Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 18:27

 1SA 18:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּקָם
    2. 195329,195330
    3. And he/it rose up
    4. -
    5. v-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_rose_up
    7. S
    8. Y-1063; TReign_of_Saul
    9. 134983
    1. דָּוִד
    2. 195331
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 134984
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 195332,195333
    3. and he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. -
    9. -
    10. 134985
    1. 195334
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 134986
    1. הוּא
    2. 195335
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. -Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. -
    10. 134987
    1. וַ,אֲנָשָׁי,ו
    2. 195336,195337,195338
    3. and men his
    4. -
    5. 376
    6. -C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,men,his
    8. -
    9. -
    10. 134988
    1. וַ,יַּךְ
    2. 195339,195340
    3. and killed
    4. -
    5. 5221
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and,killed
    8. -
    9. -
    10. 134989
    1. בַּ,פְּלִשְׁתִּים
    2. 195341,195342
    3. in/on/at/with Fəlishəttiy
    4. -
    5. 6430
    6. -Rd,Ngmpa
    7. in/on/at/with,Philistines
    8. -
    9. -
    10. 134990
    1. מָאתַיִם
    2. 195343
    3. two hundred
    4. -
    5. 3967
    6. -Acbda
    7. two_hundred
    8. -
    9. -
    10. 134991
    1. אִישׁ
    2. 195344
    3. man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. man
    8. -
    9. -
    10. 134992
    1. וַ,יָּבֵא
    2. 195345,195346
    3. and he/it brought
    4. -
    5. 935
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and=he/it_brought
    8. -
    9. -
    10. 134993
    1. דָוִד
    2. 195347
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 134994
    1. אֶת
    2. 195348
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 134995
    1. 195349
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 134996
    1. עָרְלֹתֵי,הֶם
    2. 195350,195351
    3. foreskins their
    4. -
    5. 6190
    6. -Ncfpc,Sp3mp
    7. foreskins,their
    8. -
    9. -
    10. 134997
    1. וַ,יְמַלְאוּ,ם
    2. 195352,195353,195354
    3. and presented the full number them
    4. -
    5. 4390
    6. vo-C,Vpw3mp,Sp3mp
    7. and,presented_the_full_number,them
    8. -
    9. -
    10. 134998
    1. לַ,מֶּלֶךְ
    2. 195355,195356
    3. to/for the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Rd,Ncmsa
    7. to/for=the_king
    8. -
    9. -
    10. 134999
    1. לְ,הִתְחַתֵּן
    2. 195357,195358
    3. to become son-in-law
    4. -
    5. v-R,Vtc
    6. to,become_~_son-in-law
    7. -
    8. -
    9. 135000
    1. בַּ,מֶּלֶךְ
    2. 195359,195360
    3. in/on/at/with king's
    4. -
    5. 4428
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,king's
    8. -
    9. -
    10. 135001
    1. וַ,יִּתֶּן
    2. 195361,195362
    3. and gave
    4. -
    5. 5414
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,gave
    8. -
    9. -
    10. 135002
    1. 195363
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135003
    1. ל,וֹ
    2. 195364,195365
    3. to him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 135004
    1. שָׁאוּל
    2. 195366
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. s-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 135005
    1. אֶת
    2. 195367
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 135006
    1. 195368
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135007
    1. מִיכַל
    2. 195369
    3. Michal
    4. -
    5. 4324
    6. -Np
    7. Michal
    8. -
    9. Person=Michal
    10. 135008
    1. בִּתּ,וֹ
    2. 195370,195371
    3. daughter his
    4. -
    5. 1323
    6. -Ncfsc,Sp3ms
    7. daughter,his
    8. -
    9. -
    10. 135009
    1. לְ,אִשָּׁה
    2. 195372,195373
    3. to/for (a) woman
    4. -
    5. 802
    6. -R,Ncfsa
    7. to/for=(a)_woman
    8. -
    9. -
    10. 135010
    1. 195374
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 135011
    1. 195375
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 135012

