Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 18 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

Parallel JER 18:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 18:1 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JER 18:1 verse available

OET-LVthe_word which it_came to Yirməyāh from_with Yahweh to_say.

UHBהַ⁠דָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵ⁠אֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵ⁠אמֹֽר׃ 
   (ha⁠ddāⱱār ʼₐsher hāyāh ʼel-yirməyāhū mē⁠ʼēt yahweh lē⁠ʼmor.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,

UST Yahweh gave another message to me. He said,


BSB § This is the word that came to Jeremiah from the LORD:

OEB Jeremiah received from Jehovah the message which follows:

WEB The word which came to Jeremiah from Yahweh, saying,

WMB The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,

NET The Lord said to Jeremiah:

LSV The word that has been to Jeremiah from YHWH, saying,

FBV This message came to Jeremiah from the Lord:

T4T Yahweh gave another message to me. He said,

LEB The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,[fn]


?:? Literally “to say”

BBE The word which came to Jeremiah from the Lord, saying,

MOFNo MOF JER book available

JPS The word which came to Jeremiah from the LORD, saying:

ASV The word which came to Jeremiah from Jehovah, saying,

DRA The word that came from Jeremias to the Lord, saying:

YLT The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, saying,

DBY The word that came to Jeremiah from Jehovah, saying,

RV The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,

WBS The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,

KJB The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,

BB This is another communication that God had with Ieremie, saying:
  (This is another communication that God had with Yeremie, saying:)

GNV The worde which came to Ieremiah from the Lord, saying,
  (The word which came to Yeremiah from the Lord, saying, )

CB This is another communicacion, that God had with Ieremy, sayenge:
  (This is another communicacion, that God had with Yeremy, sayenge:)

WYC The word that was maad of the Lord to Jeremye,
  (The word that was made of the Lord to Yeremye,)

LUT Dies ist das Wort, das geschah vom HErrn zu Jeremia und sprach:
  (This/These is the Wort, the geschah from_the LORD to Yeremia and spoke:)

CLV Verbum quod factum est ad Jeremiam a Domino, dicens:[fn]
  (Verbum that factum it_is to Yeremiam a Domino, dicens:)


18.1 Verbum quod factum est ad Jeremiam a Domino dicens. HIER. Per omnes sensus ad judicium, etc., usque ad et ibi audire præcepta Domini.


18.1 Verbum that factum it_is to Yeremiam a Domino dicens. HIER. Per everyone sensus to yudicium, etc., usque to and there audire præcepta Domini.

BRN The word that came from the Lord to

BrLXX Ὁ λόγος ὁ γενόμενος παρὰ Κυρίου πρὸς Ἱερεμίαν, λέγων,
  (Ho logos ho genomenos para Kuriou pros Hieremian, legōn, )


TSNTyndale Study Notes:

18:1-11 The Lord had Jeremiah take part in an object lesson. What Jeremiah observed at the potter’s shop became a picture of what the Lord was about to do with Judah.

BI Jer 18:1 ©