Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #88761

ὑπέρActs 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of 143 uses of identical word form ὑπέρ (P-···) in the Greek originals

The word form ‘ὑπέρ’ (P-···) has 6 different glosses: ‘about’, ‘above’, ‘beyond’, ‘concerning’, ‘for’, ‘for/because’.

(In the VLT, the word form ‘ὑπέρ’ (P-···) has 5 different glosses: ‘about’, ‘above’, ‘beyond’, ‘concerning’, ‘for’).

Yhn (Jhn) 1:30 ‘this one it is concerning whom I said’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:30 word 3

OET-LV: 30It_is this one concerning whom I said:   After me is_coming a_man, who has_become before me, because he_was before me.   (JHN_1:30)

OET-RV: 30This is the man I was talking about when I said, ‘There’s someone coming after me, yet who came before me, because he existed before I did.’ (JHN 1:30)

Yhn (Jhn) 6:51 ‘flesh of me is for the of the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:51 word 41

OET-LV: 51I am the which living bread which having_come_down out_of the heaven, if anyone may_eat of this the bread, he_will_be_living to the age.   The even and bread that I will_be_giving, is the flesh of_me.   for the life of_the world.   (JHN_6:51)

OET-RV: 51I am the living bread that came down from heaven and if anyone eats this bread, he will live through to the next age. (JHN 6:51)

Yhn (Jhn) 10:11 ‘life of him is laying for the sheep’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:11 word 17

OET-LV: 11I am the the good shepherd.   The the good shepherd is_laying the life of_him for the sheep.   (JHN_10:11)

OET-RV: 11I am the good shepherd—the good shepherd gives his own life for the sheep. (JHN 10:11)

Yhn (Jhn) 10:15 ‘life of me I am laying for the sheep’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:15 word 17

OET-LV: 15as the father is_knowing me, and_I am_knowing the father, and I_am_laying the life of_me for the sheep.   (JHN_10:15)

OET-RV: 15just like the father knows me and I know the father—in fact I will give my life for the sheep. (JHN 10:15)

Yhn (Jhn) 11:4 ‘to death but for the glory of god’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:4 word 15

OET-LV: 4But having_heard the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said:   This the sickness not is to death, but for the glory of_ the _god, in_order_that the son of_ the _god may_be_glorified by it.   (JHN_11:4)

OET-RV: 4However, when Yeshua got the message he said to those around him, “This sickness won’t end in death but in honour for God, so that his son will also be honoured because of it. (JHN 11:4)

Yhn (Jhn) 11:50 ‘one man may die_off for the people and’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:50 word 12

OET-LV: 50Nor you_all_are_counting that it_is_benefitting for_you_all that one man may_die_off for the people, and not all the nation may_perish.   (JHN_11:50)

OET-RV: 50Don’t you all realise that its better for all of us if one man dies so that the people and the nation won’t be destroyed?” (JHN 11:50)

Yhn (Jhn) 11:51 ‘was going Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be dying_off for the nation’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:51 word 22

OET-LV: 51And he_said this not from himself, but being chief_priest the that year, he_prophesied that Yaʸsous was_going to_be_dying_off for the nation, (JHN_11:51)

OET-RV: 51(He didn’t say this from his own thinking, but being chief priest that year, he was announcing God’s message that Yeshua was going to die for the nation, (JHN 11:51)

Yhn (Jhn) 11:52 ‘and not for the nation only’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:52 word 3

OET-LV: 52and not only for the nation, but in_order_that also the children of_ the _god, the ones having_been_scattered may_gather_together into one.   (JHN_11:52)

OET-RV: 52and not only for this nation, but for all of God’s children scattered around the world to become united.) (JHN 11:52)

Yhn (Jhn) 13:37 ‘the life of me for you I will_be laying down’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:37 word 22

OET-LV: 37The Petros is_saying to_him:   master, because/for_ why _reason I_am_ not _being_able to_follow after_you now?   I_will_be_laying down the life of_me for you.   (JHN_13:37)

OET-RV: 37Peter asked again, “Why can’t I follow after you now? I’m prepared to give my life for you.” (JHN 13:37)

Yhn (Jhn) 13:38 ‘the life of you for me you will_be laying truly’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:38 word 12

OET-LV: 38Yaʸsous Is_answering:   ˓Will˒_you_be_laying the life of_you for me?   Truly, truly, I_am_saying to_you, by_no_means the_rooster may_ not _crow, until of_which you_will_be_disowning me three-times.   (JHN_13:38)

OET-RV: 38You think you’ll be giving your life for me?Yeshua responded. “I can assure you that the rooster won’t crow until you’ve already disowned knowing me three times. (JHN 13:38)

Yhn (Jhn) 15:13 ‘life of himself may lay for the friends of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:13 word 16

OET-LV: 13No_one is_having love greater than this:   that someone may_lay the life of_himself for the friends of_him.   (JHN_15:13)

OET-RV: 13No one has greater love than the one who gives up their own life for their friends. (JHN 15:13)

Yhn (Jhn) 17:19 ‘and for them I am sanctifying’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:19 word 2

OET-LV: 19And for them I am_sanctifying myself, in_order_that they also may_be having_been_sanctified in truth.   (JHN_17:19)

OET-RV: 19I’m purifying myself for their sakes so that they also may be made pure by the truth. (JHN 17:19)

Yhn (Jhn) 18:14 ‘for one man to die_off for the people’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:14 word 15

