Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel ACTs 23:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Acts 23:13 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)There were more than forty of them in this conspiracy,

OET-LVAnd were more than forty the ones in_this having_made the conspiracy,

SR-GNTἮσαν δὲ πλείους τεσσεράκοντα οἱ ταύτην τὴν συνωμοσίαν ποιησάμενοι·
   (Aʸsan de pleious tesserakonta hoi tautaʸn taʸn sunōmosian poiaʸsamenoi;)

Key: khaki:verbs, light-green:nominative/subject, orange:accusative/object, pink:genitive/possessor.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTAnd the ones having made this conspiracy were more than 40,

USTNow there were more than 40 men who agreed to kill Paul.

BSBMore than forty of them were involved in this plot.

BLBNow there were more than forty having made this conspiracy,


AICNTNow there were more than forty who formed this conspiracy,

OEBThere were more than forty in the plot;

WEBBEThere were more than forty people who had made this conspiracy.

WMBB (Same as above)

NETThere were more than forty of them who formed this conspiracy.

LSVand they were more than forty who made this conspiracy by oath,

FBVOver forty were part of this conspiracy.

TCNTMore than forty men had taken an oath to join this conspiracy.

T4TThere were more than 40 men who planned to do that.

LEBNow there were more than forty who had made this conspiracy,

BBEAnd more than forty of them took this oath.

MoffNo Moff ACTs book available

WymthThere were more than forty of them who bound themselves by this oath.

ASVAnd they were more than forty that made this conspiracy.

DRAAnd they were more than forty men that had made this conspiracy.

YLTand they were more than forty who made this conspiracy by oath,

DrbyAnd they were more than forty who had joined together in this oath;

RVAnd they were more than forty which made this conspiracy.

WbstrAnd they were more than forty who had made this conspiracy.

KJB-1769And they were more than forty which had made this conspiracy.

KJB-1611And they were more then fourtie which had made this conspiracie.
   (And they were more then forty which had made this conspiracie.)

BshpsAnd they were mo then fourtie men, which had made this conspiracie.
   (And they were more then forty men, which had made this conspiracie.)

GnvaAnd they were more then fourtie, which had made this conspiracie.
   (And they were more then forty, which had made this conspiracie. )

CvdlThey were mo then fortye, which had made this conspyracion.
   (They were more then fortye, which had made this conspyracion.)

TNTThey were aboute .xl. which had made this conspiracion.
   (They were about .xl. which had made this conspiracion. )

WyclAnd there weren mo than fourti men, that maden this sweryng togider.
   (And there were more than forty men, that maden this sweryng togider.)

LuthIhrer aber waren mehr denn vierzig, die solchen Bund machten.
   (Ihrer but were more because vierzig, the solchen Bund make.)

ClVgErant autem plus quam quadraginta viri qui hanc conjurationem fecerant:
   (Erant however plus how quadraginta viri who hanc conyurationem fecerant: )

UGNTἦσαν δὲ πλείους τεσσεράκοντα οἱ ταύτην τὴν συνωμοσίαν ποιησάμενοι;
   (aʸsan de pleious tesserakonta hoi tautaʸn taʸn sunōmosian poiaʸsamenoi;)

SBL-GNTἦσαν δὲ πλείους τεσσεράκοντα οἱ ταύτην τὴν συνωμοσίαν ⸀ποιησάμενοι·
   (aʸsan de pleious tesserakonta hoi tautaʸn taʸn sunōmosian ⸀poiaʸsamenoi;)

TC-GNTἮσαν δὲ πλείους [fn]τεσσαράκοντα οἱ ταύτην τὴν συνωμοσίαν [fn]πεποιηκότες·
   (Aʸsan de pleious tessarakonta hoi tautaʸn taʸn sunōmosian pepoiaʸkotes; )


23:13 τεσσαρακοντα ¦ τεσσερακοντα CT

23:13 πεποιηκοτες ¦ ποιησαμενοι CT

Key for above GNTs: yellow:punctuation differs, red:words differ (from our SR-GNT base).


TSNTyndale Study Notes:

23:12-15 The plan to kill Paul was desperate, as a group of . . . more than forty took an oath not to eat or drink until they had killed Paul (cp. 1 Sam 14:24-46; Matt 14:6-11; see also Deut 23:21-23; Matt 5:33-37; Jas 5:12).


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Paul Is Imprisoned for the Gospel

As the book of Acts attests, Paul was no stranger to imprisonment, and he catalogued his incarcerations among his many credentials of suffering that affirmed his legitimacy as an apostle to the Corinthians (2 Corinthians 6:4-5). The first mention of Paul being imprisoned is when he and Silas were arrested in Philippi after exorcising a spirit of divination from a slave girl (Acts 16). Paul’s actions angered the girl’s owners, since the men were no longer able to make money off of the girl’s fortune telling abilities. Later in his letter to the Corinthians, Paul notes that he had already suffered multiple imprisonments (2 Corinthians 11:23), making it clear that not all of Paul’s imprisonments and other sufferings were recorded in Scripture. The next imprisonment explicitly mentioned in Scripture is when Paul was arrested in the Temple in Jerusalem at the end of his third missionary journey (Acts 21:27-34). Soon after this Paul was sent to Caesarea on the Mediterranean coast, where he remained in prison for two years (Acts 23-26; see “Paul Is Transferred to Caesarea” map). This may be where Paul penned the letters commonly known as the Prison Epistles (Ephesians, Philippians, Colossians, and Philemon). At the end of this time Paul appealed his case to Caesar and was sent to Rome, where he spent another two years under house arrest awaiting his trial before Caesar (Acts 28:16-31). If Paul did not write his Prison Epistles while he was at Caesarea, then it is likely that he wrote them from Rome during this time. The next time we hear of Paul being imprisoned is likely several years later in his second letter to Timothy (2 Timothy 1:8-17; 2:9; 4:9-21). Though it is not certain, the tone of Paul’s writing during this time of imprisonment, which seems markedly more somber than the optimistic outlook he seems to have about his incarceration during the writing of the Prison Epistles (e.g., Philippians 1:21-26; Philemon 1:22), suggests that this incarceration was not the same as his house arrest. If so, then it is possible that between his first and second incarcerations in Rome Paul fulfilled his intention to travel to Spain to continue spreading the gospel (Romans 15:22-28). Just prior to his second incarceration in Rome, Paul had informed Titus that he planned to spend the winter in Nicopolis northwest of Achaia and asked him to meet him there (Titus 3:12). Perhaps it was around this time or soon after that he was arrested once again and brought to Rome. Paul’s ultimate fate is not noted in Scripture, but tradition (Clement, Dionysius, Eusebius, and Tertullian) attests that this final imprisonment of Paul took place at what is now called Mamertine Prison. During Paul’s time this was the only prison in Rome and was called simply “the Prison,” and it was not typically used for long term incarceration but rather for holding those awaiting imminent execution. There, during the reign of Nero, Paul met his earthly death by the sword and was received into eternal life by his loving Savior, whom he had served so long.

BI Acts 23:13 ©