Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #159973

κεφαλήνRev 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (28) of identical word form κεφαλήν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘κεφαλήν’ (N-AFS) has 2 different glosses: ‘the head’, ‘head’.

Yhn (Jhn) 13:9 ‘hands and my head’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:9 word 19

OET-LV: 9Simōn Petros is_saying to_him:   master, not only the feet of_me, but also my hands and my head.   (JHN_13:9)

OET-RV: 9“Well, if that’s so,” Peter said, “don’t just wash my feet but my hands and my head as well.” (JHN 13:9)

Yhn (Jhn) 19:30 ‘and having bowed the head he gave_over his spirit’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:30 word 13

OET-LV: 30Therefore when the Yaʸsous took the wine_vinegar, he_said:   It_has_been_finished.   And having_bowed the head, he_gave_over his spirit.   (JHN_19:30)

OET-RV: 30After Yeshua had sucked some wine out, he said, “It is finished.Then he bowed his head and gave up his spirit. (JHN 19:30)

Mark 6:24 ‘and said the head of Yōannaʸs the one immersing’ SR GNT Mark 6:24 word 17

OET-LV: 24And having_come_out, she_said to_the mother of_her:   What may_I_request?   And she said:   The head of_Yōannaʸs the one immersing.   (MRK_6:24)

OET-RV: 24So she went out and asked her mother what she should ask for. Her mother told her that she should ask for Yohan’s head. (MRK 6:24)

Mark 6:25 ‘on a platter the head of Yōannaʸs the immerser’ SR GNT Mark 6:25 word 27

OET-LV: 25And having_come_in immediately with earnestness to the king, she_requested saying:   I_am_wanting that immediately you_may_give the head of_Yōannaʸs the immerser to_me on a_platter.   (MRK_6:25)

OET-RV: 25So going back into the party, she said seriously to the king, “I would like the head of Yohan-the-immerser on a plate!” (MRK 6:25)

Mark 6:27 ‘commanded to bring the head of him and having gone_away’ SR GNT Mark 6:27 word 13

OET-LV: 27And immediately the king having_sent_out an_executioner, commanded to_bring the head of_him.   And having_gone_away, he_beheaded him in the prison, (MRK_6:27)

OET-RV: 27So he ordered an executioner to go out and return with Yohan’s head. He went off and beheaded him in the prison (MRK 6:27)

Mark 6:28 ‘and brought the head of him on a platter’ SR GNT Mark 6:28 word 4

OET-LV: 28and brought the head of_him on a_platter, and gave it to_the little_girl, and the little_girl gave it to_the mother of_her.   (MRK_6:28)

OET-RV: 28and brought the head into the party on a plate and gave it to the girl, and she gave it to her mother. (MRK 6:28)

Mark 12:10 ‘this was become for the head of the corner’ SR GNT Mark 12:10 word 15

OET-LV: 10You_all_ not_even _read the this scripture:   The_stone which the ones building rejected, this was_become for the_head of_the_corner, (MRK_12:10)

OET-RV: 10Haven’t you all read this in the scriptures:
 ⇔ ‘the stone that the builders rejected
 ⇔ became the important cornerstone (MRK 12:10)

Mark 15:19 ‘they were striking of him the head with a staff and they were spitting’ SR GNT Mark 15:19 word 8

OET-LV: 19And they_were_striking the head of_him with_a_staff and they_were_spitting on_him, and kneeling the knees, they_were_prostrating before_him.   (MRK_15:19)

OET-RV: 19They took turns whacking his head with a stick and spitting on him, while others knelt down in front of him and pretended to be bowing to him. (MRK 15:19)

Mat 6:17 ‘anoint of you the head and the face’ SR GNT Mat 6:17 word 8

OET-LV: 17But you fasting, anoint the head of_you and wash the face of_you, (MAT_6:17)

OET-RV: 17Instead, when you fast, comb your hair and wash your face (MAT 6:17)

Mat 8:20 ‘is having somewhere his head he may_be laying’ SR GNT Mat 8:20 word 25

OET-LV: 20And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_saying to_him:   - Foxes are_having burrows and the birds of_the sky nests, but the the_son of_ the _man is_having not somewhere he_may_be_laying his head.   (MAT_8:20)

OET-RV: 20Foxes have burrows,” said Yeshua, “and birds have their nests, but humanity’s child doesn’t even have a place to lay his head. (MAT 8:20)

Mat 14:8 ‘on a platter the head of Yōannaʸs the immerser’ SR GNT Mat 14:8 word 16

