Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Sam IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel 2 SAM 22:44

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Sam 22:44 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)  ⇔ You rescue me from the arguments of my people.
 ⇔ You help me remain as the head of nations.
 ⇔ People serve me even if I don’t even know them.

OET-LVAnd_delivered_me from_strife_of people_of_my kept_me as_head_of nations a_people which_not I_knew served_me.

UHBוַֽ⁠תְּפַלְּטֵ֔⁠נִי מֵ⁠רִיבֵ֖י עַמִּ֑⁠י תִּשְׁמְרֵ֨⁠נִי֙ לְ⁠רֹ֣אשׁ גּוֹיִ֔ם עַ֥ם לֹא־יָדַ֖עְתִּי יַעַבְדֻֽ⁠נִי׃
   (va⁠ttəfalləţē⁠nī mē⁠rīⱱēy ˊammi⁠y tishmərē⁠nī lə⁠roʼsh gōyim ˊam loʼ-yādaˊtī yaˊaⱱdu⁠nī.)

Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ῥύσῃ με ἐκ μάχης λαῶν, φυλάξεις με εἰς κεφαλὴν ἐθνῶν· λαὸς ὃν οὐκ ἔγνω ἐδούλευσάν μοι.
   (Kai ɽusaʸ me ek maⱪaʸs laōn, fulaxeis me eis kefalaʸn ethnōn; laos hon ouk egnō edouleusan moi. )

BrTrAnd thou shalt deliver me from the striving of the [fn]peoples, thou shalt keep me to be the head of the Gentiles: a people which I knew not served me.


22:44 A. V. 'my people.'

ULT“And you deliver me from the disputes of my people.
 ⇔ You keep me as the head of nations.
 ⇔ People whom I did not know—they serve me.

USTYou rescued me from those who tried to rebel against me,
 ⇔ and you appointed me to rule many nations.
 ⇔ People whom I did not know previously are now under my authority.

BSBYou have delivered me from the strife of my people; You have preserved me as the head of nations; a people I had not known shall serve me.
 ⇔ 

MSBYou have delivered me from the strife of my people; You have preserved me as the head of nations; a people I had not known shall serve me.
 ⇔ 


OEBThou also hast delivered me from the contentions of my people;
 ⇔ Thou hast kept me to be the head of the nations;
 ⇔ A people whom I have not known serve me.

WEBBE  ⇔ You also have delivered me from the strivings of my people.
 ⇔ You have kept me to be the head of the nations.
 ⇔ A people whom I have not known will serve me.

WMBB (Same as above)

NETYou rescue me from a hostile army;
 ⇔ you preserve me as a leader of nations;
 ⇔ people over whom I had no authority are now my subjects.

LSVAnd You deliver me
From the strivings of my people,
You place me for a head of nations; A people I have not known serve me.

FBVYou rescued me from rebellious people; you have kept me as ruler over nations—people I didn't know now serve me.

T4T  ⇔ “You rescued me from those who tried to rebel against me,
 ⇔ and you appointed me to rule many nations;
 ⇔ people whom I did not know previously are now under my authority/my slaves►.

LEBNo LEB 2 SAM book available

BBEYou have made me free from the fightings of my people; you have made me the head of the nations: a people of whom I had no knowledge will be my servants.

MoffNo Moff 2 SAM book available

JPSThou also hast delivered me from the contentions of my people; Thou hast kept me to be the head of the nations; a people whom I have not known serve me.

ASVThou also hast delivered me from the strivings of my people;
 ⇔ Thou hast kept me to be the head of the nations:
 ⇔ A people whom I have not known shall serve me.

DRAThou wilt save me from the contradictions of my people: thou wilt keep me to be the head of the Gentiles: the people which I know not, shall serve me,

YLTAnd — Thou dost deliver me From the strivings of my people, Thou placest me for a head of nations; A people I have not known do serve me.

DrbyAnd thou hast delivered me from the strivings of my people, Thou hast kept me to be head of the nations: A people I knew not doth serve me:

RVThou also hast delivered me from the strivings of my people; thou hast kept me to be the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.
   (Thou/You also hast delivered me from the strivings of my people; thou/you hast kept me to be the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me. )

SLTAnd thou wilt save me from the strifes of my people, Thou wilt watch me for the head of nations: The people I have not known shall serve me.

WbstrThou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.

KJB-1769Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.
   (Thou/You also hast delivered me from the strivings of my people, thou/you hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me. )

KJB-1611Thou also hast deliuered mee from the striuings of my people, thou hast kept mee to be head of the heathen: a people which I knew not, shall serue me.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps 2 SAM book available

GnvaThou hast also deliuered me from the contentions of my people: thou hast preserued me to be the head ouer nations: the people which I knewe not, doe serue me.
   (Thou/You hast also delivered me from the contentions of my people: thou/you hast preserved me to be the head over nations: the people which I knew not, do serve me. )

CvdlNo Cvdl 2 SAM book available

WyclNo Wycl 2 SAM book available

LuthNo Luth 2 SAM book available

ClVgSalvabis me a contradictionibus populi mei; custodies me in caput gentium: populus quem ignoro serviet mihi.
   (Salvabis me from contradictionibus of_the_people my/mine; keepes me in/into/on the_head nations: the_people which I_don't_know will_serve to_me. )

RP-GNTNo RP-GNT 2 SAM book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

22:1-51 Although this prayer of thanksgiving (also recorded in Ps 18) is placed near the end of David’s story, David probably offered it to God much earlier in his life. This prayer and Hannah’s (1 Sam 2:1-10) together enclose the book of Samuel with an inclusio (literary bookends). Hannah was saved from barrenness; David was saved from his enemies. The placement of this hymn also provides a parallel to Moses. The stories of both Moses and David end with a song or hymn giving lavish praise to God (see also Deut 31:30–32:43). Both highlight God as a “Rock” (Deut 32:4, 15, 18, 30, 31; 2 Sam 22:2, 3, 32, 47). Both are followed by second and shorter poetic pieces—Moses’ final blessing to the Israelite tribes (Deut 33), and David’s last words (2 Sam 23:1-7).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) from the disputes of my own people

(Some words not found in UHB: and,delivered,me from,strife_of people_of,my kept,me as,head_of nations people not I_know served,me )

This refers to those among the Israelites who rebelled against King David.

(Occurrence 0) You have kept me as the head of nations

(Some words not found in UHB: and,delivered,me from,strife_of people_of,my kept,me as,head_of nations people not I_know served,me )

“You placed me as ruler over the nations.” Here “nations” refers to other nations besides Israel.

(Occurrence 0) A people that I have not known

(Some words not found in UHB: and,delivered,me from,strife_of people_of,my kept,me as,head_of nations people not I_know served,me )

Alternate translation: “A foreign people”

BI 2 Sam 22:44 ©