Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jdg Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Jdg 1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV JDG 1:13 verse available
OET-LV And_captured_it Othniel the_son of_Kenaz the_brother of_Caleb the_small(sg) from_him/it and_gave to_him/it DOM Achsah daughter_his to/for_(a)_woman.
UHB וַֽיִּלְכְּדָהּ֙ עָתְנִיאֵ֣ל בֶּן־קְנַ֔ז אֲחִ֥י כָלֵ֖ב הַקָּטֹ֣ן מִמֶּ֑נּוּ וַיִּתֶּן־ל֛וֹ אֶת־עַכְסָ֥ה בִתּ֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃ ‡
(vauiləⱪədāh ˊātənīʼēl ben-qənaz ʼₐḩiy kālēⱱ haqqāţon mimmennū vauitten-lō ʼet-ˊakəşāh ⱱittō ləʼishshāh.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Othniel, the son of Kenaz, the brother of Caleb younger than him, captured it, so he gave him Aksah his daughter for a wife.
UST Othniel, who was the son of Caleb’s younger brother Kenaz, captured the city. So Caleb gave his daughter Aksah to him, to become his wife.
BSB So Othniel son of Caleb’s younger brother Kenaz captured the city, and Caleb gave his daughter Acsah to him in marriage.
OEB No OEB JDG book available
WEB Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother, took it, so he gave him Achsah his daughter as his wife.
NET When Othniel son of Kenaz, Caleb’s younger brother, captured it, Caleb gave him his daughter Acsah as a wife.
LSV And Othniel son of Kenaz, younger brother of Caleb, captures it, and he gives his daughter Achsah to him for a wife.
FBV Othniel, son of Kenaz, Caleb's younger brother, was the one captured it, so he gave him his daughter Acsah in marriage.
T4T Othniel, who was the son of Caleb’s younger brother Kenaz, captured the city. So Caleb gave his daughter Acsah to him, to become his wife.
LEB Othniel son of Kenaz, the younger brother of Caleb, captured it, and he gave to him Acsah his daughter as a wife.
BBE And Othniel, the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took it; so he gave him his daughter Achsah for his wife.
MOF No MOF JDG book available
JPS And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took it; and he gave him Achsah his daughter to wife.
ASV And Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
DRA And Othoniel the son of Cenez, the younger brother of Caleb, having taken it, he gave him Axa his daughter to wife.
YLT And Othniel son of Kenaz, younger brother of Caleb, doth capture it, and he giveth to him Achsah his daughter for a wife.
DBY And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took it; and he gave him Achsah his daughter as wife.
RV And Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
WBS And Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
KJB And Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
BB And Othoniel the sonne of Kenez Calebs younger brother toke it: to whom he gaue Achsah his daughter to wyfe.
(And Othoniel the son of Kenez Calebs younger brother took it: to whom he gave Achsah his daughter to wife.)
GNV And Othniel the sonne of Kenaz Calebs yonger brother tooke it, to whome hee gaue Achsah his daughter to wife.
(And Othniel the son of Kenaz Calebs yonger brother took it, to whom he gave Achsah his daughter to wife.)
CB Then Athniel the sonne of Kenas, Calebs yongest brother wane it. And he gaue him his doughter Achsa to wife.
(Then Athniel the son of Kenas, Calebs yongest brother wane it. And he gave him his doughter Achsa to wife.)
WYC And whanne Othonyel, sone of Seneth, the lesse brother of Caleph, hadde take it, Caleph yaf Axa, his douyter, wijf to hym.
(And when Othonyel, son of Seneth, the lesse brother of Caleph, had take it, Caleph gave Axa, his douyter, wife to him.)
LUT Da gewann sie Athniel, der Sohn Kenas‘, des Kalebs jüngsten Bruders. Und er gab ihm seine Tochter Achsa zum Weibe.
(So gewann they/she/them Athniel, the son Kenas‘, the Kalebs jüngsten brothers. And he gab him his Tochter Achsa for_the Weibe.)
CLV Cumque cepisset eam Othoniel filius Cenez frater Caleb minor, dedit ei Axam filiam suam conjugem.
(Cumque cepisset her Othoniel filius Cenez frater Caleb minor, he_gave to_him Axam daughterm his_own conyugem.)
BRN And Gothoniel the younger son of Kenez the brother of Chaleb took it; and Chaleb gave him his daughter Ascha to wife.
BrLXX Καὶ προκατελάβετο αὐτὴν Γοθονιὴλ υἱὸς Κενὲζ ἀδελφοῦ Χάλεβ ὁ νεώτερος· καὶ ἔδωκεν αὐτῷ Χάλεβ τὴν Ἀσχὰ θυγατέρα αὐτοῦ εἰς γυναῖκα.
(Kai prokatelabeto autaʸn Gothoniaʸl huios Kenez adelfou Ⱪaleb ho neōteros; kai edōken autōi Ⱪaleb taʸn Asⱪa thugatera autou eis gunaika.)
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Othniel, son of Kenaz
(Some words not found in UHB: and,captured,it Othniel son_of Kenaz brother Caleb's the=small(sg) from=him/it and,gave to=him/it DOM Achsah daughter,his to/for=(a)_woman )
These are names of men.