OET-LV: 8And which having_been_urged_on by the mother of_her:   Give to_me, she_is_saying:   here on a_platter, the head of_Yōannaʸs the immerser.   (MAT_14:8)

OET-RV: 8The young woman was urged on by her mother to tell Herod that she wanted the head of Yohan-the-immerser on a plate. (MAT 14:8)

Mat 21:42 ‘this was become for the head of the corner from the master’ SR GNT Mat 21:42 word 18

OET-LV: 42The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_saying to_them:   You_all_ never _read in the scriptures:   The_stone which the ones building rejected, this was_become for the_head of_the_corner, this became from the_master, and it_is marvellous in the_eyes of_us?   (MAT_21:42)

OET-RV: 42Then Yeshua said to them, “Haven’t you ever read in the scriptures:
 ⇔ ‘The stone which the builders rejected,
 ⇔ this would become the cornerstone.
 ⇔ This one came from Yahweh,
 ⇔ and it was amazing to see.’ (MAT 21:42)

Mat 27:30 ‘they were striking him on the head of him’ SR GNT Mat 27:30 word 12

OET-LV: 30And having_spat on him, they_took the reed and they_were_striking him on the head of_him.   (MAT_27:30)

OET-RV: 30They spat on him then snatched the reed away and used it to whack him on the head. (MAT 27:30)

Luke 7:46 ‘with olive_oil the head of me not you anointed’ SR GNT Luke 7:46 word 4

OET-LV: 46you_ not _anointed the head of_me, With_olive_oil, but this one anointed the feet of_me with_ointment.   (LUK_7:46)

OET-RV: 46You didn’t offer olive oil for my head, but she anointed my feet with this lotion, (LUK 7:46)

Luke 9:58 ‘is having somewhere his head may_be laying’ SR GNT Luke 9:58 word 25

OET-LV: 58And the Yaʸsous said to_him:   - foxes are_having burrows, and the birds of_the sky nests, but the son of_ the _man is_ not _having somewhere his head may_be_laying.   (LUK_9:58)

OET-RV: 58Foxes have their burrows,” he responded, “and the birds have their nests, but humanity’s child has no home where he can lie down and relax. (LUK 9:58)

Luke 20:17 ‘this was become for the head of the corner’ SR GNT Luke 20:17 word 20

OET-LV: 17But he having_focused_in on_them said:   Therefore what is this the message having_been_written:   The_stone which the ones building rejected, this was_become for the_head of_the_corner?   (LUK_20:17)

OET-RV: 17But he looked them in the eyes and asked, “Then what is this statement that was written in the scriptures?
 ⇔ ‘The stone which the builders rejected,
 ⇔ that one became the most important stone.’ (LUK 20:17)

Acts 4:11 ‘which having become to the head of the corner’ SR GNT Acts 4:11 word 17

OET-LV: 11This one is the stone which having_been_scorned by you_all, the builders, which having_become to the_head of_the_corner.   (ACT_4:11)

OET-RV: 11This Yeshua is:
 ⇔ ‘the stone which was rejected by you builders,
 ⇔ has now become the vital cornerstone.’ (ACT 4:11)

Acts 18:6 ‘of you_all be on the head of you_all clean I am’ SR GNT Acts 18:6 word 29

OET-LV: 6And opposing, them and slandering, having_shaken_off his clothes, he_said to them:   The blood of_you_all be on the head of_you_all, I am clean.   From the time now, I_will_be_going to the pagans.   (ACT_18:6)

OET-RV: 6But when they opposed the message and made false accusations, he publicly brushed the dust off his clothes and said, “Your future deaths are your own problem. I’m innocent of your guilt. From now on, I’ll going to the non-Jews.” (ACT 18:6)

Acts 18:18 ‘in Kegⱪreai his head he was having for a vow’ SR GNT Acts 18:18 word 29

OET-LV: 18And the Paulos having_remained many days still, having_bid_goodbye to_the brothers, was_sailing_away to the Suria/(ʼArām), and with him Priskilla and Akulas, having_shaved his head in Kegⱪreai, because/for he_was_having a_vow.   (ACT_18:18)

OET-RV: 18Paul stayed on for quite a few days after that, then he farewelled the believers and went to Cenchrea where he had his hair cut as was the custom for someone making a vow. Then taking Priscilla and Aquila with him, he sailed towards Syria. (ACT 18:18)

Acts 21:24 ‘in_order_that they will_be shaving his head and will_be knowing all’ SR GNT Acts 21:24 word 18

