Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 8:27

 JOS 8:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. רַק
    2. 148764
    3. Only
    4. -
    5. 7535
    6. -Ta
    7. only
    8. S
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 102864
    1. הַ,בְּהֵמָה
    2. 148765,148766
    3. the cattle/livestock
    4. -
    5. 929
    6. -Td,Ncfsa
    7. the=cattle/livestock
    8. -
    9. -
    10. 102865
    1. וּ,שְׁלַל
    2. 148767,148768
    3. and spoil
    4. and
    5. 7998
    6. -C,Ncmsc
    7. and,spoil
    8. -
    9. -
    10. 102866
    1. הָ,עִיר
    2. 148769,148770
    3. the city
    4. -
    5. -Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. -
    9. 102867
    1. הַ,הִיא
    2. 148771,148772
    3. the that
    4. -
    5. 1931
    6. -Td,Pp3fs
    7. the,that
    8. -
    9. -
    10. 102868
    1. בָּזְזוּ
    2. 148773
    3. they plundered
    4. -
    5. 962
    6. v-Vqp3cp
    7. they_plundered
    8. -
    9. -
    10. 102869
    1. לָ,הֶם
    2. 148774,148775
    3. to/for them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 102870
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 148776
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. s-Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 102871
    1. כִּ,דְבַר
    2. 148777,148778
    3. according to word
    4. -
    5. 1697
    6. -R,Ncmsc
    7. according_to,word
    8. -
    9. -
    10. 102872
    1. יְהוָה
    2. 148779
    3. of YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 102873
    1. אֲשֶׁר
    2. 148780
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 102874
    1. צִוָּה
    2. 148781
    3. he had commanded
    4. instructed
    5. 6680
    6. v-Vpp3ms
    7. he_had_commanded
    8. -
    9. -
    10. 102875
    1. אֶת
    2. 148782
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 102876
    1. 148783
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 102877
    1. יְהוֹשֻׁעַ
    2. 148784
    3. Yəhōshūˊa
    4. -
    5. 3091
    6. -Np
    7. Joshua
    8. -
    9. Person=Joshua
    10. 102878
    1. 148785
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 102879

OET (OET-LV)Only the_cattle/livestock and_spoil the_city the_that they_plundered to/for_them Yisrāʼēl/(Israel) according_to_word of_YHWH which he_had_commanded DOM Yəhōshūˊa.

OET (OET-RV)The Israelis only took the livestock and the goods from Ay, just as Yahweh had instructed Yehoshua,

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Only
    2. -
    3. 6731
    4. 148764
    5. -Ta
    6. S
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 102864
    1. the cattle/livestock
    2. -
    3. 1723,837
    4. 148765,148766
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 102865
    1. and spoil
    2. and
    3. 1814,7309
    4. 148767,148768
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 102866
    1. the city
    2. -
    3. 1723,5289
    4. 148769,148770
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 102867
    1. the that
    2. -
    3. 1723,1809
    4. 148771,148772
    5. -Td,Pp3fs
    6. -
    7. -
    8. 102868
    1. they plundered
    2. -
    3. 1055
    4. 148773
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 102869
    1. to/for them
    2. -
    3. 3430
    4. 148774,148775
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 102870
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 148776
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 102871
    1. according to word
    2. -
    3. 3151,1574
    4. 148777,148778
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 102872
    1. of YHWH
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 148779
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 102873
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 148780
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 102874
    1. he had commanded
    2. instructed
    3. 6185
    4. 148781
    5. v-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 102875
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 148782
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 102876
    1. Yəhōshūˊa
    2. -
    3. 2703
    4. 148784
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Joshua
    8. 102878

OET (OET-LV)Only the_cattle/livestock and_spoil the_city the_that they_plundered to/for_them Yisrāʼēl/(Israel) according_to_word of_YHWH which he_had_commanded DOM Yəhōshūˊa.

OET (OET-RV)The Israelis only took the livestock and the goods from Ay, just as Yahweh had instructed Yehoshua,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 8:27 ©