Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘δεικνύω’ (deiknuō)

deiknuō

This root form (lemma) ‘δεικνύω’ is used in 14 different forms in the Greek originals: δείξατέ (V-MAA2..P), δείξει (V-IFA3..S), δείξω (V-IFA1..S), δεικνύειν (V-NPA....), δεικνύεις (V-IPA2..S), δεικνύοντός (V-PPA.GMS), δειξάτω (V-MAA3..S), δειχθέντα (V-PAP.AMS), δεῖξαι (V-NAA....), δεῖξον (V-MAA2..S), δεῖξόν (V-MAA2..S), ἔδειξέν (V-IAA3..S), ἔδειξα (V-IAA1..S), ἔδειξεν (V-IAA3..S).

It is glossed in 13 different ways: ‘having_been shown’, ‘to show’, ‘to_be showing’, ‘will_be showing’, ‘I will_be showing’, ‘I showed’, ‘he will_be showing’, ‘he showed’, ‘him let show’, ‘you are showing’, ‘show’, ‘showed’, ‘showing’.

Have 30 uses of Greek root word (lemma) ‘deiknuō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:18δεικνύεις (deiknueis) IPA2..S ‘to him what sign you are showing to us that these things’ SR GNT Yhn 2:18 word 11

Yhn (Jhn) 5:20δείξει (deixei) IFA3..S ‘and greater than these things he will_be showing to him works in_order_that’ SR GNT Yhn 5:20 word 22

Yhn (Jhn) 10:32ἔδειξα (edeixa) IAA1..S ‘many works good I showed to you_all from the’ SR GNT Yhn 10:32 word 9

Yhn (Jhn) 14:8δεῖξον (deixon) MAA2..S ‘to him Filippos master show to us the father’ SR GNT Yhn 14:8 word 6

Yhn (Jhn) 14:9δεῖξον (deixon) MAA2..S ‘how you are saying show to us the father’ SR GNT Yhn 14:9 word 29

Yhn (Jhn) 20:20ἔδειξεν (edeixen) IAA3..S ‘and this having said he showed his hands and’ SR GNT Yhn 20:20 word 5

Mark 1:44δεῖξον (deixon) MAA2..S ‘but be going yourself show to the priest and’ SR GNT Mark 1:44 word 12

Mark 14:15δείξει (deixei) IFA3..S ‘and he to you_all will_be showing an upper_room large having_been furnished’ SR GNT Mark 14:15 word 4

Mat 8:4δεῖξον (deixon) MAA2..S ‘but be going yourself show to the priest and’ SR GNT Mat 8:4 word 13

Mat 16:21δεικνύειν (deiknuein) NPA.... ‘began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah to_be showing to the apprentices/followers of him’ SR GNT Mat 16:21 word 7

Luke 4:5ἔδειξεν (edeixen) IAA3..S ‘and having brought_up him he showed to him all the’ SR GNT Luke 4:5 word 10

Luke 5:14δεῖξον (deixon) MAA2..S ‘to tell but having gone_away show yourself to the priest’ SR GNT Luke 5:14 word 12

Luke 20:24δείξατέ (deixate) MAA2..P ‘show to me the daʸnarion_coin of whose’ SR GNT Luke 20:24 word 1

Luke 22:12δείξει (deixei) IFA3..S ‘and_that one to you_all will_be showing an upper_room large having_been furnished’ SR GNT Luke 22:12 word 4

Luke 24:40ἔδειξεν (edeixen) IAA3..S ‘and this having said he showed to them his hands’ SR GNT Luke 24:40 word 4

Acts 7:3δείξω (deixō) IFA1..S ‘land whichever to you I will_be showing’ SR GNT Acts 7:3 word 25

Acts 10:28ἔδειξεν (edeixen) IAA3..S ‘to an other_tribe to and_me god showed not_one common or’ SR GNT Acts 10:28 word 28

1Tim 6:15δείξει (deixei) IFA3..S ‘which in seasons his own will_be showing the blessed and’ SR GNT 1Tim 6:15 word 4

Heb 8:5δειχθέντα (deiⱪthenta) PAP.AMS ‘according_to the pattern having_been shown to you in the’ SR GNT Heb 8:5 word 27

Yac (Jam) 2:18δεῖξόν (deixon) MAA2..S ‘and_I works am having show to me the faith’ SR GNT Yac 2:18 word 11