OET-LV: 24Having_taken these men, be_purified with them and spend for them, in_order_that they_will_be_shaving his head, and all will_be_knowing that of_which they_have_been_instructed about you nothing is, but you_are_aligning also yourself, keeping the law.   (ACT_21:24)

OET-RV: 24Why don’t you join these four and join them in the purification ceremony at the temple and pay their expenses in getting your heads shaved. Then everyone will be able to see that it’s false what they’ve heard about you, because you clearly still comply with Mosheh’s instructions. (ACT 21:24)

Rom 12:20 ‘you will_be heaping on the head of him’ SR GNT Rom 12:20 word 24

OET-LV: 20But if may_be_hungering the enemy of_you, be_feeding him, if he_may_be_thirsting, be_giving_to_drink him, because/for this doing, charcoal of_fire you_will_be_heaping on the head of_him.   (ROM_12:20)

OET-RV: 20But if your enemies are hungry, then feed them, and if they’re thirsty, then give them a drink, because you’ll be leaving them to their own shame and judgement. (ROM 12:20)

1 Cor 11:4 ‘having anything is disgracing the head of him’ SR GNT 1 Cor 11:4 word 11

OET-LV: 4Every man praying or prophesying on ^his_head having anything, is_disgracing the head of_him.   (CO1_11:4)

OET-RV: 4Any man who prays or speaks out a prophecy with his head covered is dishonouring his head, (CO1 11:4)

1 Cor 11:5 ‘head is disgracing the head of her one for’ SR GNT 1 Cor 11:5 word 14

OET-LV: 5But every woman praying or prophesying uncovered with_her head, is_disgracing the head of_her, because/for one it_is and the same which with_having_been_shaved.   (CO1_11:5)

OET-RV: 5but any woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonours her head, because it’s just as if her head had been shaved. (CO1 11:5)

1 Cor 11:7 ‘ought to_be covering his head the image and glory’ SR GNT 1 Cor 11:7 word 8

OET-LV: 7A_man for on_one_hand not ought to_be_covering his head, the_image and glory of_god being, the on_the_other_hand woman the_glory of_man is.   (CO1_11:7)

OET-RV: 7On one side, a man shouldn’t cover his head because men present God’s image and his honour, but on the other side, women present their husbands’ honour, (CO1 11:7)

Eph 1:22 ‘and of him gave to_be head concerning all things to the’ SR GNT Eph 1:22 word 11

OET-LV: 22and all things subjected under the feet of_him, and gave_ of_him _to_be head concerning all things to_the assembly, (EPH_1:22)

OET-RV: 22Everything in existence will be under his authority and God set him in charge of all matters concerning the assembly, (EPH 1:22)

Col 2:19 ‘not taking_hold_of the head from whom all’ SR GNT Col 2:19 word 5

OET-LV: 19and not taking_hold_of the head, from whom all the body by its joints and ligaments being_supplied and being_held_together, is_growing with_the growth of_ the _god.   (COL_2:19)

OET-RV: 19They’re not listening to the head which controls all the joints and ligaments of the body and holds it all together as God causes it to grow. (COL 2:19)

1 Pet 2:7 ‘this was become to the head of the corner’ SR GNT 1 Pet 2:7 word 20

OET-LV: 7Therefore is the value to_you_all, the ones believing, but to_disbelieving ones The_stone which the ones building rejected, this was_become to the_head of_the_corner, (PE1_2:7)

OET-RV: 7To all of you who believe, this cornerstone is valuable, but to those who don’t believe:
 ⇔ ‘The building-stone which the builders rejected
 ⇔ ended up becoming the vital cornerstone.’ (PE1 2:7)

Rev 19:12 ‘and on the head of him crowns many’ SR GNT Rev 19:12 word 12

OET-LV: 12And the eyes of_him are a_flame of_fire, and on the head of_him crowns many, having name having_been_written, which no_one has_known, except not/lest he, (REV_19:12)

OET-RV: 12His eyes shone like a flame of fire, and he had many crowns on his head, with a name written (on him? See v16) that no one knows except himself, (REV 19:12)

The various word forms of the root word (lemma) ‘kefalē’ have 5 different glosses: ‘his head’, ‘the head’, ‘the heads’, ‘head’, ‘heads’.