OET-LV: 14And Kaiafas was the one having_counselled to_the Youdaiōns that it_is_benefitting for_one man to_die_off for the people.   (JHN_18:14)

OET-RV: 14(Caiaphas was the one who had suggested that it was better for the people and the nation if one man should die for all of them.) (JHN 18:14)

Mark 9:40 ‘is against us for us is’ SR GNT Mark 9:40 word 8

OET-LV: 40For/Because whoever is not against us, is for us.   (MRK_9:40)

OET-RV: 40Anyone who’s not against us is for us. (MRK 9:40)

Mark 14:24 ‘of the covenant being poured_out for many’ SR GNT Mark 14:24 word 18

OET-LV: 24And he_said to_them:   This is the blood of_the covenant of_me, which being_poured_out for many.   (MRK_14:24)

OET-RV: 24saying, “This is the blood of my contract that will be poured out for many people. (MRK 14:24)

Mat 5:44 ‘of you_all and be praying for the ones persecuting you_all’ SR GNT Mat 5:44 word 24

OET-LV: 44But I am_saying to_you_all, be_loving the enemies of_you_all, and be_praying for the ones persecuting you_all, (MAT_5:44)

OET-RV: 44but I’m telling you to love your enemies and to pray for anyone who’s persecuting you, (MAT 5:44)

Mat 10:24 ‘not is a apprentice/follower above the teacher nor’ SR GNT Mat 10:24 word 4

OET-LV: 24A_apprentice/follower is not above the teacher, nor a_slave above the master of_him.   (MAT_10:24)

OET-RV: 24An apprentice is not above their teacher, nor is a slave above their master. (MAT 10:24)

Mat 10:24 ‘teacher nor a slave above the master of him’ SR GNT Mat 10:24 word 10

OET-LV: 24A_apprentice/follower is not above the teacher, nor a_slave above the master of_him.   (MAT_10:24)

OET-RV: 24An apprentice is not above their teacher, nor is a slave above their master. (MAT 10:24)

Mat 10:37 ‘father or mother above me not is’ SR GNT Mat 10:37 word 6

OET-LV: 37The one loving father or mother above me, is not worthy of_me, and the one loving son or daughter above me, is not worthy of_me.   (MAT_10:37)

OET-RV: 37Anyone who loves their father or mother more than they love me is not worthy of being mine, and anyone who loves their son or daughter more than they love me is not worthy of being mine. (MAT 10:37)

Mat 10:37 ‘son or daughter above me not is’ SR GNT Mat 10:37 word 18

OET-LV: 37The one loving father or mother above me, is not worthy of_me, and the one loving son or daughter above me, is not worthy of_me.   (MAT_10:37)

OET-RV: 37Anyone who loves their father or mother more than they love me is not worthy of being mine, and anyone who loves their son or daughter more than they love me is not worthy of being mine. (MAT 10:37)

Luke 6:40 ‘not is a apprentice/follower above the teacher having_been prepared’ SR GNT Luke 6:40 word 4

OET-LV: 40A_apprentice/follower is not above the teacher, but everyone having_been_prepared will_be as the teacher of_him.   (LUK_6:40)

OET-RV: 40An apprentice isn’t above their teacher, but can become like their teacher once they’re fully trained. (LUK 6:40)

Luke 9:50 ‘is against you_all for you_all is’ SR GNT Luke 9:50 word 20

OET-LV: 50But the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to him:   Be_ not _forbidding him, because/for who is not against you_all, is for you_all.   (LUK_9:50)

OET-RV: 50Don’t forbid people like him,Yeshua replied, “because anyone who’s not against you all, is on your side. (LUK 9:50)

Luke 16:8 ‘of age this more_prudently beyond the sons of the’ SR GNT Luke 16:8 word 23

OET-LV: 8And the master praised the manager of_ the _unrighteousness, because he_performed prudently.   Because the sons of_ the this _age are more_prudently beyond the sons of_the light in the generation which of_themselves.   (LUK_16:8)

OET-RV: 8When he heard, the landowner praised the dishonest manager for his shrewdness because the modern generation are better at working the system than the children of light in their generation. (LUK 16:8)

Luke 22:19 ‘body of me which for you_all being given this’ SR GNT Luke 22:19 word 18

OET-LV: 19And having_taken the_bread, having_given_thanks, he_broke and gave it to_them saying:   This is the body of_me, which being_given for you_all, be_doing this in the my remembrance.   (LUK_22:19)

OET-RV: 19Then picking up some bread and giving thanks, he broke the bread apart and gave it to them saying, “This is my body which is being given for you all. Do this when you remember me. (LUK 22:19)

Luke 22:20 ‘blood of me which for you_all is being poured_out’ SR GNT Luke 22:20 word 23

OET-LV: 20Also the cup likewise after which to_dine saying:   This the cup is the new covenant in the blood of_me, which being_poured_out for you_all is.   (LUK_22:20)

OET-RV: 20Similarly with the cup of wine that comes after they’ve eaten, he said, “This cup is the new agreement in my blood which will be poured out for you all. (LUK 22:20)

Acts 5:41 ‘council that they were considered_worthy for his name to_be dishonoured’ SR GNT Acts 5:41 word 13

OET-LV: 41Therefore they indeed were_going, rejoicing from the_presence of_the council that they_were_considered_worthy to_be_dishonoured for his name.   (ACT_5:41)