OET (OET-LV)And_he/it_rose_up Dāvid and_he/it_went he and_men_his and_killed in/on/at/with_Fəlishəttiy two_hundred man and_he/it_brought Dāvid DOM foreskins_their and_presented_the_full_number_them to/for_the_king to_become_son-in-law in/on/at/with_king’s and_gave to_him/it Shāʼūl DOM Michal daughter_his to/for_(a)_woman.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) two hundred Philistines

(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up Dāvid and=he/it_went he/it and,men,his and,killed in/on/at/with,Philistines two_hundreds (a)_man and=he/it_brought Dāvid DOM foreskins,their and,presented_the_full_number,them to/for=the_king to,become_~_son-in-law in/on/at/with,king's and,gave to=him/it Shāʼūl DOM Michal daughter,his to/for=(a)_woman )

This can be rendered numerically. Alternate translation: “200 Philistines”

(Occurrence 0) they gave them in full number to the king

(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up Dāvid and=he/it_went he/it and,men,his and,killed in/on/at/with,Philistines two_hundreds (a)_man and=he/it_brought Dāvid DOM foreskins,their and,presented_the_full_number,them to/for=the_king to,become_~_son-in-law in/on/at/with,king's and,gave to=him/it Shāʼūl DOM Michal daughter,his to/for=(a)_woman )

Alternate translation: “David and his men gave all of them to the king”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it rose up
    2. -
    3. 1814,6550
    4. 195329,195330
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1063; TReign_of_Saul
    8. 134983
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 195331
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 134984
    1. and he/it went
    2. -
    3. 1814,3000
    4. 195332,195333
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 134985
    1. he
    2. -
    3. 1809
    4. 195335
    5. -Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 134987
    1. and men his
    2. -
    3. 1814,276
    4. 195336,195337,195338
    5. -C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 134988
    1. and killed
    2. -
    3. 1814,4836
    4. 195339,195340
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 134989
    1. in/on/at/with Fəlishəttiy
    2. -
    3. 821,5710
    4. 195341,195342
    5. -Rd,Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 134990
    1. two hundred
    2. -
    3. 3953
    4. 195343
    5. -Acbda
    6. -
    7. -
    8. 134991
    1. man
    2. -
    3. 276
    4. 195344
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 134992
    1. and he/it brought
    2. -
    3. 1814,1155
    4. 195345,195346
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 134993
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 195347
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 134994
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 195348
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 134995
    1. foreskins their
    2. -
    3. 5670
    4. 195350,195351
    5. -Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 134997
    1. and presented the full number them
    2. -
    3. 1814,4365
    4. 195352,195353,195354
    5. vo-C,Vpw3mp,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 134998
    1. to/for the king
    2. -
    3. 3430,3997
    4. 195355,195356
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 134999
    1. to become son-in-law
    2. -
    3. 3430,2470
    4. 195357,195358
    5. v-R,Vtc
    6. -
    7. -
    8. 135000
    1. in/on/at/with king's
    2. -
    3. 821,3997
    4. 195359,195360
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 135001
    1. and gave
    2. -
    3. 1814,4895
    4. 195361,195362
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 135002
    1. to him/it
    2. -
    3. 3430
    4. 195364,195365
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135004
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7245
    4. 195366
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 135005
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 195367
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 135006
    1. Michal
    2. -
    3. 3771
    4. 195369
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Michal
    8. 135008
    1. daughter his
    2. -
    3. 1036
    4. 195370,195371
    5. -Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135009
    1. to/for (a) woman
    2. -
    3. 3430,298
    4. 195372,195373
    5. -R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 135010

OET (OET-LV)And_he/it_rose_up Dāvid and_he/it_went he and_men_his and_killed in/on/at/with_Fəlishəttiy two_hundred man and_he/it_brought Dāvid DOM foreskins_their and_presented_the_full_number_them to/for_the_king to_become_son-in-law in/on/at/with_king’s and_gave to_him/it Shāʼūl DOM Michal daughter_his to/for_(a)_woman.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 18:27 ©