Greek words (29) other than κεφαλήν (N-AFS) with a gloss related to ‘head’

Have 29 other words (κεφαλῆς, κεφαλῆς, κεφαλῆς, κεφαλῇ, κεφαλῆς, κεφαλή, κεφαλή, κεφαλή, κεφαλῇ, κεφαλή, κεφαλῆς, κεφαλῇ, κεφαλῆς, κεφαλῆς, κεφαλῆς, κεφαλῇ, κεφαλή, κεφαλή, κεφαλή, κεφαλῆς, κεφαλῆς, κεφαλή, κεφαλῆς, κεφαλῆς, κεφαλῆς, κεφαλή, κεφαλή, κεφαλή, κεφαλῆς) with 1 lemma altogether (kefalē)

YHN 19:2κεφαλῇ (kefalaʸ) N-DFS ‘they put_on it of him on the head and in a robe purple’ SR GNT Yhn 19:2 word 15

OET-LV: 2And the soldiers having_twisted_together a_crown of thorns, they_put_on it on_the head of_him, and they_clothed him in_a_ purple _robe, (JHN_19:2)

OET-RV: 2Then the soldiers twisted some thorn branches together into a crown and put it on Yeshua’s head, and they dressed him in a royal purple robe. (JHN 19:2)

YHN 20:7κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘was on the head of him not with’ SR GNT Yhn 20:7 word 8

OET-LV: 7and the handkerchief, which was on the head of_him, lying there not with the linen_cloths, but separately having_been_wrapped in one place.   (JHN_20:7)

OET-RV: 7But the piece of cloth that had been on the head wasn’t lying there with the linen strips, but had been folded and placed separately. (JHN 20:7)

YHN 20:12κεφαλῇ (kefalaʸ) N-DFS ‘one at the head and one at’ SR GNT Yhn 20:12 word 12

OET-LV: 12and is_observing two messengers in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) was_lying.   (JHN_20:12)

OET-RV: 12she saw two messengers dressed in white sitting there—one at the head end and one at the feet end of the slab where Yeshua’s body had been lying. (JHN 20:12)

MARK 14:3κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘she poured_down it of him on the head’ SR GNT Mark 14:3 word 40

OET-LV: 3And him being in Baʸthania, in the house of_Simōn the leprous, reclining of_him, a_woman came having an_alabaster_flask of_ointment, of_ genuine expensive _nard, having_broken the alabaster_flask, she_poured_down it on_the head of_him.   (MRK_14:3)

OET-RV: 3Meanwhile, Yeshua was in Bethany at the home of Simon who had previously had leprosy. Yeshua was sitting there when a woman came in with a hand-crafted container of very expensive fragrant oil. Breaking open the sealed flask, she poured the fragrant oil over Yeshua’s head. (MRK 14:3)

MAT 5:36κεφαλῇ (kefalaʸ) N-DFS ‘nor by the head of you you may swear because’ SR GNT Mat 5:36 word 5

OET-LV: 36nor may_you_swear by the head of_you, because you_are_ not _being_able to_make one hair white.   or black.   (MAT_5:36)

OET-RV: 36And don’t swear by your own strength, because you can’t even make one strand of hair grow a different colour. (MAT 5:36)

MAT 10:30κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘the hairs of the head all having_been numbered are’ SR GNT Mat 10:30 word 8

OET-LV: 30But the hairs of_the head of_you_all also are having_ all _˓been˒_numbered.   (MAT_10:30)

OET-RV: 30For you all, even hair on your head has been counted, (MAT 10:30)

MAT 14:11κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘and was brought the head of him on a platter’ SR GNT Mat 14:11 word 4

OET-LV: 11And the head of_him was_brought on a_platter, and it_was_given to_the little_girl, and she_brought it to_the mother of_her.   (MAT_14:11)

OET-RV: 11So then his head was brought in on a plate and given to the young woman who then took it to her mother. (MAT 14:11)

MAT 26:7κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘she poured_down it on the head of him reclining’ SR GNT Mat 26:7 word 17

OET-LV: 7a_woman having an_alabaster_flask of_ heavily_valued _ointment approached to_him, and she_poured_down it on the head of_him reclining.   (MAT_26:7)

OET-RV: 7A woman inside the house came up to him carrying a carved alabaster flask of very expensive lotion, which she poured over his head as he was seated, (MAT 26:7)

MAT 27:29κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘they put_on it on the head of him and a staff’ SR GNT Mat 27:29 word 13

OET-LV: 29and having_twisted_together a_crown of thorns, they_put_on it on the head of_him, and a_staff in the right hand of_him, and having_kneeled before him, they_mocked at_him saying:   Greetings, the king of_the Youdaiōns.   (MAT_27:29)