Yac (Jam) 2:18δείξω (deixō) IFA1..S ‘works and_I to you will_be showing by the works’ SR GNT Yac 2:18 word 25

Yac (Jam) 3:13δειξάτω (deixatō) MAA3..S ‘understanding among you_all him let show out_of his good’ SR GNT Yac 3:13 word 7

Rev 1:1δεῖξαι (deixai) NAA.... ‘gave to him god to show to the slaves of him’ SR GNT Rev 1:1 word 9

Rev 4:1δείξω (deixō) IFA1..S ‘go_up here and I will_be showing to you what it is fitting’ SR GNT Rev 4:1 word 32

Rev 17:1δείξω (deixō) IFA1..S ‘me saying come I will_be showing to you the judgment’ SR GNT Rev 17:1 word 21

Rev 21:9δείξω (deixō) IFA1..S ‘me saying come I will_be showing to you the bride’ SR GNT Rev 21:9 word 30

Rev 21:10ἔδειξέν (edeixen) IAA3..S ‘and high and he showed to me the city’ SR GNT Rev 21:10 word 12

Rev 22:1ἔδειξέν (edeixen) IAA3..S ‘and he showed to me a river of water’ SR GNT Rev 22:1 word 2

Rev 22:6δεῖξαι (deixai) NAA.... ‘the messenger of him to show to the slaves of him’ SR GNT Rev 22:6 word 26

Rev 22:8δεικνύοντός (deiknuontos) PPA.GMS ‘feet of the messenger showing to me these things’ SR GNT Rev 22:8 word 29

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘apodeiknuō’ with prefix=‘apo’

Have 3 uses of Greek root word (lemma)apodeiknuō(verb) in the Greek originals

Acts 2:22ἀποδεδειγμένον (apodedeigmenon) PEP.AMS ‘the from_Nazaret a man having_been demonstrated by god to’ SR GNT Acts 2:22 word 12

Acts 25:7ἀποδεῖξαι (apodeixai) NAA.... ‘which not they were_able to demonstrate’ SR GNT Acts 25:7 word 25

1Cor 4:9ἀπέδειξεν (apedeixen) IAA3..S ‘us ambassadors last demonstrated as sentenced_to_death because’ SR GNT 1Cor 4:9 word 10

Greek root word (lemma) ‘endeiknuō’ with prefix=‘en’

Have 6 uses of Greek root word (lemma)endeiknuō(verb) in the Greek originals

Rom 9:17ἐνδείξωμαι (endeixōmai) SAM1..S ‘I raised_up you so_that I may display in you the’ SR GNT Rom 9:17 word 14

Rom 9:22ἐνδείξασθαι (endeixasthai) NAM.... ‘and wanting god to display his severe_anger and’ SR GNT Rom 9:22 word 6

Eph 2:7ἐνδείξηται (endeixaʸtai) SAM3..S ‘in_order_that he may display in the ages’ SR GNT Eph 2:7 word 2

1Tim 1:16ἐνδείξηται (endeixaʸtai) SAM3..S ‘in me first may display Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah his’ SR GNT 1Tim 1:16 word 9

2Tim 4:14ἐνεδείξατο (enedeixato) IAM3..S ‘much to me harm displayed will_be giving_back to him the’ SR GNT 2Tim 4:14 word 7

Heb 6:10ἐνεδείξασθε (enedeixasthe) IAM2..P ‘of the love which you_all displayed toward the name’ SR GNT Heb 6:10 word 17

Greek root word (lemma) ‘epideiknuō’ with prefix=‘epi’

Have 5 uses of Greek root word (lemma)epideiknuō(verb) in the Greek originals

Mat 16:1ἐπιδεῖξαι (epideixai) NAA.... ‘out_of the sky to show to them’ SR GNT Mat 16:1 word 16

Mat 22:19ἐπιδείξατέ (epideixate) MAA2..P ‘show to me the coin’ SR GNT Mat 22:19 word 1

Mat 24:1ἐπιδεῖξαι (epideixai) NAA.... ‘the apprentices/followers of him to show to him the buildings’ SR GNT Mat 24:1 word 16

Luke 17:14ἐπιδείξατε (epideixate) MAA2..P ‘he said to them having_been gone show yourselves to the priests’ SR GNT Luke 17:14 word 13