OET-RV: 41So the missionaries left the councils, very excited that they were considered worthy to be disgraced because of Yeshua. (ACT 5:41)

Acts 8:24 ‘said be besought you_all for me to the’ SR GNT Acts 8:24 word 13

OET-LV: 24But the Simōn answering said:   You_all Be_besought for me to the master, so_that nothing of_which you_all_have_spoken may_come_over on me.   (ACT_8:24)

OET-RV: 24Simon answered, “Oh, please ask the master on my behalf that none of what you mentioned will happen to me.” (ACT 8:24)

Acts 15:26 ‘the lives of them for the name of the’ SR GNT Acts 15:26 word 9

OET-LV: 26men having_given_over the lives of_them for the name of_the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah.   (ACT_15:26)

OET-RV: 26These are men who have dedicated their lives to our master, Yeshua the messiah. (ACT 15:26)

Acts 21:13 ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) ready I am having for the name of the’ SR GNT Acts 21:13 word 37

OET-LV: 13Then the Paulos answered:   What are_you_all_doing, weeping and breaking the heart of_me?   For/Because I I_am_having ready not only to_be_bound, but also to_die_off in Hierousalaʸm, because/for the name of_the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).   (ACT_21:13)

OET-RV: 13but he answered, “Oh come on, what’s all this weeping and carrying on that’s breaking my heart? Actually I’m quite ready not only to be tied up, but even to be killed in Yerushalem as a testimony to the master Yeshua.” (ACT 21:13)

Acts 21:26 ‘until of which was offered for one each of them’ SR GNT Acts 21:26 word 30

OET-LV: 26Then the Paulos having_taken the men, on_the following day with them having_been_purified, was_entering into the temple, proclaiming the fulfillment of_the days of_the purification, until of_which the offering was_offered for each one of_them.   (ACT_21:26)

OET-RV: 26So the next day Paul took the four men for the purification ceremony in the temple and there they announced the date when their vows would be fulfilled and their sacrifices made. (ACT 21:26)

Acts 26:13 ‘I saw king from_heaven above the brightness like of the’ SR GNT Acts 26:13 word 9

OET-LV: 13middle day on the road king I_saw, from_heaven a_light above the brightness like of_the sun having_shone_around me, and the ones journeying with me.   (ACT_26:13)

OET-RV: 13that in the middle of the day, your majesty, I saw a bright light from the sky—even brighter than the sun—and it shone on me and my companions. (ACT 26:13)

Rom 1:5 ‘all the pagans for the name of him’ SR GNT Rom 1:5 word 16

OET-LV: 5through whom we_received grace and commission to obedience of_faith among all the pagans for the name of_him, (ROM_1:5)

OET-RV: 5and it’s through him that we received grace and also the commission to obey in faith to take his name among all the non-Jews (ROM 1:5)

Rom 5:6 ‘still according_to the time for the ungodly died_off’ SR GNT Rom 5:6 word 12

OET-LV: 6Still for chosen_one/messiah, being of_us weak still, according_to the_time for the_ungodly died_off.   (ROM_5:6)

OET-RV: 6While we were still weak and at the right time for ungodly people, the messiah died for us. (ROM 5:6)

Rom 5:7 ‘rarely for for a righteous man anyone will_be dying_off’ SR GNT Rom 5:7 word 4

OET-LV: 7For/Because rarely for a_righteous man anyone will_be_dying_off, because/for for the good, possibly someone even is_daring to_die_off.   (ROM_5:7)

OET-RV: 7Now it’s rare for someone to offer to die to save a guiltless person, although perhaps someone might offer for the greater good, (ROM 5:7)

Rom 5:7 ‘a righteous man anyone will_be dying_off for for the good’ SR GNT Rom 5:7 word 8

OET-LV: 7For/Because rarely for a_righteous man anyone will_be_dying_off, because/for for the good, possibly someone even is_daring to_die_off.   (ROM_5:7)

OET-RV: 7Now it’s rare for someone to offer to die to save a guiltless person, although perhaps someone might offer for the greater good, (ROM 5:7)

Rom 5:8 ‘being of us chosen_one/messiah for us died_off’ SR GNT Rom 5:8 word 16

OET-LV: 8But is_demonstrating the of_himself love to us the god, that still sinners being of_us, chosen_one/messiah for us died_off.   (ROM_5:8)

OET-RV: 8but God demonstrated his love towards us in that the messiah died for us while we were still sinners! (ROM 5:8)

Rom 8:27 ‘according_to god it is pleading for the holy ones’ SR GNT Rom 8:27 word 16

OET-LV: 27And the one searching our hearts has_known what is the mindset of_the spirit, because according_to god, it_is_pleading for the_holy ones.   (ROM_8:27)

OET-RV: 27The one who searches our hearts knows the mindset of the spirit because the spirit intercedes for the believers as God desires. (ROM 8:27)

Rom 8:31 ‘these things if god is for us who is against’ SR GNT Rom 8:31 word 9

OET-LV: 31Therefore what we_will_be_saying to these things?   If the god is for us, who is against us?   (ROM_8:31)

OET-RV: 31So then, what can we say about all this? If God is for us, who is against us? (ROM 8:31)

Rom 8:32 ‘not spared but for us all gave_over’ SR GNT Rom 8:32 word 9

OET-LV: 32Who surely from_his own son not spared, but for us all gave_over him, how not also with him, the things all to_us he_will_be_granting?   (ROM_8:32)

