    1. וְ,הַ,גֵּר
    2. 149059,149060,149061
    3. and the aliens
    4. -
    5. 1616
    6. -C,Td,Ncmsa
    7. and,the,aliens
    8. -
    9. -
    10. 103081
    1. הַ,הֹלֵךְ
    2. 149062,149063
    3. the lived
    4. -
    5. 1980
    6. v-Td,Vqrmsa
    7. the,lived
    8. -
    9. -
    10. 103082
    1. בְּ,קִרְבָּ,ם
    2. 149064,149065,149066
    3. in/on/at/with among them
    4. among
    5. 7130
    6. -R,Ncmsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,among,them
    8. -
    9. -
    10. 103083
    1. 149067
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 103084
    1. 149068
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 103085

OET (OET-LV)Not it_was anything from_all that he_had_commanded Mosheh which not he_read_aloud Yəhōshūˊa before all the_assembly of_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_women and_the_little_ones and_the_aliens the_lived in/on/at/with_among_them.

OET (OET-RV)He read out every single word that Mosheh had written, in front of the entire assembly of Israel, including the women, children, and foreigners living among them.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublenegatives

לֹֽא־הָיָ֣ה דָבָ֔ר מִ⁠כֹּ֖ל אֲשֶׁר־צִוָּ֣ה מֹשֶׁ֑ה אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־קָרָ֜א יְהוֹשֻׁ֗עַ

not it_became word from=all which/who commanded Mosheh which/who not he/it_called Yəhōshūˊa

This can be expressed positively. Alternate translation: “Joshua read every word of all that Moses commanded” or “Joshua read the entire law of Moses”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

יִשְׂרָאֵל֙

Yisrael

This refers to the nation of Israel.

TSN Tyndale Study Notes:

8:35 Old Testament religion was not just for the men of Israel; the entire assembly included the women and children.
• The foreigners who lived among the Israelites included people who came out of Egypt with Israel in the Exodus (Exod 12:38, 48-49). These converts had accepted the Lord as their God and joined Israel when they saw the great things God had done for Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3555
    4. 149033
    5. adv-Tn
    6. S
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103060
    1. it was
    2. -
    3. 1764
    4. 149035
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 103062
    1. anything
    2. -
    3. 1574
    4. 149036
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 103063
    1. from all
    2. entire
    3. 3728,3401
    4. 149037,149038
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 103064
    1. that
    2. -
    3. 247
    4. 149039
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 103065
    1. he had commanded
    2. -
    3. 6185
    4. 149041
    5. v-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 103067
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 149042
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 103068
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 149043
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 103069
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 149044
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 103070
    1. he read aloud
    2. -
    3. 6509
    4. 149046
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 103072
    1. Yəhōshūˊa
    2. -
    3. 2703
    4. 149047
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Joshua
    8. 103073
    1. before
    2. -
    3. 4702
    4. 149048
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 103074
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 149049
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 103075
    1. the assembly
    2. assembly
    3. 6454
    4. 149051
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 103077
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 149052
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 103078
    1. and the women
    2. women
    3. 1814,1723,298
    4. 149053,149054,149055
    5. -C,Td,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 103079
    1. and the little ones
    2. -
    3. 1814,1723,2608
    4. 149056,149057,149058
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 103080
    1. and the aliens
    2. -
    3. 1814,1723,1292
    4. 149059,149060,149061
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 103081
    1. the lived
    2. -
    3. 1723,1767
    4. 149062,149063
    5. v-Td,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 103082
    1. in/on/at/with among them
    2. among
    3. 821,6384
    4. 149064,149065,149066
    5. -R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 103083

OET (OET-LV)Not it_was anything from_all that he_had_commanded Mosheh which not he_read_aloud Yəhōshūˊa before all the_assembly of_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_women and_the_little_ones and_the_aliens the_lived in/on/at/with_among_them.

OET (OET-RV)He read out every single word that Mosheh had written, in front of the entire assembly of Israel, including the women, children, and foreigners living among them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 8:35 ©