Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Deu IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

Parallel DEU 3:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Deu 3:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAll the_cities the_plateau and_all the_Gilˊād and_all the_Bāshān to Şalkāh and_ʼEdreˊī the_cities of_the_kingdom of_ˊŌg in/on/at/with_Bāshān.

UHBכֹּ֣ל ׀ עָרֵ֣י הַ⁠מִּישֹׁ֗ר וְ⁠כָל־הַ⁠גִּלְעָד֙ וְ⁠כָל־הַ⁠בָּשָׁ֔ן עַד־סַלְכָ֖ה וְ⁠אֶדְרֶ֑עִי עָרֵ֛י מַמְלֶ֥כֶת ע֖וֹג בַּ⁠בָּשָֽׁן׃
   (kol ˊārēy ha⁠mmīshor və⁠kāl-ha⁠ggilˊād və⁠kāl-ha⁠bāshān ˊad-şalkāh və⁠ʼedreˊī ˊārēy mamleket ˊōg ba⁠bāshān.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΠᾶσαι πόλεις Μισὼρ, καὶ πᾶσα Γαλαάδ, καὶ πᾶσα Βασὰν ἕως Ἑλχᾶ καὶ Ἑδραῒμ, πόλεις βασιλείας τοῦ Ὢγ ἐν τῇ Βασάν·
   (Pasai poleis Misōr, kai pasa Galaʼad, kai pasa Basan heōs Helⱪa kai Hedraim, poleis basileias tou Ōg en taʸ Basan; )

BrTrAll the cities of Misor, and all Galaad, and all Basan as far as Elcha and Edraim, cities of the kingdom of Og in Basan.

ULTall the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, as far as Salekah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.”

UST“We captured all the towns on the plateau and all the region of Gilead. We also captured all of Bashan as far east as the cities of Salekah and Edrei, which also belonged to Og’s kingdom.”

BSBall the cities of the plateau, all of Gilead, and all of Bashan as far as the cities of Salecah and Edrei in the kingdom of Og.


OEBNo OEB DEU book available

WEBBEWe took all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, to Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

WMBB (Same as above)

NETall the cities of the plateau, all of Gilead and Bashan as far as Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

LSVall the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, as far as Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

FBVThe area included all the towns of the plain, all of Gilead, and all of Bashan, up to and including the towns of Salecah and Edrei in the kingdom of Og.

T4T“We captured all the towns on the plateau/high level land►, and all the Gilead region, and all the Bashan region as far east as Edrei and Salecah towns, which also belonged to Og’s kingdom.”

LEBAll of the towns of the plateau and the whole of Gilead and all of Bashan up to Salecah and Edrei, the towns of the kingdom of Og in Bashan.

BBEAll the towns of the table-land and all Gilead and Bashan as far as Salecah and Edrei, towns of the kingdom of Og in Bashan.

MoffNo Moff DEU book available

JPSall the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salcah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan. —

ASVall the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

DRAAll the cities that are situate in the plain, and all the land of Galaad and Basan as far as Selcha and Edrai, cities of the kingdom of Og in Basan.

YLTall the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan,

Drbyall the cities of the plateau, and all Gilead, and all Bashan, as far as Salchah and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan.

RVall the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

WbstrAll the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, to Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

KJB-1769All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

KJB-1611All the cities of the plaine, and all Gilead, and all Bashan, vnto Salchah, and Edrei, cities of the kingdome of Og in Bashan.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAll the cities that lay in the playne, and all Gilead, and all Basan vnto Selcha and Edrai, cities of the kyngdome of Og in Basan:
   (All the cities that lay in the playne, and all Gilead, and all Basan unto Selcha and Edrai, cities of the kingdom of Og in Basan:)

GnvaAll the cities of the plaine, and all Gilead, and all Bashan vnto Salchah, and Edrei, cities of the kingdome of Og in Bashan.
   (All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan unto Salchah, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan. )

Cvdlall the cities vpon the playne, and all Gilead, and all Basan vnto Salcha and Edrei, the cities of the kyngdome of Og at Basan.
   (all the cities upon the playne, and all Gilead, and all Basan unto Salcha and Edrei, the cities of the kingdom of Og at Basan.)

WyclWe tooken alle the citees that weren set in the pleyn, and al the lond of Galaad, and of Basan, `til to Selcha and Edray, citees of the rewme of Og, in Basan.
   (We tooken all the cities that were set in the pleyn, and all the land of Galaad, and of Basan, `til to Selcha and Edray, cities of the realm of Og, in Basan.)

Luthalle Städte auf der Ebene und das ganze Gilead und das ganze Basan bis gen Salcha und Edrei, die Städte des Königreichs Ogs zu Basan.
   (alle cities on the/of_the Ebene and the ganze Gilead and the ganze Basan until to/toward Salcha and Edrei, the cities the kingreichs Ogs to Basan.)

ClVgomnes civitates, quæ sitæ sunt in planitie, et universam terram Galaad et Basan usque ad Selcha, et Edrai civitates regni Og in Basan.
   (omnes civitates, which sitæ are in planitie, and the_whole the_earth/land Galaad and Basan until to Selcha, and Edrai civitates regni Og in Basan. )


TSNTyndale Study Notes:

3:1-11 See Num 21:33-35.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

הַ⁠מִּישֹׁ֗ר

the,plateau

The plain is an area of high, flat land between the Arnon River and Mount Gilead. You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: “the highland”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

עָרֵ֣י הַ⁠מִּישֹׁ֗ר

towns the,plateau

Here, Moses is using the possessive form to describe cities that are located on the plain. If your language would not use the possessive form for this, you could describe the location in a comparable way. Alternate translation: “the cities located on the plain”

Note 3 topic: translate-names

סַלְכָ֖ה וְ⁠אֶדְרֶ֑עִי

Şalkāh and,Edrei

The words Salekah and Edrei are names of cities. See how you translated Edrei in 1:4.

BI Deu 3:10 ©