OET-RV: 32If he didn’t spare his own son but gave him to be executed for us, won’t the two of them also give us everything else? (ROM 8:32)

Rom 8:34 ‘who also is pleading for us’ SR GNT Rom 8:34 word 28

OET-LV: 34Who is the one condemning?   chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the one having_died_off, but rather having_been_raised who, also is at the_right hand of_ the _god, who also is_pleading for us.   (ROM_8:34)

OET-RV: 34So who’s the one condemning us? Messiah Yeshua (the one who died but came back to life and who’s now sitting beside God) is also pleading for us. (ROM 8:34)

Rom 9:3 ‘from the chosen_one/messiah for the brothers of me’ SR GNT Rom 9:3 word 13

OET-LV: 3For/Because I_was_hoping a_curse to_be myself, I from the chosen_one/messiah for the brothers of_me, the fellow-citizen of_me, according_to flesh, (ROM_9:3)

OET-RV: 3because I myself was hoping to be a sacrifice from the messiah for my brothers and sisters, my fellow-citizens in this world. (ROM 9:3)

Rom 9:27 ‘Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) and is crying_out concerning Israaʸl/(Yisrāʼēl) if may_be’ SR GNT Rom 9:27 word 4

OET-LV: 27And Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) is_crying_out concerning the Israaʸl/(Yisrāʼēl):   If may_be the number of_the sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl), as the sand of_the sea, the remnant will_be_being_saved.   (ROM_9:27)

OET-RV: 27The prophet Yeshayah called out about Yisrael: ‘Even though the Israelis are as numerous as grains of sand, only the minority of them will be saved (ROM 9:27)

Rom 10:1 ‘petition to god for them is for salvation’ SR GNT Rom 10:1 word 15

OET-LV: 10Brothers, the indeed good_pleasure the of_my heart, and the petition to the god, because/for them is for salvation.   (ROM_10:1)

OET-RV: 10Brothers and sisters, my heart would be very pleased indeed if Israelis would get saved, and that’s what I request from God. (ROM 10:1)

Rom 14:15 ‘of you that one be destroying for whom chosen_one/messiah died_off’ SR GNT Rom 14:15 word 20

OET-LV: 15If for because_of food, the brother of_you is_being_sorrowed, no_longer according_to love you_are_walking.   Not with_the food of_you that one be_destroying, because/for whom chosen_one/messiah died_off.   (ROM_14:15)

OET-RV: 15If a fellow believer is upset because of the food you eat, then you’re no longer acting in love. Don’t destroy the faith of someone that Messiah died for, just for the sake of food. (ROM 14:15)

Rom 15:8 ‘a servant to_have become of the circumcision for the truth of god in_order’ SR GNT Rom 15:8 word 11

OET-LV: 8I_am_saying for the_chosen_one/messiah a_servant to_have_become of_the_circumcision for the_truth of_god, in_order that to_confirm the promises to_the fathers (ROM_15:8)

OET-RV: 8I can tell you that Messiah became a servant of the circumcised Jews so that God’s truth will be seen by its confirming of the promises that were made to our ancestors, (ROM 15:8)

Rom 15:9 ‘the and the pagans for mercy to glorify god’ SR GNT Rom 15:9 word 4

OET-LV: 9and the the_pagans, because/for mercy to_glorify the god, as it_has_been_written:   Because_of this I_will_be_confessing to_you among the_pagans, and to_the name of_you I_will_be_singing_praises.   (ROM_15:9)

OET-RV: 9and also a servant for the non-Jews so that they’ll honour God for his mercy, as it was written:
 ⇔ Because of this I’ll be telling the pagans about you,
 ⇔ and I’ll be singing praises to your name.’ (ROM 15:9)

Rom 15:30 ‘in the prayers for me to god’ SR GNT Rom 15:30 word 22

OET-LV: 30And I_am_exhorting you_all, brothers, by the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, and by the love of_the spirit, to_contend_together with_me in the prayers for me to the god, (ROM_15:30)

OET-RV: 30So brothers and sisters, I’m urging you by our master Yeshua Messiah and by the love of the spirit, to contend along with me in praying to God for me (ROM 15:30)

Rom 16:4 ‘who for the life of me’ SR GNT Rom 16:4 word 2

OET-LV: 4who for the life of_me, the of_themselves neck laid_down, to_whom not I only am_giving_thanks, but also all the assemblies of_the pagans, (ROM_16:4)

OET-RV: 4who risked their lives to save mine. It’s not just me who’s thankful for them, but also all the assemblies of the non-Jews (ROM 16:4)

1 Cor 1:13 ‘not Paulos was executed_on_a_stake for you_all or into’ SR GNT 1 Cor 1:13 word 10

OET-LV: 13˓Has_been_divided the chosen_one/messiah?   Not Paulos was_executed_on_a_stake for you_all, or into the name of_Paulos you_all_were_immersed?   (CO1_1:13)

OET-RV: 13Has the messiah been divided? Was it Paul who was executed for you? Or were you immersed in water in the Paul’s name? (CO1 1:13)

1 Cor 4:6 ‘us you_all may learn not beyond what has_been written in_order_that’ SR GNT 1 Cor 4:6 word 18

OET-LV: 6But these things, brothers, I_adapted to myself and Apollōs because_of you_all, in_order_that in us you_all_may_learn, the Not beyond what has_been_written, in_order_that not one above the one, you_all_be_being_arrogant against the other.   (CO1_4:6)

OET-RV: 6Now brothers and sisters, I applied these things to myself and Apollos for your sakes, so that through us you all might learn this: ‘Not beyond what is written,’ so that no one would be puffed up in favour of one against the other, (CO1 4:6)

The various word forms of the root word (lemma) ‘huper’ have 7 different glosses: ‘about’, ‘above’, ‘above them’, ‘beyond’, ‘concerning’, ‘for’, ‘for/because’.

Greek words (49) other than ὑπέρ (P-···) with a gloss related to ‘for/because’

Have 49 other words with 4 lemmas altogether (dia, eis, gar, peri)

YHN 4:8γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘the for/because apprentices/followers of him had gone_away’ SR GNT Yhn 4:8 word 2

OET-LV: 8for/because the apprentices/followers of_him had_gone_away into the city, in_order_that they_may_buy food.   (JHN_4:8)

OET-RV: 8since his followers had gone into the town to buy some lunch. (JHN 4:8)

YHN 4:18γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘five for/because husbands you had and’ SR GNT Yhn 4:18 word 2

OET-LV: 18for/because you_had five husbands, and now he_whom you_are_having, is not husband of_you, this you_have_spoken true.   (JHN_4:18)

OET-RV: 18You’ve had five husbands and you’re not married to the man you’re living with, so what you said was true. (JHN 4:18)

YHN 6:6γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘testing him he for/because had known what he was going’ SR GNT Yhn 6:6 word 9

OET-LV: 6for/because he_was_saying this testing him, And he had_known what he_was_going to_be_doing.   (JHN_6:6)

OET-RV: 6But he was only saying this to test Philip because he already knew what he was going to do. (JHN 6:6)

YHN 16:27γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘himself for/because the father is loving’ SR GNT Yhn 16:27 word 2

OET-LV: 27for/because the father himself is_loving you_all, because you_all have_loved me, and you_all_have_believed that I came_out from god.   (JHN_16:27)

OET-RV: 27no, because he himself loves you all because you have loved me and have believed that I was sent by God. (JHN 16:27)

YHN 20:9γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘not_yet for/because they had known the scripture’ SR GNT Yhn 20:9 word 2

OET-LV: 9for/because they_had_ not_yet _known the scripture that it_is_fitting him to_rise_up from the_dead.   (JHN_20:9)

OET-RV: 9(At that time they weren’t yet aware of the scripture about him coming back to life.) (JHN 20:9)

MARK 6:20γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘for/because Haʸrōdaʸs was fearing Yōannaʸs’ SR GNT Mark 6:20 word 2

OET-LV: 20for/because the Haʸrōdaʸs was_fearing the Yōannaʸs, having_known him as_a_ righteous and holy _man, and was_preserving him, and having_heard from_him, he_was_perplexing much, and he_was_hearing gladly from_him.   (MRK_6:20)

OET-RV: 20because he respected Yohan as a righteous and holy teacher and so he kept him alive. He often enjoyed hearing from Yohan and thought a lot about what he said. (MRK 6:20)

MARK 6:52γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘not for/because they understood concerning the’ SR GNT Mark 6:52 word 2

OET-LV: 52for/because they_ not _understood concerning the loaves, but the heart of_them was having_been_hardened.   (MRK_6:52)

OET-RV: 52because they hadn’t understood the implications of him feeding all the people because their minds were closed. (MRK 6:52)

MARK 9:31γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘he was teaching for/because the apprentices/followers of him’ SR GNT Mark 9:31 word 2

OET-LV: 31for/because he_was_teaching the apprentices/followers of_him, and was_saying to_them, that The son of_ the _man is_being_given_over into the_hands of_men, and they_will_be_killing_ him _off, and having_been_killed_off, after three days he_will_be_rising_up.   (MRK_9:31)

OET-RV: 31while he was teaching his apprentices. He told them, “Humanity’s child will be arrested and executed, but after three days he’ll come back to life. (MRK 9:31)

MAT 7:2γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘with that for/because judgement you_all are judging you_all will_be_being judged’ SR GNT Mat 7:2 word 3

OET-LV: 2for/because with that judgement you_all_are_judging, you_all_will_be_being_judged, and with that measure you_all_are_measuring, it_will_be_being_measured to_you_all.   (MAT_7:2)

OET-RV: 2because you’ll all be judged in the same way that you judge others. Whatever standard you use on others will be the same standard used on you. (MAT 7:2)

MAT 7:29γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘he was for/because teaching them as’ SR GNT Mat 7:29 word 2

OET-LV: 29for/because he_was teaching them as having authority, and not as the scribes of_them.   (MAT_7:29)

OET-RV: 29because he taught like someone who had authority, and not like their regular religious teachers. (MAT 7:29)

MAT 26:28γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘this for/because is the blood’ SR GNT Mat 26:28 word 2

OET-LV: 28for/because this is the blood of_me of_the covenant, the blood for/because many being_poured_out for/because forgiveness of_sins.   (MAT_26:28)

OET-RV: 28because this is my blood of the agreement which is about to be poured out for the forgiveness of the sins of many people. (MAT 26:28)

MAT 26:28περί (peri) P-··· Lemma=peri ‘of the covenant the blood for/because many being poured_out for/because’ SR GNT Mat 26:28 word 13

OET-LV: 28for/because this is the blood of_me of_the covenant, the blood for/because many being_poured_out for/because forgiveness of_sins.   (MAT_26:28)

OET-RV: 28because this is my blood of the agreement which is about to be poured out for the forgiveness of the sins of many people. (MAT 26:28)

MAT 26:28εἰς (eis) P-··· Lemma=eis ‘for/because many being poured_out for/because forgiveness of sins’ SR GNT Mat 26:28 word 16

OET-LV: 28for/because this is the blood of_me of_the covenant, the blood for/because many being_poured_out for/because forgiveness of_sins.   (MAT_26:28)

OET-RV: 28because this is my blood of the agreement which is about to be poured out for the forgiveness of the sins of many people. (MAT 26:28)

LUKE 4:10γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘it has_been written for/because to the messengers of him’ SR GNT Luke 4:10 word 2

OET-LV: 10for/because it_has_been_written, that he_will_be_commanding To_the messengers of_him concerning you, which to_guard you, (LUK_4:10)

OET-RV: 10because it’s written that God will command his messengers to guard you (LUK 4:10)

LUKE 7:5γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘he is loving for/because the nation of us’ SR GNT Luke 7:5 word 2

OET-LV: 5for/because he_is_loving the nation of_us, and he built the synagogue for/because_us.   (LUK_7:5)

OET-RV: 5because he loves us Jews and he built the local meeting hall for us.” (LUK 7:5)

LUKE 8:29γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘he commanded for/because to the spirit the’ SR GNT Luke 8:29 word 4

OET-LV: 29for/because He_commanded to_the the spirit unclean to_come_out from the man.   For/Because for/because_many times it_had_seized him, and he_was_being_bound with_chains and being_guarded in_shackles, and tearing the bonds, he_was_being_driven by the demon into the wildernesss.   (LUK_8:29)

OET-RV: 29He said this because Yeshua had commanded the evil spirit to come out from the man. The demon had animated him many times and he’d needed to be put in chains and shackles, but he would break them off and the demon would drive him into the wilderness. (LUK 8:29)

LUKE 8:29Γάρ (Gar) C-··· Lemma=gar ‘the man for/because many for/because times it had seized him’ SR GNT Luke 8:29 word 18

OET-LV: 29for/because He_commanded to_the the spirit unclean to_come_out from the man.   For/Because for/because_many times it_had_seized him, and he_was_being_bound with_chains and being_guarded in_shackles, and tearing the bonds, he_was_being_driven by the demon into the wildernesss.   (LUK_8:29)

OET-RV: 29He said this because Yeshua had commanded the evil spirit to come out from the man. The demon had animated him many times and he’d needed to be put in chains and shackles, but he would break them off and the demon would drive him into the wilderness. (LUK 8:29)

LUKE 12:12γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘the for/because holy spirit will_be teaching’ SR GNT Luke 12:12 word 2

OET-LV: 12for/because the holy spirit will_be_teaching you_all in the_same the hour what it_is_fitting to_say.   (LUK_12:12)

OET-RV: 12because the holy spirit will show you all the right thing to say at the right time. (LUK 12:12)

LUKE 14:24γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘I am saying for/because to you_all that no_one’ SR GNT Luke 14:24 word 2

OET-LV: 24for/because I_am_saying to_you_all that no_one of_ the those _men which having_been_invited, will_be_tasting of_the supper of_me.   (LUK_14:24)

OET-RV: 24because I’m telling you that none of those invited guests will get a taste of this meal of mine.’ (LUK 14:24)

LUKE 16:28γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘I am having for/because five brothers so_that’ SR GNT Luke 16:28 word 2

OET-LV: 28for/because I_am_having five brothers, so_that he_may_be_testifying to_them, in_order_that they may_ not also _come to the this place of_ the _torment.   (LUK_16:28)

OET-RV: 28because I have five brothers. Then he can warn them about this place of torment so that they won’t also come here.’ (LUK 16:28)

LUKE 20:36γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘not for/because to die_off anymore they are being_able’ SR GNT Luke 20:36 word 3

OET-LV: 36for/because they_are_ not _being_able to_die_off anymore, because/for/because they_are messenger-like, and they_are sons of_god, being sons of_the resurrection.   (LUK_20:36)

OET-RV: 36because they can’t die again, but rather they’re like God’s messengers and are God’s children, being children of the resurrection. (LUK 20:36)

LUKE 20:36γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘anymore they are being_able messenger-like for/because they are and sons’ SR GNT Luke 20:36 word 9

OET-LV: 36for/because they_are_ not _being_able to_die_off anymore, because/for/because they_are messenger-like, and they_are sons of_god, being sons of_the resurrection.   (LUK_20:36)

OET-RV: 36because they can’t die again, but rather they’re like God’s messengers and are God’s children, being children of the resurrection. (LUK 20:36)

LUKE 20:40γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘no_longer for/because they were daring to_be asking him’ SR GNT Luke 20:40 word 2

OET-LV: 40for/because They_were_ no_longer _daring to_be_asking him nothing.   (LUK_20:40)

OET-RV: 40and no one dared to ask him anything else after that. (LUK 20:40)

LUKE 21:4γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘all for/because these out_of the wealth’ SR GNT Luke 21:4 word 3

OET-LV: 4for/because all these throw in their gifts out_of the wealth being_plentiful to_them, but this woman throw out_of the need of_her, all the living which she_was_having.   (LUK_21:4)

OET-RV: 4because they all donated out of their plentiful wealth, but she in her poverty, gave her food budget. (LUK 21:4)

LUKE 21:15γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘I for/because will_be giving to you_all a mouth’ SR GNT Luke 21:15 word 2

OET-LV: 15for/because I will_be_giving a_mouth and wisdom to_you_all, to_which they_˓will˒_ not _be_able to_resist or to_speak_against all the ones opposing to_you_all.   (LUK_21:15)

OET-RV: 15because I’ll give you the words to say and wisdom which all of those opposing you won’t be able to resist or speak against. (LUK 21:15)

ACTs 6:14γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘we have heard for/because him saying that’ SR GNT Acts 6:14 word 2

OET-LV: 14for/because we_have_heard him saying that this Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the from_Nazaret will_be_tearing_down the this place, and will_be_changing the customs that Mōsaʸs gave_over to_us.   (ACT_6:14)

OET-RV: 14because we heard him saying that that Yeshua from Nazareth will be tearing down this building and will be changing the traditions that Mosheh gave to us.” (ACT 6:14)

ACTs 9:16γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘I for/because will_be showing to him as_much_as’ SR GNT Acts 9:16 word 2

OET-LV: 16for/because I will_be_showing to_him as_much_as it_is_fitting him to_suffer for/because the name of_me.   (ACT_9:16)

OET-RV: 16because I’ll be showing him what he’s going to have to suffer for bearing my name.” (ACT 9:16)

ACTs 20:27γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘not for/because I shrunk_back not to declare’ SR GNT Acts 20:27 word 2

OET-LV: 27for/because I_ not _shrunk_back which to_ not _declare all the counsel of_ the _god to_you_all.   (ACT_20:27)

OET-RV: 27because I didn’t avoid telling you anything that I had from God. (ACT 20:27)

ROM 2:13γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘not for/because the listeners of the law are’ SR GNT Rom 2:13 word 2

OET-LV: 13for/because not the listeners of_the_law are righteous with the god, but the doers of_the_law will_be_being_justified.   (ROM_2:13)

OET-RV: 13because listening to the law doesn’t make people right with God, but rather it’s those who obey the law who will be declared guiltless. (ROM 2:13)

ROM 5:13γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘until for/because the law sin was’ SR GNT Rom 5:13 word 2

OET-LV: 13for/because until the_law, sin was in world, but sin not is_being_imputed, not being the_law.   (ROM_5:13)

OET-RV: 13Sin was in the world before Mosheh’s law, but it wasn’t being charged against them, because the law had not yet been given. (ROM 5:13)

ROM 8:2γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘the for/because law of the spirit’ SR GNT Rom 8:2 word 2

OET-LV: 2for/because the law of_the spirit of_ the _life in chosen_one/messiah Yaʸsous, freed you from the law of_ the _sin and the death.   (ROM_8:2)

OET-RV: 2because the law of the spirit of life in him freed you from the law of sin and death. (ROM 8:2)

ROM 9:11γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘not_yet for/because having_been born nor having done’ SR GNT Rom 9:11 word 2

OET-LV: 11for/because not_yet having_been_born, nor having_done any good or bad, in_order_that the according_to choice purpose of_ the _god may_be_remaining, (ROM_9:11)

OET-RV: 11Before they were born, and so before they could do anything good or bad, in order that God’s choice purpose would stand (ROM 9:11)

1 COR 3:3γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘still for/because fleshly you_all are where’ SR GNT 1 Cor 3:3 word 2

OET-LV: 3for/because still fleshly you_all_are.   For/Because where among you_all is jealousy and strife, not fleshly you_all_are and according_to human_origin you_all_are_walking?   (CO1_3:3)

OET-RV: 3because you’re still worldly, because seeing the jealousy and dissension among you tells us that you’re all still worldly and just living by human values. (CO1 3:3)

1 COR 3:3Γάρ (Gar) C-··· Lemma=gar ‘fleshly you_all are where for/because among you_all is jealousy’ SR GNT 1 Cor 3:3 word 8

OET-LV: 3for/because still fleshly you_all_are.   For/Because where among you_all is jealousy and strife, not fleshly you_all_are and according_to human_origin you_all_are_walking?   (CO1_3:3)

OET-RV: 3because you’re still worldly, because seeing the jealousy and dissension among you tells us that you’re all still worldly and just living by human values. (CO1 3:3)

1 COR 6:20γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘you_all were bought for/because with a price glorify indeed’ SR GNT 1 Cor 6:20 word 2

OET-LV: 20for/because you_all_were_bought with_a_price, glorify indeed the god in the body of_you_all.   (CO1_6:20)

OET-RV: 20because a price was paid to buy you, so honour God with your bodies. (CO1 6:20)

1 COR 8:11γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘is_being destroyed for/because the one faltering in’ SR GNT 1 Cor 8:11 word 5

OET-LV: 11for/because is_being_destroyed the one faltering in the your knowledge, the brother, because/for/because whom chosen_one/messiah died_off.   (CO1_8:11)

OET-RV: 11thus this weaker believer who the messiah also died for, might end up being destroyed. (CO1 8:11)

1 COR 8:11διʼ (diʼ) P-··· Lemma=dia ‘knowledge the brother for/because whom chosen_one/messiah died_off’ SR GNT 1 Cor 8:11 word 16

OET-LV: 11for/because is_being_destroyed the one faltering in the your knowledge, the brother, because/for/because whom chosen_one/messiah died_off.   (CO1_8:11)

OET-RV: 11thus this weaker believer who the messiah also died for, might end up being destroyed. (CO1 8:11)

1 COR 16:9γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘a door for/because to me has opened_up great’ SR GNT 1 Cor 16:9 word 2

OET-LV: 9for/because a_door to_me has_opened_up great and active, and opposing many are.   (CO1_16:9)

OET-RV: 9because a wide door has opened for me to be effective here, even though many are opposing me. (CO1 16:9)

2 COR 8:21γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘we are providing for/because good not only’ SR GNT 2 Cor 8:21 word 3

OET-LV: 21for/because we_are_providing good, not only before the_master, but also before people.   (CO2_8:21)

OET-RV: 21because we are providing good, not only towards Yahweh, but also for people. (CO2 8:21)

EPH 5:8γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘you_all were for/because once darkness now’ SR GNT Eph 5:8 word 2

OET-LV: 8for/because once you_all_were darkness, but now light in the_master, be_walking as children of_light (EPH_5:8)

OET-RV: 8because you yourselves were once in the darkness but now that you are in Yahweh’s light, you should behave like children of light. (EPH 5:8)

1 TIM 4:5γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘it is_being sanctified for/because by the message of god’ SR GNT 1 Tim 4:5 word 2

OET-LV: 5for/because it_is_being_sanctified by the_message of_god and petition.   (TI1_4:5)

OET-RV: 5because it’s made acceptable by God’s declaration and by prayer. (TI1 4:5)

HEB 4:3γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘we are coming_in for/because into the rest the ones’ SR GNT Heb 4:3 word 4

OET-LV: 3for/because we_are_coming_in into the_rest, the ones having_believed, as he_has_said:   As I_swore in the severe_anger of_me:   Never they_will_be_coming_in into the rest of_me, and_yet his works from the_foundation of_the_world having_been_become.   (HEB_4:3)

OET-RV: 3So those of us who believed are entering that rest, as he said:
 ⇔ ‘As I promised in my severe anger,
 ⇔ They will never enter into my rest.’
§ And yet he’s had it ready since the creation of the world. (HEB 4:3)

HEB 11:10γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘he was awaiting for/because the foundations having’ SR GNT Heb 11:10 word 2

OET-LV: 10for/because he_was_awaiting the the foundations having city, of_which the_craftsman and builder is the god.   (HEB_11:10)

OET-RV: 10because he was waiting for a city with proper foundations—the city with God as its craftsman and builder. (HEB 11:10)

HEB 12:6γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘whom for/because is loving the master he is disciplining’ SR GNT Heb 12:6 word 2

OET-LV: 6for/because whom is_loving the_master, he_is_disciplining, and he_is_chastising every son whom he_is_accepting.   (HEB_12:6)

OET-RV: 6Because it’s the people that Yahweh loves that he disciplines,
 ⇔ Indeed he punishes every child that he calls his own.” (HEB 12:6)

HEB 12:17γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘you_all have known for/because that also afterward’ SR GNT Heb 12:17 word 2

OET-LV: 17for/because you_all_have_known that also afterward wanting to_inherit the blessing, he_was_rejected, because/for/because of_repentance place not he_found, although with tears having_sought_out it.   (HEB_12:17)

OET-RV: 17As you all know, even afterwards when he wanted to inherit the blessing, he was rejected because he couldn’t find a way to undo what he’d done despite looking for it along with his many tears. (HEB 12:17)

HEB 12:17γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘blessing he was rejected of repentance for/because place not he found’ SR GNT Heb 12:17 word 12

OET-LV: 17for/because you_all_have_known that also afterward wanting to_inherit the blessing, he_was_rejected, because/for/because of_repentance place not he_found, although with tears having_sought_out it.   (HEB_12:17)

OET-RV: 17As you all know, even afterwards when he wanted to inherit the blessing, he was rejected because he couldn’t find a way to undo what he’d done despite looking for it along with his many tears. (HEB 12:17)

YAC 1:20γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘the severe_anger for/because of a human the righteousness of god’ SR GNT Yac 1:20 word 2

OET-LV: 20for/because the_severe_anger of_a_human, the_righteousness of_god not is_producing.   (JAM_1:20)

OET-RV: 20because when people get very angry, it doesn’t lead to the good behaviour that God expects. (JAM 1:20)

2 YHN 1:11γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘the one saying for/because to him to_be rejoicing is sharing’ SR GNT 2 Yhn 1:11 word 3

OET-LV: 11for/because the one saying to_him to_be_rejoicing is_sharing in_the the evil works of_him.   (JN2_1:11)

OET-RV: 11because anyone who encourages those people is participating in the evil that they’re spreading. (JN2 1:11)

REV 16:14γάρ (gar) C-··· Lemma=gar ‘they are for/because spirits of demons perfor/becauseming’ SR GNT Rev 16:14 word 2

OET-LV: 14for/because they_are spirits of_demons perfor/becauseming signs, to_be_going_out to the kings the inhabited_world whole, to_gather_together them to the war the great day of_ the _god the almighty.   (REV_16:14)

OET-RV: 14because they are demons’ spirits that are able to do miraculous signs. They went out to the rulers all over the world to gather them together for battle on the great day of God, the ruler of all. (REV 16:14)

Key: C=conjunction P=preposition