Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Deu C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Deu 33 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29
OET (OET-LV) And_he/it_was in/on/at/with_Jeshurun king in/on/at/with_gathered the_chiefs_of the_people together the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel).
Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism
Verse 5 is difficult to understand. Moses continues to bless the tribes of Israel, which he began to do in [Deuteronomy 33:2](../33/02.md). The blessings are short poems.
(Occurrence 0) there was a king
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,Jeshurun king in/on/at/with,gathered leaders_of people together tribes_of Yisrael )
Alternate translation: [Yahweh became king]
(Occurrence 0) Jeshurun
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,Jeshurun king in/on/at/with,gathered leaders_of people together tribes_of Yisrael )
This is another name for Israel. Translated as in [Deuteronomy 32:15](../32/15.md).
33:1-29 On the eve of his death, Jacob blessed his twelve sons (Gen 49:1-28). As the founding father of his nation, Moses blessed these same sons, now grown into mighty tribes.
OET (OET-LV) And_he/it_was in/on/at/with_Jeshurun king in/on/at/with_gathered the_chiefs_of the_people together the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.