OET-RV: 29They twisted together a crown made of strips of thorns and plonked it on his head and made him hold a reed as a staff. Then they knelt down in front of him and mocked him, saying, “Greetings, your majesty, King of the Jews.” (MAT 27:29)

MAT 27:37κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘they put_on over the head of him the charge’ SR GNT Mat 27:37 word 5

OET-LV: 37And they_put_on over the head of_him the charge of_him having_been_written:   This is Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), the king of_the Youdaiōns.   (MAT_27:37)

OET-RV: 37They put a sign above his head that said, ‘This is Yeshua, the king of the Jews.’ (MAT 27:37)

LUKE 7:38κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘with the hairs of the head of her she was wiping_off them and’ SR GNT Luke 7:38 word 26

OET-LV: 38and having_stood behind by the feet of_him weeping, she_began to_be_wetting the feet of_him with_the, tears, and she_was_wiping_off them with_the hairs of_the head of_her, and was_kissing the feet of_him, and was_anointing them with_the ointment.   (LUK_7:38)

OET-RV: 38She stood weeping behind Yeshua’s feet, wetting his feet with her tears. Then she used her hair to wipe off the tears and kissed his feet and rubbed the lotion into them. (LUK 7:38)

LUKE 12:7κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘the hairs of the head of you_all all have_been numbered’ SR GNT Luke 12:7 word 8

OET-LV: 7But even the hairs of_the head of_you_all all have_been_numbered.   Be_ not _fearing, you_all_are_carrying_value than many sparrows.   (LUK_12:7)

OET-RV: 7Yes, God even knows the number of hairs on your head so don’t worry, each one of you is of more value than a whole flock of birds. (LUK 12:7)

LUKE 21:18κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘a hair of the head of you_all by_no_means not’ SR GNT Luke 21:18 word 5

OET-LV: 18But a_hair of the head of_you_all, by_no_means may_ not _perish.   (LUK_21:18)

OET-RV: 18but it’s certain that not a single hair on your head will be lost, (LUK 21:18)

ACTs 27:34κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘a hair from the head will_be perishing’ SR GNT Acts 27:34 word 25

OET-LV: 34Therefore I_am_exhorting you_all to_partake of_food, because/for this is_being for the your salvation, because/for a_hair from the head of_no_one of_you_all will_be_perishing.   (ACT_27:34)

OET-RV: 34I urge you to eat something. This will help you to have strength because none of you are going to drown.” (ACT 27:34)

1 COR 11:3κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘of every man the head the chosen_one/messiah is’ SR GNT 1 Cor 11:3 word 9

OET-LV: 3But I_am_wanting you_all to_have_known that of_every man the head the chosen_one/messiah is, and the_head of_the_woman is the man, and the_head of_the chosen_one/messiah is the god.   (CO1_11:3)

OET-RV: 3but I want you all to know that the messiah is the head of every man, and the man is the head of his wife, and God is the head of the messiah. (CO1 11:3)

1 COR 11:3κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘the chosen_one/messiah is the head and of the woman is the’ SR GNT 1 Cor 11:3 word 13

OET-LV: 3But I_am_wanting you_all to_have_known that of_every man the head the chosen_one/messiah is, and the_head of_the_woman is the man, and the_head of_the chosen_one/messiah is the god.   (CO1_11:3)

OET-RV: 3but I want you all to know that the messiah is the head of every man, and the man is the head of his wife, and God is the head of the messiah. (CO1 11:3)

1 COR 11:3κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘of the woman is the man the head and of the chosen_one/messiah is’ SR GNT 1 Cor 11:3 word 18

OET-LV: 3But I_am_wanting you_all to_have_known that of_every man the head the chosen_one/messiah is, and the_head of_the_woman is the man, and the_head of_the chosen_one/messiah is the god.   (CO1_11:3)

OET-RV: 3but I want you all to know that the messiah is the head of every man, and the man is the head of his wife, and God is the head of the messiah. (CO1 11:3)

1 COR 11:4κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘or prophesying on his head having anything is disgracing the’ SR GNT 1 Cor 11:4 word 7

OET-LV: 4Every man praying or prophesying on ^his_head having anything, is_disgracing the head of_him.   (CO1_11:4)

OET-RV: 4Any man who prays or speaks out a prophecy with his head covered is dishonouring his head, (CO1 11:4)