Heb 6:17ἐπιδεῖξαι (epideixai) NAA.... ‘more_abundantly wishing god to show to the heirs of the’ SR GNT Heb 6:17 word 9

Greek root word (lemma) ‘hupodeiknuō’ with prefix=‘hupo’

Have 6 uses of Greek root word (lemma)hupodeiknuō(verb) in the Greek originals

Mat 3:7ὑπέδειξεν (hupedeixen) IAA3..S ‘brood of vipers who warned to you_all to flee from’ SR GNT Mat 3:7 word 18

Luke 3:7ὑπέδειξεν (hupedeixen) IAA3..S ‘brood of vipers who warned to you_all to flee from’ SR GNT Luke 3:7 word 15

Luke 6:47ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘and doing them I will_be showing to you_all to whom he is’ SR GNT Luke 6:47 word 17

Luke 12:5ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘I will_be showing but to you_all whom’ SR GNT Luke 12:5 word 1

Acts 9:16ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘I for/because will_be showing to him as_much_as it is fitting’ SR GNT Acts 9:16 word 3

Acts 20:35ὑπέδειξα (hupedeixa) IAA1..S ‘all things I showed to you_all that thus’ SR GNT Acts 20:35 word 4

Lemmas with similar glosses to ‘δεικνύω’ (deiknuō)

Have 5 uses of Greek root word (lemma)epideiknuō(verb) in the Greek originals

Mat 16:1ἐπιδεῖξαι (epideixai) NAA.... ‘out_of the sky to show to them’ SR GNT Mat 16:1 word 16

Mat 22:19ἐπιδείξατέ (epideixate) MAA2..P ‘show to me the coin’ SR GNT Mat 22:19 word 1

Mat 24:1ἐπιδεῖξαι (epideixai) NAA.... ‘the apprentices/followers of him to show to him the buildings’ SR GNT Mat 24:1 word 16

Luke 17:14ἐπιδείξατε (epideixate) MAA2..P ‘he said to them having_been gone show yourselves to the priests’ SR GNT Luke 17:14 word 13

Heb 6:17ἐπιδεῖξαι (epideixai) NAA.... ‘more_abundantly wishing god to show to the heirs of the’ SR GNT Heb 6:17 word 9

Have 2 uses of Greek root word (lemma)epideiknumi(verb) in the Greek originals

Acts 9:39ἐπιδεικνύμεναι (epideiknumenai) PPM.NFP ‘widows weeping and showing the tunics and clothes’ SR GNT Acts 9:39 word 23

Acts 18:28ἐπιδεικνὺς (epideiknus) PPA.NMS ‘Youdaiōns he was thoroughly_refuting publicly showing by the scriptures’ SR GNT Acts 18:28 word 9

Have 6 uses of Greek root word (lemma)hupodeiknuō(verb) in the Greek originals

Mat 3:7ὑπέδειξεν (hupedeixen) IAA3..S ‘brood of vipers who warned to you_all to flee from’ SR GNT Mat 3:7 word 18

Luke 3:7ὑπέδειξεν (hupedeixen) IAA3..S ‘brood of vipers who warned to you_all to flee from’ SR GNT Luke 3:7 word 15

Luke 6:47ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘and doing them I will_be showing to you_all to whom he is’ SR GNT Luke 6:47 word 17

Luke 12:5ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘I will_be showing but to you_all whom’ SR GNT Luke 12:5 word 1

Acts 9:16ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘I for/because will_be showing to him as_much_as it is fitting’ SR GNT Acts 9:16 word 3

Acts 20:35ὑπέδειξα (hupedeixa) IAA1..S ‘all things I showed to you_all that thus’ SR GNT Acts 20:35 word 4

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM2..P=indicative,aorist,middle,2nd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MAA3..S=imperative,aorist,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAM....=infinitive,aorist,middle NPA....=infinitive,present,active PAP.AMS=participle,aorist,passive,accusative,masculine,singular PEP.AMS=participle,perfect,passive,accusative,masculine,singular PPA.GMS=participle,present,active,genitive,masculine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPM.NFP=participle,present,middle,nominative,feminine,plural SAM1..S=subjunctive,aorist,middle,1st person singular SAM3..S=subjunctive,aorist,middle,3rd person singular