Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jer Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 39 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_from the_people the_poor who there_[belonged]_not to/for_them anything he_left Nebuzaradan [the]_chief of_[the]_bodyguards in_land of_Yəhūdāh and_he/it_gave to/for_them vineyards and_fields in_the_day (the)_that.
UHB וּמִן־הָעָ֣ם הַדַּלִּ֗ים אֲשֶׁ֤ר אֵין־לָהֶם֙ מְא֔וּמָה הִשְׁאִ֛יר נְבוּזַרְאֲדָ֥ן רַב־טַבָּחִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֛ם כְּרָמִ֥ים וִֽיגֵבִ֖ים בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃ ‡
(ūmin-hāˊām haddallim ʼₐsher ʼēyn-lāhem məʼūmāh hishʼir nəⱱūzarʼₐdān raⱱ-ţabāḩim bəʼereʦ yəhūdāh vayyittēn lāhem kərāmim viygēⱱim bayyōm hahūʼ.)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ ἔγραψα εἰς βιβλίον, καὶ ἐσφραγισάμην, καὶ διεμαρτυράμην μάρτυρας, καὶ ἔστησα τὸ ἀργύριον ἐν ζυγῷ.
(kai egrapsa eis biblion, kai esfragisamaʸn, kai diemarturamaʸn marturas, kai estaʸsa to argurion en zugōi. )
BrTr And I wrote it in a book, and sealed it, and took the testimony of witnesses, and weighed the money in the balance.
ULT But Nebuzaradan the commander of the king’s bodyguards allowed the poorest people who had nothing for themselves to remain in the land of Judah. He gave them vineyards and fields on that same day.
UST But he allowed some of the very poor people to remain in Judah, and he gave them vineyards and fields to take care of.
BSB But Nebuzaradan left behind in the land of Judah some of the poor people who had no property, and at that time he gave them vineyards and fields.
OEB Some of the poor people who had nothing were left by Nebuzaradan, the commander of the guard, in the land of Judah, and presented at the same time with vineyards and fields.
WEBBE But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
WMBB (Same as above)
NET But he left behind in the land of Judah some of the poor people who owned nothing. He gave them fields and vineyards at that time.
LSV And Nebuzar-Adan, chief of the executioners, has left in the land of Judah the poor people who have nothing, and he gives vineyards and fields to them in that day.
FBV But he left behind in the land of Judah some of the poorest people who didn't have any property. He gave them vineyards and fields at that time.
T4T But he allowed some of the very poor people to remain in Judah, and he gave them vineyards and fields to take care of.
LEB And some of the poor people, who had nothing,[fn] Nebuzaradan, the captain of the guard,[fn] left in the land of Judah. And he gave them vineyards and fields on that day.
BBE But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the people, who had nothing whatever, go on living in the land of Judah, and gave them vine-gardens and fields at the same time.
Moff No Moff JER book available
JPS But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields in that day.
ASV But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
DRA But Nabuzardan the general left some of the poor people that had nothing at all, in the land of Juda, and he gave them vineyards, and cisterns at that time.
YLT And of the poor people, who have nothing, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left in the land of Judah, and he giveth to them vineyards and fields on the same day.
Drby But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left [certain] of the people, the poor who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
RV But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Wbstr But Nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
KJB-1769 But Nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.[fn][fn]
(But Nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Yudah, and gave them vineyards and fields at the same time. )
39.10 captain…: or, chief marshal: Heb. chief of the executioners, or, slaughtermen
39.10 at the…: Heb. in that day
KJB-1611 [fn]But Nebuzaradan the captaine of the guard left of the poore of the people which had nothing, in the land of Iudah, and gaue them vineyards and fieldes at the same time.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
39:10 Hebr. in that day.
Bshps But Nabuzaradan the chiefe captaine let the rascall people and those that had nothyng, dwell styll in the lande of Iuda, and gaue them vineyardes and corne fieldes at the same tyme.
(But Nabuzaradan the chief captain let the rascall people and those that had nothing, dwell still in the land of Yudah, and gave them vineyards and corn fields at the same time.)