1 COR 11:5κεφαλῇ (kefalaʸ) N-DFS ‘prophesying uncovered with her head is disgracing the head’ SR GNT 1 Cor 11:5 word 11

OET-LV: 5But every woman praying or prophesying uncovered with_her head, is_disgracing the head of_her, because/for one it_is and the same which with_having_been_shaved.   (CO1_11:5)

OET-RV: 5but any woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonours her head, because it’s just as if her head had been shaved. (CO1 11:5)

1 COR 11:10κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘to_be having on her head because_of the messengers’ SR GNT 1 Cor 11:10 word 10

OET-LV: 10Because_of this ought the woman authority to_be_having on her head, because_of the messengers.   (CO1_11:10)

OET-RV: 10Because of that, women should have authority on their heads, because of the messengers. (CO1 11:10)

1 COR 12:21κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘or contrastly the head to the feet need’ SR GNT 1 Cor 12:21 word 17

OET-LV: 21Not and is_able the eye to_say to_the hand:   Need of_you not I_am_having, or contrastly the head to_the feet:   Need of_you_all not I_am_having.   (CO1_12:21)

OET-RV: 21Your eye can’t tell your hand, “I don’t need you,” and your head can’t tell your feet, “I don’t need you.” (CO1 12:21)

EPH 4:15κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘who is the head chosen_one/messiah’ SR GNT Eph 4:15 word 14

OET-LV: 15but being_truthful in love, we_may_grow into him in_ all _the things, who is the head chosen_one/messiah, (EPH_4:15)

OET-RV: 15Instead, by lovingly speaking the truth, we will grow up into every aspect of him—the messiah who is the head (EPH 4:15)

EPH 5:23κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘because the husband is head of the wife as’ SR GNT Eph 5:23 word 5

OET-LV: 23because the_husband is head of_the wife, as also the chosen_one/messiah is the_head of_the assembly, he the_saviour of_the body.   (EPH_5:23)

OET-RV: 23because the husband is the leader of the wife just like the messiah is the head and saviour of his body, the church. (EPH 5:23)

EPH 5:23κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘also the chosen_one/messiah is the head of the assembly he’ SR GNT Eph 5:23 word 13

OET-LV: 23because the_husband is head of_the wife, as also the chosen_one/messiah is the_head of_the assembly, he the_saviour of_the body.   (EPH_5:23)

OET-RV: 23because the husband is the leader of the wife just like the messiah is the head and saviour of his body, the church. (EPH 5:23)

COL 1:18κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘he is the head of the body the’ SR GNT Col 1:18 word 5

OET-LV: 18And he is the head of_the body, the assembly, who is the beginning, firstborn from the dead, in_order_that he may_become being_first, in all things (COL_1:18)

OET-RV: 18He is the head of the body which is the assembly. He is the beginning, the first of the dead to come back to life, so that he would be the first in everything, (COL 1:18)

COL 2:10κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘who is the head of all rule and’ SR GNT Col 2:10 word 10

OET-LV: 10and you_all_are having_been_fulfilled in him, who is the head of_all rule and authority, (COL_2:10)

OET-RV: 10and you also have been completed and are in him. He is the head of all rule and authority. (COL 2:10)

REV 1:14κεφαλή (kefalaʸ) N-NFS ‘the and head of him and his’ SR GNT Rev 1:14 word 4

OET-LV: 14And the head of_him and his hairs were white, as_though wool white as snow, and the eyes of_him like a_flame of_fire, (REV_1:14)

OET-RV: 14His hair was gleaming white like wool or snow and his eyes were bright like a fiery flame. (REV 1:14)

REV 12:1κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘and on the head of her a crown of stars’ SR GNT Rev 12:1 word 25

OET-LV: 12And a_sign great was_seen in the heaven:   a_woman having_been_clothed with_the sun, and the moon was beneath the feet of_her, and on the head of_her a_crown twelve of_stars, (REV_12:1)

OET-RV: 12Then a miraculous sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and with the moon under her feet, and a crown of twelve stars on her head. (REV 12:1)

REV 14:14κεφαλῆς (kefalaʸs) N-GFS ‘having on the head of him a crown golden’ SR GNT Rev 14:14 word 24

OET-LV: 14And I_looked, and see, a_cloud white, and on the cloud sitting one similar the_son of_Man, having on the head of_him a_crown golden, and in the hand of_him a_sickle sharp.   (REV_14:14)

OET-RV: 14Then I looked and wow, there was a white cloud, and someone who looked like a human was sitting on the cloud with a golden crown on his head and a sharp sickle (harvesting tool) in his hand. (REV 14:14)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular