Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 20 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26

OET interlinear EXO 20:24

 EXO 20:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִזְבַּח
    2. 50940
    3. An altar of
    4. altar
    5. 4196
    6. O-Ncmsc
    7. an_altar_of
    8. S
    9. Y-1491
    10. 35259
    1. אֲדָמָה
    2. 50941
    3. earth
    4. -
    5. 127
    6. O-Ncfsa
    7. earth
    8. -
    9. -
    10. 35260
    1. תַּעֲשֶׂה
    2. 50942
    3. you will make
    4. -
    5. V-Vqi2ms
    6. you_will_make
    7. -
    8. -
    9. 35261
    1. 50943
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 35262
    1. לִּ,י
    2. 50944,50945
    3. to/for me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to/for=me
    7. -
    8. -
    9. 35263
    1. וְ,זָבַחְתָּ
    2. 50946,50947
    3. and sacrifice
    4. sacrifice
    5. 2076
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,sacrifice
    8. -
    9. -
    10. 35264
    1. עָלָי,ו
    2. 50948,50949
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. on/upon/above=him/it
    7. -
    8. -
    9. 35265
    1. אֶת
    2. 50950
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 35266
    1. 50951
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 35267
    1. עֹלֹתֶי,ךָ
    2. 50952,50953
    3. burnt offerings of your
    4. burnt
    5. O-Ncfpc,Sp2ms
    6. burnt_offerings_of,your
    7. -
    8. -
    9. 35268
    1. וְ,אֶת
    2. 50954,50955
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 35269
    1. 50956
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 35270
    1. שְׁלָמֶי,ךָ
    2. 50957,50958
    3. fellowship offerings of your
    4. -
    5. 8002
    6. O-Ncmpc,Sp2ms
    7. fellowship_offerings_of,your
    8. -
    9. -
    10. 35271
    1. אֶת
    2. 50959
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 35272
    1. 50960
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 35273
    1. צֹאנְ,ךָ
    2. 50961,50962
    3. sheep of your
    4. sheep
    5. 6629
    6. O-Ncbsc,Sp2ms
    7. sheep_of,your
    8. -
    9. -
    10. 35274
    1. וְ,אֶת
    2. 50963,50964
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 35275
    1. 50965
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 35276
    1. בְּקָרֶ,ךָ
    2. 50966,50967
    3. oxen of your
    4. -
    5. 1241
    6. O-Ncbsc,Sp2ms
    7. oxen_of,your
    8. -
    9. -
    10. 35277
    1. בְּ,כָל
    2. 50968,50969
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. -
    10. 35278
    1. 50970
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 35279
    1. הַ,מָּקוֹם
    2. 50971,50972
    3. the place
    4. place
    5. 4725
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,place
    8. -
    9. -
    10. 35280
    1. אֲשֶׁר
    2. 50973
    3. where
    4. where
    5. S-Tr
    6. where
    7. -
    8. -
    9. 35281
    1. אַזְכִּיר
    2. 50974
    3. I will cause to be remembered
    4. -
    5. 2142
    6. V-Vhi1cs
    7. I_will_cause_to_be_remembered
    8. -
    9. -
    10. 35282
    1. אֶת
    2. 50975
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 35283
    1. 50976
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 35284
    1. שְׁמִ,י
    2. 50977,50978
    3. name of my
    4. -
    5. 8034
    6. O-Ncmsc,Sp1cs
    7. name_of,my
    8. -
    9. -
    10. 35285
    1. אָבוֹא
    2. 50979
    3. I will come
    4. come
    5. 935
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_come
    8. -
    9. -
    10. 35286
    1. אֵלֶי,ךָ
    2. 50980,50981
    3. to you
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp2ms
    7. to,you
    8. -
    9. -
    10. 35287
    1. וּ,בֵרַכְתִּי,ךָ
    2. 50982,50983,50984
    3. and bless you
    4. bless
    5. 1288
    6. VO-C,Vpq1cs,Sp2ms
    7. and,bless,you
    8. -
    9. -
    10. 35288
    1. 50985
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 35289

OET (OET-LV)An_altar_of earth you_will_make to/for_me and_sacrifice on/upon/above_him/it DOM burnt_offerings_of_your and_DOM fellowship_offerings_of_your DOM sheep_of_your and_DOM oxen_of_your in_all the_place where I_will_cause_to_be_remembered DOM name_of_my I_will_come to_you and_bless_you.

OET (OET-RV)You need to make an altar for me out of dirt, and then you can sacrifice your burnt offerings and peace offerings, and your sheep and cattle, on it. I’ll inform you about every place where I want to be worshipped and I’ll come to you and will bless you there.

uW Translation Notes:

מִזְבַּ֣ח אֲדָמָה֮

altar_of soil/ground

The phrase an altar of earth means an altar made of materials from the ground, such as stone, soil, or clay.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

אַזְכִּ֣יר אֶת־שְׁמִ֔⁠י

remembered DOM name_of,my

Here, name is a metonym for God’s being. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “I cause myself to be remembered”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

אַזְכִּ֣יר אֶת־שְׁמִ֔⁠י

remembered DOM name_of,my

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “I choose for you to remember me”

TSN Tyndale Study Notes:

20:18-26 This interlude is about access to God. The first part (20:18-21) deals with the need for a mediator between the people and God. In 20:22-26, we find the appropriate form for an altar in the interval before God revealed his plans for a more permanent sanctuary (see 25:1–30:28).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. An altar of
    2. altar
    3. 3907
    4. 50940
    5. O-Ncmsc
    6. S
    7. Y-1491
    8. 35259
    1. earth
    2. -
    3. 123
    4. 50941
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 35260
    1. you will make
    2. -
    3. 5804
    4. 50942
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 35261
    1. to/for me
    2. -
    3. 3570
    4. 50944,50945
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 35263
    1. and sacrifice
    2. sacrifice
    3. 1922,2030
    4. 50946,50947
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. -
    8. 35264
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 5613
    4. 50948,50949
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 35265
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 50950
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 35266
    1. burnt offerings of your
    2. burnt
    3. 5822
    4. 50952,50953
    5. O-Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 35268
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 50954,50955
    5. O-C,To
    6. -
    7. -
    8. 35269
    1. fellowship offerings of your
    2. -
    3. 7362
    4. 50957,50958
    5. O-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 35271
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 50959
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 35272
    1. sheep of your
    2. sheep
    3. 6438
    4. 50961,50962
    5. O-Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 35274
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 50963,50964
    5. O-C,To
    6. -
    7. -
    8. 35275
    1. oxen of your
    2. -
    3. 1203
    4. 50966,50967
    5. O-Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 35277
    1. in all
    2. -
    3. 844,3539
    4. 50968,50969
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 35278
    1. the place
    2. place
    3. 1830,4570
    4. 50971,50972
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 35280
    1. where
    2. where
    3. 255
    4. 50973
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 35281
    1. I will cause to be remembered
    2. -
    3. 2044
    4. 50974
    5. V-Vhi1cs
    6. -
    7. -
    8. 35282
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 50975
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 35283
    1. name of my
    2. -
    3. 7333
    4. 50977,50978
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 35285
    1. I will come
    2. come
    3. 1254
    4. 50979
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 35286
    1. to you
    2. -
    3. 385
    4. 50980,50981
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 35287
    1. and bless you
    2. bless
    3. 1922,1210
    4. 50982,50983,50984
    5. VO-C,Vpq1cs,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 35288

OET (OET-LV)An_altar_of earth you_will_make to/for_me and_sacrifice on/upon/above_him/it DOM burnt_offerings_of_your and_DOM fellowship_offerings_of_your DOM sheep_of_your and_DOM oxen_of_your in_all the_place where I_will_cause_to_be_remembered DOM name_of_my I_will_come to_you and_bless_you.

OET (OET-RV)You need to make an altar for me out of dirt, and then you can sacrifice your burnt offerings and peace offerings, and your sheep and cattle, on it. I’ll inform you about every place where I want to be worshipped and I’ll come to you and will bless you there.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EXO 20:24 ©