Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 20:19

 EXO 20:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּֽאמְרוּ֙
    2. 50825,50826
    3. And they said
    4. -
    5. 1814,673
    6. -c,559
    7. and=they_said
    8. -
    9. -
    10. 35173
    1. אֶל
    2. 50827
    3. to
    4. -
    5. 371
    6. -413
    7. to/towards
    8. to
    9. V-PP/pp=PrepNp
    10. 35174
    1. ־
    2. 50828
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35175
    1. מֹשֶׁ֔ה
    2. 50829
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4464
    6. -4872
    7. Mosheh
    8. Moses
    9. V-PP/pp=PrepNp
    10. 35176
    1. דַּבֵּר
    2. 50830
    3. speak
    4. -
    5. 1461
    6. -1696
    7. speak
    8. speak
    9. CLaCL/V-S-PP
    10. 35177
    1. ־
    2. 50831
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35178
    1. אַתָּ֥ה
    2. 50832
    3. you
    4. -
    5. 605
    6. -859 a
    7. you(ms)
    8. you
    9. CLaCL/V-S-PP
    10. 35179
    1. עִמָּ֖,נוּ
    2. 50833,50834
    3. to us
    4. -
    5. 5301,<<>>
    6. -5973 a,
    7. to,us
    8. -
    9. CLaCL/V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 35180
    1. וְ,נִשְׁמָ֑עָה
    2. 50835,50836
    3. and listen
    4. listen
    5. 1814,7321
    6. -c,8085
    7. and,listen
    8. -
    9. CLaCL
    10. 35181
    1. וְ,אַל
    2. 50837,50838
    3. and not
    4. don't
    5. 1814,509
    6. -c,408
    7. and,not
    8. -
    9. -
    10. 35182
    1. ־
    2. 50839
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35183
    1. יְדַבֵּ֥ר
    2. 50840
    3. let him speak
    4. -
    5. 1461
    6. -1696
    7. speak
    8. let_him_speak
    9. ADV-V-PP-S
    10. 35184
    1. עִמָּ֛,נוּ
    2. 50841,50842
    3. to us
    4. -
    5. 5301,<<>>
    6. -5973 a,
    7. to,us
    8. -
    9. ADV-V-PP-S/pp=PrepNp
    10. 35185
    1. אֱלֹהִ֖ים
    2. 50843
    3. god
    4. God
    5. 62
    6. -430
    7. ʼₑlhīmv
    8. God
    9. ADV-V-PP-S
    10. 35186
    1. פֶּן
    2. 50844
    3. lest
    4. -
    5. 5830
    6. -6435
    7. lest
    8. lest
    9. -
    10. 35187
    1. ־
    2. 50845
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35188
    1. נָמֽוּת
    2. 50846
    3. we should die
    4. die
    5. 4539
    6. -4191
    7. die
    8. we_should_die
    9. V2CL
    10. 35189
    1. ׃
    2. 50847
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35190

OET (OET-LV)And_they_said to Mosheh speak you to_us and_listen and_not let_him_speak to_us god lest we_should_die.

OET (OET-RV) They begged Mosheh, “You be the one to speak to us, and we’ll listen, but don’t let God speak directly to us, in case we die.”

TSN Tyndale Study Notes:

20:18-26 This interlude is about access to God. The first part (20:18-21) deals with the need for a mediator between the people and God. In 20:22-26, we find the appropriate form for an altar in the interval before God revealed his plans for a more permanent sanctuary (see 25:1–30:28).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 50825,50826
    5. -c,559
    6. -
    7. -
    8. 35173
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 50827
    5. -413
    6. to
    7. -
    8. 35174
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 50829
    5. -4872
    6. Moses
    7. -
    8. 35176
    1. speak
    2. -
    3. 1461
    4. 50830
    5. -1696
    6. speak
    7. -
    8. 35177
    1. you
    2. -
    3. 605
    4. 50832
    5. -859 a
    6. you
    7. -
    8. 35179
    1. to us
    2. -
    3. 5301,<<>>
    4. 50833,50834
    5. -5973 a,
    6. -
    7. -
    8. 35180
    1. and listen
    2. listen
    3. 1814,7321
    4. 50835,50836
    5. -c,8085
    6. -
    7. -
    8. 35181
    1. and not
    2. don't
    3. 1814,509
    4. 50837,50838
    5. -c,408
    6. -
    7. -
    8. 35182
    1. let him speak
    2. -
    3. 1461
    4. 50840
    5. -1696
    6. let_him_speak
    7. -
    8. 35184
    1. to us
    2. -
    3. 5301,<<>>
    4. 50841,50842
    5. -5973 a,
    6. -
    7. -
    8. 35185
    1. god
    2. God
    3. 62
    4. 50843
    5. -430
    6. God
    7. -
    8. 35186
    1. lest
    2. -
    3. 5830
    4. 50844
    5. -6435
    6. lest
    7. -
    8. 35187
    1. we should die
    2. die
    3. 4539
    4. 50846
    5. -4191
    6. we_should_die
    7. -
    8. 35189

OET (OET-LV)And_they_said to Mosheh speak you to_us and_listen and_not let_him_speak to_us god lest we_should_die.

OET (OET-RV) They begged Mosheh, “You be the one to speak to us, and we’ll listen, but don’t let God speak directly to us, in case we die.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 20:19 ©