Gnva But Nebuzar-adan the chiefe steward left the poore that had nothing in the land of Iudah, and gaue them vineyards and fieldes at the same time.
(But Nebuzar-adan the chief steward left the poor that had nothing in the land of Yudah, and gave them vineyards and fields at the same time. )
Cvdl But Nabuzarada the chefe captayne let the rascall people (and those that had nothinge) dwell still in the lode off Iuda, and gaue them vynyardes and corne feldes at the same tyme.
(But Nabuzarada the chief captain let the rascall people (and those that had nothing) dwell still in the land off Yudah, and gave them vineyards and corn fields at the same time.)
Wycl And Nabusardan, the maistir of knyytis, lefte in the lond of Juda, of the puple of pore men, and yaf to hem vyneris and cisternes in that dai.
(And Nabusardan, the maistir of knyytis, left in the land of Yudah, of the people of poor men, and gave to them vineyardis and cisterns in that day.)
Luth Aber von dem geringen Volk, das nichts hatte, ließ zur selbigen Zeit Nebusar-Adan, der Hauptmann, etliche im Land Juda und gab ihnen Weinberge und Dörflein ein.
(But from to_him geringen people, the nothing had, let to selbigen time Nebusar-Adan, the/of_the headmann, several in_the Land Yuda and gave to_them Weinberge and Dörflein ein.)
ClVg Et de plebe pauperum, qui nihil penitus habebant, dimisit Nabuzardan magister militum in terra Juda, et dedit eis vineas et cisternas in die illa.
(And about plebe pauperum, who nihil penitus habebant, dimisit Nabuzardan magister militum in earth/land Yuda, and he_gave to_them vineas and cisternas in day illa. )
39:1-10 Just as Jeremiah had predicted (34:1-7), the Lord’s judgment fell on Zedekiah and the kingdom of Judah. For other accounts of this event, see 52:4-16; 2 Kgs 25:1-21; 2 Chr 36:11-21; Ezek 24:1-14.
Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole
(Occurrence 0) who had nothing for themselves
(Some words not found in UHB: and=from the,people the,poor which/who not to/for=them anything left Nebuzaradan great//chief/captain guard in=land Yehuda and=he/it_gave to/for=them vineyards and,fields in_the=day (the)=that )
The word “nothing” is probably an exaggeration. Alternate translation: “who owned nothing of great value”
Daniel 1; 2 Kings 24-25; 2 Chronicles 36; Jeremiah 39; 52
One of the most significant events in the story of the Old Testament is the exile of Judah to Babylon in 586 B.C. This event–actually the third in a series of exiles to Babylon (the others occurring in 605 B.C. and 597 B.C.)–precipitated several crises in the nation and in Judaism. The northern kingdom of Israel had already been exiled to Assyria over a century earlier in 722 B.C. (2 Kings 15:29; 17:1-6; 1 Chronicles 5:26; see also “Israelites Are Exiled to Assyria” map), and in some ways that exile was even more devastating. Nevertheless, the Temple of the Lord remained intact in Jerusalem as a place where the faithful could continue to offer their sacrifices. With the destruction of Jerusalem and the Temple of the Lord at the hands of the Babylonians, however, sacrifices could no longer be offered at the Tabernacle or Temple of the Lord (Leviticus 17:2-4; Deuteronomy 12:5-7), and the Lord’s promise to provide a land for his people and a descendant on the throne of David no doubt seemed abandoned. At the same time, however, the Judean exiles were allowed to maintain their religious traditions in Babylon, and many even began to thrive there, including Daniel and his friends, who served at the royal court (Daniel 1; see also “The Land of Exile” map). One of the last kings of Babylon expanded Babylonia further by capturing the desert oases of Dumah, Tema, Dedan, and Yathrib (see “Oases of the Arabian Desert” map), but eventually the Median Empire to the north merged with the Persian Empire to the southeast and conquered the Babylonian Empire. King Cyrus of Persia then decreed that the exiled Judeans, now called “Jews,” could return to their homeland if they desired (2 Chronicles 36:22-23; Ezra 1-2; see also “Jews Return from Exile” map).
