Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 20:21

 EXO 20:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעֲמֹ֥ד
    2. 50882,50883
    3. And stood
    4. stood
    5. 1814,5531
    6. -c,5975
    7. and,stood
    8. -
    9. -
    10. 35214
    1. הָ,עָ֖ם
    2. 50884,50885
    3. the people
    4. people
    5. 1723,5433
    6. -d,5971 a
    7. the,people
    8. -
    9. V-S-PP/s=DetNP
    10. 35215
    1. מֵ,רָחֹ֑ק
    2. 50886,50887
    3. at distance
    4. distance
    5. 3728,6787
    6. -m,7350
    7. at,distance
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 35216
    1. וּ,מֹשֶׁה֙
    2. 50888,50889
    3. and Mosheh
    4. Mosheh
    5. 1814,4464
    6. -c,4872
    7. and,Moses
    8. -
    9. -
    10. 35217
    1. נִגַּ֣שׁ
    2. 50890
    3. he drew near
    4. -
    5. 4786
    6. -5066
    7. approached
    8. he_drew_near
    9. S-V-PP
    10. 35218
    1. אֶל
    2. 50891
    3. to
    4. -
    5. 371
    6. -413
    7. to/towards
    8. to
    9. S-V-PP/pp=PrepNp
    10. 35219
    1. ־
    2. 50892
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35220
    1. הָֽ,עֲרָפֶ֔ל
    2. 50893,50894
    3. the thick darkness
    4. thick darkness
    5. 1723,5251
    6. -d,6205
    7. the,thick_darkness
    8. -
    9. S-V-PP/pp=PrepNp/DetNP
    10. 35221
    1. אֲשֶׁר
    2. 50895
    3. where
    4. where
    5. 247
    6. -834 a
    7. which/who
    8. where
    9. S-V-PP/pp=PrepNp/DetNP/NpRelp/relCL
    10. 35222
    1. ־
    2. 50896
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35223
    1. שָׁ֖ם
    2. 50897
    3. [was] there
    4. -
    5. 7313
    6. -8033
    7. there
    8. [was]_there
    9. S-V-PP/pp=PrepNp/DetNP/NpRelp/relCL/P-S
    10. 35224
    1. הָ,אֱלֹהִֽים
    2. 50898,50899
    3. the ʼₑlhīmv
    4. -
    5. 1723,62
    6. -d,430
    7. the=ʼₑlhīmv
    8. -
    9. S-V-PP/pp=PrepNp/DetNP/NpRelp/relCL/P-S/s=DetNP
    10. 35225
    1. ׃
    2. 50900
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35226
    1. פ
    2. 50901
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 35227

OET (OET-LV)And_stood the_people at_distance and_Mosheh he_drew_near to the_thick_darkness where [was]_there the_ʼₑlhīmv.

OET (OET-RV) So the people stood at a good distance while Mosheh approached toward the thick darkness where God was.

uW Translation Notes:

וּ⁠מֹשֶׁה֙ נִגַּ֣שׁ

and,Moses approached

Alternate translation: “and Moses moved closer,”

TSN Tyndale Study Notes:

20:18-26 This interlude is about access to God. The first part (20:18-21) deals with the need for a mediator between the people and God. In 20:22-26, we find the appropriate form for an altar in the interval before God revealed his plans for a more permanent sanctuary (see 25:1–30:28).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And stood
    2. stood
    3. 1814,5531
    4. 50882,50883
    5. -c,5975
    6. -
    7. -
    8. 35214
    1. the people
    2. people
    3. 1723,5433
    4. 50884,50885
    5. -d,5971 a
    6. -
    7. -
    8. 35215
    1. at distance
    2. distance
    3. 3728,6787
    4. 50886,50887
    5. -m,7350
    6. -
    7. -
    8. 35216
    1. and Mosheh
    2. Mosheh
    3. 1814,4464
    4. 50888,50889
    5. -c,4872
    6. -
    7. -
    8. 35217
    1. he drew near
    2. -
    3. 4786
    4. 50890
    5. -5066
    6. he_drew_near
    7. -
    8. 35218
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 50891
    5. -413
    6. to
    7. -
    8. 35219
    1. the thick darkness
    2. thick darkness
    3. 1723,5251
    4. 50893,50894
    5. -d,6205
    6. -
    7. -
    8. 35221
    1. where
    2. where
    3. 247
    4. 50895
    5. -834 a
    6. where
    7. -
    8. 35222
    1. [was] there
    2. -
    3. 7313
    4. 50897
    5. -8033
    6. [was]_there
    7. -
    8. 35224
    1. the ʼₑlhīmv
    2. -
    3. 1723,62
    4. 50898,50899
    5. -d,430
    6. -
    7. -
    8. 35225

OET (OET-LV)And_stood the_people at_distance and_Mosheh he_drew_near to the_thick_darkness where [was]_there the_ʼₑlhīmv.

OET (OET-RV) So the people stood at a good distance while Mosheh approached toward the thick darkness where God was.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 20:21 ©