The Temple of the Lord in Jerusalem, where all Israelite males were commanded to offer sacrifices to the Lord (Exodus 23:14-19; Deuteronomy 16:16-17), underwent several stages of reconstruction and development over hundreds of years. The first Temple was built by King Solomon to replace the aging Tabernacle, and it was constructed on a threshing floor on high ground on the north side of the city (2 Samuel 24; 1 Chronicles 21). Hundreds of years later King Hezekiah expanded the platform surrounding the Temple. When Jerusalem fell to the Babylonians in 586 B.C., the Temple was completely destroyed (2 Kings 25:1-21; 2 Chronicles 36:17-21; Jeremiah 39:1-10; 52:1-30). It was rebuilt in 515 B.C. after a group of Jews returned to Judea from exile in Babylon (Ezra 1:5-6:15; Nehemiah 7:5-65). Herod the Great completely rebuilt and expanded the Temple once again around 20 B.C., making it one of the largest temples in the Roman world. Jesus’ first believers often met together in Solomon’s Colonnade, a columned porch that encircled the Temple Mount, perhaps carrying on a tradition started by Jesus himself (John 10:23; Acts 3:11; 5:12). But Herod’s Temple did not last long: After many Jews revolted against Rome, the Romans eventually recaptured Jerusalem and destroyed the Temple in A.D. 70.
2 Kings 23:19-25:30; Jeremiah 39
The final collapse of the southern kingdom of Judah as an independent nation came at the hands of King Nebuchadnezzar II of Babylon in 586 B.C. Judah had already become a vassal of Egypt in 609 B.C. when King Josiah was killed by Pharaoh Neco at Megiddo (see “Josiah Battles Neco” map). Then in 605 B.C., after Egypt and Assyria were defeated by Nebuchadnezzar at Carchemish, Judah’s vassal loyalty transferred to Babylon. At that time, some of the Judean nobility were sent into exile, including Daniel and his friends (Daniel 1:1-7). Several years later in 597 B.C. a second exile occurred in retaliation for King Jehoiakim’s refusal to continue paying tribute to Babylon, and this likely included the prophet Ezekiel (Ezekiel 1:1-3). Finally, in 586 B.C. Nebuchadnezzar conquered many of the fortified towns throughout Judah and destroyed Jerusalem and the Temple after King Zedekiah refused to submit to his Babylonian overlords any longer. Nebuchadnezzar began this campaign into Judah by heading south along the Great Trunk Road and dividing his forces near Aphek, sending some of them to Jerusalem from the north and others from the southwest. At some point during his siege of Jerusalem, King Hophra of Egypt advanced toward Judah to support Judah’s rebellion against Babylon, and Nebuchadnezzar lifted the siege to confront Hophra (Jeremiah 37:5-8). It is unclear exactly what transpired between Hophra’s forces and Nebuchadnezzar’s forces, but apparently Hophra’s forces returned to Egypt, and Nebuchadnezzar’s forces returned to finish besieging Jerusalem. When the Babylonians finally breached the main northern wall, it became clear that all hope was lost, and King Zedekiah and his sons fled on horseback through a gate at the southeastern corner of Jerusalem (see “Jerusalem during the Early Old Testament” map). They followed the Ascent of Adummim toward Jericho, perhaps seeking to escape to Ammon, but the Babylonians captured Zedekiah and his sons on the plains of Jericho and sent them to Riblah. There they killed Zedekiah’s sons, blinded Zedekiah, and sent him to Babylon to die in exile. After completely destroying Jerusalem and the Temple, the Babylonians sent many other Judean nobles and their families to Babylon (see “Judah Is Exiled to Babylon” map) and appointed a Judean named Gedaliah as governor over the region at Mizpah, thus bringing an end to the independent kingdom of Judah. Around this time it also appears that the Edomites took advantage of Judah’s vulnerable situation and captured territory for themselves in the Negev. In response, the prophets Obadiah and Ezekiel pronounced blistering curses upon the Edomites (Obadiah 1:1-21; Ezekiel 25:12-14).